Алтайский государственный институт искусств и культуры
Первушина Ольга Васильевна
Особенности русско-немецкого культурного взаимодействия в культурном пространстве России
Специальность 24.00.01. -теория и история культуры
ДИССЕРТАЦИЯ
на соискание ученой степени
кандидата культурологии
НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ доктор культурологии, профессор Бортников С.Д.
<2Ш
Барнаул 2004
2
Оглавление
Введение.......................................................................................3
Глава 1. Теоретико-методологические основы исследования
межкультурного взаимодействия.............................................12
1.1. Аккультурация в системе кульутрологического знания...........12
1.2. Проблемы этно- и культурогенеза в зарубежной и отечественной науке........................................................29
1.3. Парадигмы национальной идентичности славянина и германца в зеркале мифопоэтики........................................47
Глава 2. Совокупный образ немца в русской художественной
литературе и философии........................................................71
2.1. Русский и немец в философии и художественной
литературе золотого века русской культуры..........................71
2.2. Образ «своего» и «чужого» в экзистенциальной культурологии Г.Гачева....................................................84
2.3. Образ «своего» и «чужого» в философской
концепции Г.Гюнтера......................................................89
Глава 3. Историческая динамика аккультурации в локальном
культурном пространстве России и Западной Сибири.................97
3.1. Историческая динамика аккультурации немцев в
России.........................................................................97
3.2. Этнокультурная специфика русских немцев Западной
Сибири в контексте доминантной культуры.........................117
Заключение................................................................................142
Список литературы....................................................................147
Введение
Актуальность исследования. Одной из наиболее существенных проблем современности в отечественной и зарубежной культурологи является определение генерального пути развития планетарной культуры. Изыскания в области культурной антропологии особенно отчетливо представляют две теоретически поляризованные, но практически взаимодополняющие друг друга тенденции: глобализация и унификация социо- и этнокультурных феноменов (что должно привести к оформлению планетарной цивилизации), и дифференциация этнических сообществ (элементов метакультуры, тяготеющих к сохранению признаков этнокультурной идентичности).
Привлекательность футурологического прогноза о постепенном и органичном исчезновении территориальных границ, о естественном для единого биологического вида, - отсутствие непримиримого и отрицательного отношения к инокультурным ценностям и традициям не только понятна с общегуманистических позиций, но и имеет тенденцию к реализации: эмиграционные и иммиграционные потоки, экономическое и социокультурное содружество стран и континентов, комплексные программы «Мир без границ» и прочее являются серьезным аргументом в пользу ее перспективной вероятности.
В то же время феномен этнокультурной дифференциации и идентификации является не менее реальным фактом современности не только не утрачивающим своих качественных признаков, но и все более обнаруживающим их в разных формах проявления: в настойчивых усилиях сохранить территориальные границы; в борьбе за обретение политической и культурной автономии; в акцентировании права выбора места проживания на исторической родине; в утверждении приоритета конфессиональной принадлежности.
В ряду двух полярных вариантов развития культуры человечества выделяется и промежуточный, альтернативный и на сегодняшний день гораздо
более реальный вариант формирования культуры согласия, как признания за каждой этнической культурой права на самостоятельность, самобытность и самодостаточность.
Теоретические, прогностические модели не всегда учитывают объективные реалии исторического пути тех элементов этноса, которые в силу сложившихся обстоятельств оказались в составе иноэтнической среды, ино-этнической культуры на протяжении нескольких столетий. Если концепции этно- и культурогенеза человечества разрабатывались и разрабатываются масштабно, на огромном фактографическом материале, то судьбы добровольно или насильственно локализованных на чужой территории этнических сообществ не стали объектом пристального внимания культурологии. Между тем, подобные образования существуют на территории всей планеты, веками сохраняя основные доминанты материнской культуры в инокультурном окружении.
В этом смысле территория Западной Сибири является одной из уникальных, так как здесь существуют украинская, польская, немецкая и другие диаспоры при количественной доминанте и этнокультурном приоритете русского населения. Вторым по численности после русского этноса является немецкий. Трехсотлетнее проживание немецких поселенцев на территории России, драматические перипетии взаимодействия русской и немецкой культур не только в ситуации аккультурации, но и в ситуации культурной коммуникации двух самостоятельных государств позволяют сформировать проблему, актуальную не только в научном, но и в социальном, культурно-бытовом отношении: каковы реальные варианты аккультурации суб- и доминантного этносов на территории доминирующей культуры и какую роль играют в характере взаимоотношений двух культур национальных характер, этнические стереотипы и аксиологические системы этносов.
Диссертационное исследование является попыткой культурологического анализа проблемы аккультурации суб- и доминантного этносов на
примере немцев Западной Сибири.
Степень разработанности проблемы. Исследования, так или иначе имеющие отношение к теме, можно систематизировать по нескольким направлениям.
Первую группу источников составили труды известных философов и историков, собравших и обобщивших обширный материал по проблемам этногенеза и культурогенеза. Это работы О. Шпенглера, А. Тойнби, Т. де Шар-дена, В.В. Вернадского, Л.Н. Гумилева и др.
Вторую группу исследований составили источники по специфике национального характера представителей германского и славянского этносов: Г. Гюнтера, Ф. Кумлера, А. Хейслера, представивших в системе философского анализа этнический «портрет» нордического характера и балто-славянского типа; Н.А. Бердяева, Н.О. Лосского, П.Я. Чаадаева, Н.Я. Данилевского и других русских философов, анализировавших тип славянина и исторический путь славянской культуры. Особое внимание обращалось на цикл работ Г. Гачева, представившего в русле экзистенциальной культурологи сравнительные характеристики русского и германского национальных характеров.
Третья группа представлена источниками по определению специфики мифопоэтики и фольклора германского и славянского мира. Мы опирались на фундаментальные исследования А.Я. Гуревича, Б.А. Рыбакова, В.В. Иванова и В.Н. Топорова, С.А. Фаминицына, Й. Хейзинги, М. Элиаде и других.
Четвертую группу составляют произведения русской классической литературы и философии, где обнаруживаются основные характеристики представителей германской нации в восприятии русских. Это произведения Н.В. Гоголя, И.А. Гончарова, А.И. Герцена, Ф.М. Достоевского, М.Е. Салтыкова-Щедрина, А.П. Чехова, Н.А. Бердяева, Н.О. Лосского, П.Я. Чаадаева и других.
Пятая группа исследований посвящена изысканиям в области этноло-
гии и этнопсихологии, а также отдельным аспектам проблемы аккультурации. Это работы А.А. Велика, Дж. Де-Воса, Дж. Деверо, Ф.Л.К. Хсю, Дж. Уайтинга, Ю.И. Бромлея, СВ. Лурье, Э.С. Маркаряна, А.П. Садохина, А. Гусейнова и других.
Шестая группа исследований рассматривает проблему аккультурации в контексте игровой теории культуры и типов культурной инсценировки. Взаимодействие и взаимовлияние культур осмысляется И. Хейзингой, X. Ортегой-и-Гассетом, Р. Лахман как вариант игры, где принципиальное значение имеют три условия ее состоятельности: игровое время, игровое пространство и условия игры. К этой же группе источников относятся концепции типов культуры (полистилистической и моностилистической), разработанные Ю.М. Лотманом и Б.А. Успенским, интерпретированные Л.Г. Иони-ным и другими.
Седьмая группа источников включает в себя работы, исследующие феномен аккультурации немцев в России, Западной Сибири, в частности на Алтае. Это исторический анализ процесса переселения и характера адаптации немцев в иноэтнической и инокультурной среде, осуществленный П.П. Вибе, Л.В. Малиновским, В.И. Брулем, В.И. Матисом, Н.В. Черновой и другими.
Объемная и разноплановая литература по изучаемой теме обнаружила, тем не менее, что проблема аккультурации суб- и доминантного этносов в ее современном динамическом, сложном и противоречивом процессе на уровне конкретных явлений остается вне поля зрения культурологического анализа. Изучение проблемы этнокультурного взаимодействия либо представляется на уровне научных абстракций, либо обобщаются материалы американских этнографов, впервые включивших в научный оборот понятие «аккультурация». Современная культурология тяготеет к целостному анализу процесса взаимодействия и взаимовлияния культур, учитывая как специфику национальных характеров, так и особенности национальной картины мира. Попытка рассмотреть процесс аккультурации как двуединый - событийный
(предполагающий анализ исторических событий и фактов) и со-бытийный (исходящий из убеждения в том, что культурное взаимодействие, это прежде всего, взаимодействие людей как создателей и носителей культуры, в данном случае этнической) — представляется особенно перспективной, так как открывает обширное поле для дальнейших исследований в этой области.
Объектом исследования является межкультурное взаимодействие.
Предметом исследования выступает процесс аккультурации немцев в условиях локального культурного пространства России и Западной Сибири.
Цель заключается в исследовании механизма аккультурации в русско-немецком культурном взаимодействии.
Реализация поставленной цели предполагает решение следующих задач:
• анализ содержательных подходов к определению понятия и процесса аккультурации в отечественной и зарубежной литературе;
• исследование подходов к проблеме этно- и культурогенеза в зарубежной и отечественной науке;
• моделирование типа представителя германского этноса на основании исследования произведений русской классической художественной литературы и философии;
• анализ проблемы национального характера и национальной картины мира как воплощения и выражения ментальности представителей русского и германского этносов;
• вычленение специфики этапов аккультурации немцев в России;
• выявление условий и причин сохранности принципиальных для немецкого субэтноса элементов духовно-художественной культуры как фактора сохранения этнической целостности в Западной Сибири.
Методологическая основа исследования представлена системно-философской и культурологической методологией. В диссертации примене-
ны такие методы как метод взаимосвязи исторического и логического; методы индукции и дедукции; проблемно-логический метод; сравнительно-исторический метод.
В диссертации использованы методологически значимые идеи Л.Н. Гумилева, Ю.И. Бромлея, СВ. Лурье, Ю.М. Лотмана, Й. Хейзинги, Л.В. Малиновского, В.И. Бруля, В.И. Матиса, А. Шадта о многообразии форм межкультурного взаимодействия, детерминированных политическими, территориальными, социально-экономическими и другими факторами.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:
1. Посредством анализа мифопоэтики выявлен комплекс диаметрально противоположных психологических и культурных черт у представителей данных этносов обусловивших динамическую напряженность межкультурного диалога немецкого субэтноса с доминантной культурой.
2. С культурологических позиций на материале русской классической художественной литературы и философии смоделирован обобщенный образ немца в восприятии русского.
3. Аккультурация немцев России рассматривается как процесс, детерминированный историческими событиями доминантной (русской) культуры на протяжении XVIII-XX вв. Аккультурация анализируется в контексте игровой теории культуры и интерпретируется в качестве различных типов культурной инсценировки.
4. Теоретическая концепция аккультурации апробирована на историко-культурном материале немцев России и Западной Сибири, что позволяет утверждать, что некоторые ее варианты способствуют сохранению в кон-сервантном состоянии доминантных ценностей этнической культуры немецкого субэтноса.
На защиту выносятся следующие положения.
1. Аккультурация является одним из универсальных процессов этно- и
культурогенеза. Аккультурация как одна из форм межкультурного взаимодействия представляет собой не только процесс заимствования системы ино-культурных ценностей, но и способствует оформлению некоего «третьего пласта культуры», несводимого ни к одному из «участников этнокультурного диалога». Феномен «третьего пласта культуры» оказывается результатом синтеза вариативных и инвариантных образований ино- и интеркультурного характера. Известные в культурной антропологии, этнологии, этнографии варианты аккультурации (ассимиляция, сепарация, маргинализация, интеграция) не являются константными, представляют собой процессуальное явление, о чем свидетельствуют результаты проведенного исследования.
2. Сравнительно-исторический анализ особенностей русско-немецкого культурного взаимодействия в пространстве отечественной культуры на основе изучения мифопоэтики как воплощения стереотипов национальной идентичности, анализа русских философских текстов и текстов русской художественной литературы золотого века, обнаруживает явления, принципиальные для культуры двух исторически поляризованных, но находящихся в состоянии притяжения - отталкивания этносов: германского и русского. При этом этническая самоидентификация того и другого этносов осуществляется по принципу противопоставления: «я» - «другой». Процессы культурного взаимодействия России и Германии отличает качество амбивалентности, историческая судьба этносов складывалась в сложной динамике конструктивного и деструктивного начал.
3. Рассмотрение феномена аккультурации как объективного и универсального процесса межэтнического взаимодействия предпринято с позиции концепции «культурных инсценировок», где процесс аккультурации интерпретируется как «проигрывание ролей» представителями разных этносов (прежде всего суб- и доминантного этносов), характер роли задается доминирующей культурой. Аккультурация может быть представлена четырьмя основными вариантами бытования, каждому из которых соответствует опреде-
10
ленный тип культурной инсценировки (инсценизация, адаптация, освоение культурных ценностей, усвоение культурного ядра доминирующей культуры).
4. Анализ результатов аккультурации немецких поселенцев в культурном пространстве России и Западной Сибири показал следующее:
- в процессе длительного сосуществования представителей различных этносов (немецкого и русского) происходит трансформация отдельных элементов традиционной культуры субэтноса (в данном случае немцев), но при сохранении ее этнического ядра;
- принципиальные для субэтноса (немцев) элементы этнической культуры в ситуации маргинального и сепаративного сосуществования с культурой доминантного этноса (русские) приобретают качество консервантной формы и осуществляют морфогенез культурных элементов по принципу римейка.
5. Аккультурация в реальном социально-культурном пространстве, как специфический процесс, проявляется на двух уровнях событийности: как совокупность исторических факторов, обуславливающих специфику взаимодействия и взаимовлияния этнических групп, и как со-бытие - реальные жизненные процессы межкультурного взаимодействия представителей суб- и доминантного этносов.
Теоретическая значимость исследования заключается в конкретизации и уточнении актуальных для современного культурологического знания понятий - этнос, этническая культура, национальная культура, национальная картина мира, менталитет. Это способствует обогащению понятийного аппарата культурологии. Концепция «культурной инсценировки» позволяет расширить угол зрения на междисциплинарные связи между философией, этнологией, этнопсихологией, культурологией, что отражает интегративные тенденции в современном развитии научного знания.
Практическая значимость исследования определяется возможно-
стью создания по его результатам социально-культурных программ поддержки и развития этнических немцев Западной Сибири. Материалы диссертации использовались при разработке и чтении курсов по культурологии и социально-культурной деятельности в учебном процессе Алтайского государственного института искусств и культуры.
Апробация работы. Основные положения и результаты проведенного исследования получили апробацию на международной научно-практической конференции «Сохранение и воспроизводство культурного наследия народов Сибири» (г. Барнаул, 2002 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Философия, методология и история знаний — 2002 г.» (Барнаул, 2002 г.), международном форуме «Россия - Германия: диалог культур — взаимопонимание наций» (Барнаул, 2004 г.).
Объем и структура работы. Структура диссертационного исследования обусловлена поставленной целью и задачами. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.
12
Глава 1.
Теоретико-методологические основы исследования межкультурного взаимодействия
В главе представлены результаты исследования понятия и феномена аккультурации в контексте философско-культурологических изысканий, объектом внимания которых являются проблемы межкультурного, межэтнического взаимодействия. Аккультурация рассматривается как один из наиболее сложных и малоизученных механизмов транскультурного полилога, как один из актуальных процессов этно- и культурогенеза. Все это обусловило необходимость обращения к анализу наиболее значительных работ по проблемам этно- и культурогенеза зарубежной и отечественной науки, вызвало необходимость экспликации основных категорий: этнос, этническая культура, этногенез.
В разделе уделено особое внимание осмыслению феномена национальной идентичности представителей славянского и германского этносов посредством анализа мифопоэтических текстов с выходом на определение комплексов этно-психологических черт указанных национальных типов. 1.1.Аккультурация как научная проблема
Раздел посвящен анализу научных концепций современности по проблеме динамики культуры. Подробно рассматриваются теории становления планетарной цивилизации, идея культурного согласия, а так же полярная им концепция «бархатного занавеса». В контексте анализируемых футурологи-ческих изысканий подлежит особому изучению понятие и феномен аккультурации в их философско- культурологическом аспекте. Аккультурация как научная проблема еще не достаточно разработана в отечественной этнологии, философии и исторической культурологии, поэтому данный раздел работы ориентирован на определение закономерностей процесса взаимодействия и взаимовлияния этнических культур, которые были исторически «обречены» на сосуществование. Действительно, на протяжении двух с половиной
13
столетий русская и немецкая этнические культуры на территории России оказались в ситуации транскультурного полилога как сложного процесса интеграции бытийных и бытовых аспектов национальных культур, обретающих специфические, не сводимые к механическому суммированию культурных стереотипов, признаки нового культурного целого на основе адаптации каузальной атрибуции, культурной инсценизации и пр., о чем будет подробно говориться в следующем разделе. Процесс аккультурации понимается в диссертационном исследовании как универсальный, объективно исторически детерминированный и, безусловно, наличный для учета в любой из трех основных прогностических моделей: глобализации, партикуляризации (конфронтации) и согласия культур.
Анализируются типы аккультурации, ее механизмы, а также варианты сложного взаимодействия ментальностей в их социокультурной и исторической обусловленности. Общеметодологическим положением раздела является наличная проблема диалектического единства глобализации и дифференциации этнических культур, поэтому контекстом исследования становятся идеи В.И.Вернадского, Т. де Шардена, Л.Делюза и др.
Проблема аккультурации является одним из существенных аспектов идеи глобализации, так или иначе разрабатывавшейся на протяжении истории мыслящего человечества. Концептуальные истоки этой идеи объективно связываются с формированием парадигм процесса модернизации социокультурных феноменов, которые, в свою очередь, оказываются неотделимыми от миграционных процессов.
Социальная модель глобализации представлена работами О.Конта [66], К. Маркса [112], Э. Фромма [180], Ортеги-и-Гассета [132] и др.
От размышлений О. Конта о преимуществе человечества как целого над отдельными людьми, поскольку оно олицетворяет силу, которая определяет мысли, чувства и действия, до его же вывода о способности кооперирования всего человечества в сверхчеловеческое верховное существо идея гло-
14
бализации существенно корректируется стадиальностью человеческой эволюции: теологической, метафизической и научной. Именно тогда, когда интеллектуальная эволюция вступит в научную стадию, строй человеческого мышления является окончательным. Теоретически О. Конт разработал возможность объединения Европы в транснациональное целое, представленное центром - «ядром отборной части человечества» и «второстепенными элементами» [68, с.210-211]. Социально-экономическая теория К. Маркса связывает процесс глобализации с созданием всемирного рынка, что приведет к всесторонней связи и зависимости друг от друга наций не только в области материального, но и духовного производства. Центром глобализации К. Маркс также считает Европу [112,с. 427-447].
Анализ новоевропейской парадигмы, X. Ортега-и-Гассетом справедливо подвергает сомнению идеализацию homo faber, поскольку глобализация как естественный результат технократии оказывается способной расколоть природу на искусственный и естественный миры, где последний составляет группу риска [132, с.105-119]. Нам представляется, что основным источником драматизма в концепте глобализации оказывается не только судьба человечества, но и судьба культуры человечества в ее акцентированно духовном проявлении. Исследования в области современной философской антропологии продолжают и развивают на новом материале тезисы О.Шпенглера, А.Тойнби, П.Сорокина и др. о драме человечества, переходящего из области культуры в эру цивилизации. Глобализация как феномен цивилизационного процесса имеет аспекты драматического, если не трагического влияния не только на общепланетарную культуру (как совокупность самодостаточных, самобытных и самоценных культур), но и на каждую из ее составляющих -этническую культуру наций, населяющих землю.
Активный интерес философов и культурологов к трудам основоположников идеи ноосферы и ноосферогенеза - В.И.Вернадского и Т. де Шардена имеет объективные причины: работы русского натуралиста и французского
15
теолога принципиально антропоцентричны. Метафора используемая Т. де Шарденом для доказательства феномена мегасинтеза человечества, - «срастание элементов и срастание ветвей», направлена против «эгоцентристского идеала будущего» [189, с.360-361]. Французский мыслитель представляет «путь к Солнцу» только посредством комплексного роста всей кроны [189, с.372], поскольку видит человека и человечество не как «общую идею» и «юридическую сущность» и не как «гигантское животное», а как «специфический тип сознательного синтеза, возникающий из его трудолюбиво и искусно созданной концентрации». Человечество - это органическая суперагрегация душ, и будущее человечества или состояние духа (синонима человечества) - всеобщая способность - акт познания и действия. При этом Т. де Шар-ден не упускает из виду абстрактность понятия «человечество», поскольку оно не сводимо к совокупности Ego. Более убедительным и уместным ему представляется триединое свойство каждого сознания: 1) все частично сосредоточивать вокруг себя; 2) все больше сосредоточиваться в себе; 3) путем этого сверхсосредоточения присоединиться ко всем другим центрам, окружающим его [189, с.372].
Противоречия и трудности, связанные с созданием каждым из людей коллективного мировоззрения, исчезнут при условии понимания каждым, что мир и ноосфера «... представляет совокупность не только замкнутую, но и имеющую центр... чем громадней эта сфера, тем более богатой и, значит, более сознательной выступает точка, в которой концентрируется охватываемый ею объем бытия...» [189, с. 172-173]. Наиболее важным для данного исследования нам представляются выводы Тейяра де Шардена о дифференцированном единстве элементов любого целого, которые совершенствуются и завершают себя во всяком организованном целом. Диалектическое единство части и целого ученый видит в акцептации оригинальности частей при их соединении в целое. Отсюда конечное состояние мира представляется системой, единство которой «совпадает с высшей ступенью гармонизированной слож-
16
ности» [189, с.346], и структура Омеги - это «отчетливый центр, сияющий в центре центров» [189, с.346]. Теологическая направленность исследования неизбежно приводит автора к идее наличия абсолюта, обеспечивающего возможность и являющегося причиной феномена глобализации.
Эволюционистская концепция В.И.Вернадского исходит из социопри-родного понимания биосферы и ноосферы как взаимодополняющихся и взаимосохраняющихся факторов и явлений, исключающих деградацию. По поводу будущего для человечества В.И. Вернадский замечает, что его определяет явление единства человечества как вида. Именно единство вида «ведет к космичности сознательной жизни» [35, с.216]. В.И.Вернадский доказывает, что в XX в. человечество становится «мощной геологической силой», способной перестроить биосферу в интересах свободномыслящего человечества как единого целого. Он замечает, что постоянное скрещение наций и рас дает плодотворные результаты [35, с.515], и будущее человечества единство - возможно при условии, что «свой разум и свой труд... - человек не станет употреблять, - ... на самоистребление» [35, с.514].
Последние десятилетия XX в. и в эмпирическом бытовании этнических культур, и в теоретических изысканиях обозначили перспективу глобализации, в т.ч. глобализацию планетарной культуры как небесспорную, более того весьма проблематичную. Именно культуру считает С.Хантингтон источником основных конфликтов планеты: «Линии разлома между цивилизациями - это и есть линии будущих фронтов». С. Хантингтон утверждает, что бесспорный в течение трех веков приоритет Западной Европы в конце XX столетия утрачивает свой статус [183]. Этому во многом способствуют миграционные процессы, связанные с модернизацией экономики и социальными изменениями. Территориально локализованный этнос уже не является фактором идентификации, поэтому западноевропейский стиль в области, например, экономики не является таковым для представителя неевропейских наций в сфере религии, бытовой культуры, ритуальных типов поведения и
17
пр. Отсюда, по утверждению С.Хантингтона, вместо «железного занавеса» идеологии между Западом и Востоком возник «бархатный занавес» культуры: католической, православной и мусульманской. Западные стереотипы мировосприятия, идеи демократии и прав человека с большим трудом приживаются в незападных странах. Возможные варианты реакции на культурную экспансию Запада С.Хантингтон определяет так: а) полная изоляция от мирового сообщества, где доминирует Запад; б) принятие ценностей и институтов Запада; в) создание противовеса Западу путем развития экономики, военного могущества и сотрудничества с другими незападными странами.
Концепция наличия «бархатного занавеса» между культурами восходит к теории партикуляризма, которая активно разрабатывалась историко-философскими направлениями науки XIX в. и сводилась к выводам о замкнутости этнических культур не только в плане географической и временной локализации, но и в области специфики квалификации основных мировоззренческих представлений и поливариантности их воплощений [18, 44, 174, 175, 199]. Так, Э. Трёльч, разделяя позиции Н.Я. Данилевского, О. Шпенг-лера, Э. Мейера, отмечает, что не только культуры великих цивилизаций, но и примитивных народов различны настолько, что нет и не может быть оснований для надежд на общее содержание культуры. При несомненности для человечества как биологического вида общих и формальных понятий справедливости, достоинства, добра, истины и пр. они ограничены в своем признании и осуществлении сферой собственной культуры и ее внутренней моралью [174, с. 71-72].
В рамках одной национальной культуры теория партикуляризма акцентирует факты, характеризующие стадии ее существования: от зарождения - к зрелости и упадку, причем каждая стадия представляет собой уникальный вариант бытования духовного космоса нации. Наиболее отчетливо европейские философы видели культурную обособленность Востока и Запада. Очевидные и естественные различия типов ментальности и стереотипических ва-
18
риантов их оформления превращаются в совокупность социальных мифов, которые складываются по классической схеме: чужое - значит непонятное, -значит неверное, - значит опасное. Элементы схемы исторически интерпретировались в самом широком диапазоне: от идеализации чужого (прежде всего эмоциональной) до радикального неприятия.
Полемически заостренное противопоставление идеи О. Шпенглера об отсутствии ощущения всемирной истории представителями любой культуры, кроме фаустовской, идее Гердера И.Г. об объективно существующем феномене мировой истории породило в науке XX века идеи и разрабатывающие их направления о проблеме возможности культурного диалога. Так для О. Шпенглера очевидна абсурдность экстраполяции концепции Ф. Ницше о дионисийской и аполлонической культуре в сферу практического и теоретического бытования, например, культуры Китая. Индивидуальность этнокультурного видения, понимания и изображения мира для Шпенглера - это имманентное свойство любой национальной культуры.
В свою очередь Г. Померанц возражает О. Шпенглеру, полагая, что рациональное и духовно-художественное наследие великих культур прошлого имеют не только теоретический интерес для последующих культур, но и становятся стержнем формирования новых. Так, Новый Завет возник на почве Ветхого Завета, и новое (благодать) превосходит старое (закон) и т.д. [139].
Конец XX века ознаменован в истории гуманистической мысли планеты формированием новой парадигмы этнокультурного сосуществования. Объективными предпосылками для этого становятся как все большая степень динамичности транскультурных контактов, миграционных потоков, так и осознание возможной антропологической катастрофы, связанное с модернизацией вооружения, межэтнической и межконфессиональной напряженностью, дегуманизацией идеалов. В американской социологии и культурологии концепция культуры согласия оформилась как реакция на производство и использование атомного оружия.
19
Р. Парк, Л. Вирт, Э. Берджерс и др. выдвинули идею согласия как единственную, способную противостоять деструктивным процессам и явлениям в области межнациональных контактов [163; 19]. Проблема согласия в ее теоретическом аспекте может решаться на уровне трансформации общественного сознания в сторону признания целесообразности формирования кон-сенсусных обществ. Практический аспект проблемы заключается в том, что «согласованное общество» не достигает абсолютной завершенности, т.к. в содержание «согласие» входит альтернативное ему «несогласие», порождаемое свободой и самостоятельностью граждан, вносящих разногласия, без которых социальный «субъект» не может выступать в своей индивидуальности [5, с.22].
Культура согласия может восприниматься как одна из составляющих процесса глобализации, где акцент делается на актуализацию общечеловеческих ценностей. Но очевидность сложности практической реализации проблемы связана с невозможностью линейного развития человечества, неравномерностью его культурной динамики, прежде всего, в области национальных культур. В качестве теоретической футурологической модели культур согласия и согласие культур являются идеальными для планетарной эволюции, но реальное положение дел в сфере не только политики и экономики, но и религии, этики, эстетики не вызывают сомнения в утопичности, во всяком случае на ближайшие десятилетия, достижения статуса консенсусных обществ национальными культурами планеты.
В современной философской и культурологической литературе проблема взаимодействия этнических культур анализируется с учетом объективных сложностей исследования. Действительно, эмпирическая реальность миграционных процессов ставит исследователей в ситуацию необходимости поиска закономерностей во взаимодействии и взаимовлияниях культуртрегера и рецепиента (доминантной и субэтнической культур) [195], а также соответствующей системы общепринятых дефиниций. Строго говоря, этнолог,
20
культуролог и философ, обращаясь к изучению процесса в его текучести, предполагающей изменчивость форм, вынужден искать соответствующие феномену процессуальное™ понятия, нюансирующие наиболее показательные семантические характеристики разрозненных явлений, только тяготеющих к системности, но не ставших системой.
Понятие «аккультурация» не стало в современной отечественной и западноевропейской науке базовым. Оно употребляется преимущественно в американской этнологии и этнографии и, как правило, используется в исторических экскурсах этнологов, описывающих эмпирические результаты исследований У.Хоумза, М.Мид, Р.Редфилд и др., изучавших влияние англосаксонской культуры на индейцев и афроамериканцев. В справочной литературе термин «аккультурация» интерпретирован как процесс взаимного влияния культур разных этносов, обычно отличающихся по уровню развития, в результате которого происходит восприятие одной культурой элементов другой культуры. Аккультурация проявляется в том, что менее развитая культура полностью или частично воспринимает другую, более развитую. При этом первая культура сохраняет свою собственную культурную модель, но одновременно более или менее полно овладевает нормами другой, как правило, шире распространенной и более развитой [153, с. 10]. Нам представляется, что данное определение не может претендовать на универсальность, поскольку здесь очевидно деление культур на «менее» и «более» развитые, что в современной философии культуры не допустимо. Кроме того, обнаруживается явное противоречие в определениях: если одна культура может полностью воспринять другую, то в чем способно выразиться сохранение собственной модели? И, наконец, А.П. Садохин отмечает, что процессу аккультурации подвержены все народы нашей планеты, независимо от расовой, языковой или этнической принадлежности или социально-экономического развития [153, с.11]. В данном замечании снимается, нивелируется основная характеристика базового понятия - подчинения «менее развитой культуры бо-
21
лее развитой». Видимо, расплывчатость понятия является одной из основных причин его научной непопулярности. Попытка обнаружить категориальные синонимы в круге изученной литературы выявила следующее: анализ общих и частных проблем культурного полилога ведется посредством использования понятий «социализация», «инкультурация», «этническая идентичность», «самоидентификация», «этос культуры». Данные понятия представлены нами как своеобразная иерархия категорий, отражающих реальные феномены в рамках культурологического рассмотрения диалектического единства явления и сущности. Видимо, аккультурация как более широкое и многоаспектное явление представляет собой не только и не столько процесс заимствования (как коллективной инкультурации и социализации) системы инокультур-ных ценностей и их усвоения, ассимиляцию с интеркультурными ценностями, но и оформление некоего «третьего пласта культуры», несводимого ни к одному из участников сложного этно- культурного диалога. Феномен «третьего пласта культуры», как нам представляется, оказывается результатом синтеза вариативных и инвариатньтх образований ино- и интеркультурного характера. Под вариативными образованиями следует понимать юридические, экономические, государственные элементы культуры; при этом ин-вариатными оказываются религиозно-духовные (бытийные), эмоционально-эстетические и ритуализованные бытовые области этнической культуры. В этом плане представляется весьма убедительной попытка Н.Н. Шульгина рассмотреть феномен этнокоммуникации в ее герменевтическом аспекте адекватного понимания, под определенным витальным углом - сохранения и реставрации этнических ценностей [195, с. 22-49]. Н.Н. Шульгин замечает, что между любыми, самыми изолированными культурами всегда есть некий абсолютный минимум информационного взаимодействия, который выражается не в реальном общении, а в предваряющей деятельности воображения о «других», или даже в наличии - пока незадействованной - возможности общаться. Несмотря на очевидные отличия способности действия и самого дей-
ствия в мире материального взаимодействия, на уровне информационного общения даже воображаемое нечто есть минимум, не сводящийся к нулю. Так, знания и даже ощущения инакости любого элемента этнической культуры представителем другой культуры является виртуальным или актуально проявленным показателем отдельности, самобытности Своего и Чужого. Процесс аккультурации может рассматриваться на разных уровнях: как становление единой культуры посредством слияния, синтеза «дочерних» культур; как приобщение к культурным ценностям инокультурной группы; как индивидуальное вживание в чужую культуру. При этом различаются 4 основных варианта включения в инокультурную среду:
1. ассимиляция как вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает ценности и нормы иной культуры, отказываясь от своих ценностей и норм.
2. сепарация как отрицание чужой культуры, при сохранении идентификации со своей культурой. Условием сепарации является большая или меньшая степень изоляции от доминантной культуры.
3. маргинализация - потеря идентичности с собственной культурой и отсутствие идентификации с культурой большинства.
4. интеграция - идентификация как со старой, так и с новой культурой [.51, с.256-257, 19, 124].
В известной степени, по нашему мнению, процессы социализации и инкультурации могут восприниматься как синонимы процесса аккультурации, но соотносящееся как микро- (на уровне индивидуальности) и макро-(на уровне этноса) феномены. Кроме того, варианты аккультурации, представленные выше, вряд ли могут считаться константными. Скорее, они представляют собой процессуальное явление, где исторически возможно преобладание одного из вариантов. Как полагает Ф.Х. Кессиди, мировому историческому и цивилизационному процессу присущи две противоположные, но одинаково равноправные тенденции: к всеобщему контакту культур, с одной
стороны, и к их этнокультурному сохранению, с другой [80, с.79]. Действительно, единство многообразия и многообразие единства составляют диалектику жизни и бытия. Поэтому варианты аккультурации, как показывает история планеты, непременно оказываются то доминантными, то периферийными; то они проявляются в чистом виде, то представляют некий синтез. В любом случае инварианты этнических культур оказываются способными сохранить культурную идентичность на уровне исторической памяти, генетической программы этноса как биологического кода национальной традиции во всех формах ее бытования. Вариабельные элементы культуры оказываются внешними факторами адаптации к доминирующей культуре, диктующей условия этническому меньшинству. Гомогенизация культур - эта проблема, которая активно дискутируется современными философами и этнологами, и на сегодняшний день, как исторический опыт, так и заключение психологов, физиологов и философов говорят не в пользу концепции глобализации и унификации этнических культур. Даже на уровне индивида существование в инокультурной среде есть несомненно проблематичное явление при условии осознания индивидом своей этнической идентичности. Сосуществование этнических культур всегда не лишено драматизма. В этом смысле возможен перенос заявлений специалистов по поводу распадения современной мировой цивилизации на два «древа» - Запад и Восток, каждый из которых имеет свой особый «генотип» и свою логику развития, на ситуацию культурной коммуникации двух этносов, даже генетически соотносимых, но тоже имеющих «свою логику развития» [80, с.77; 6, с.177; 87, с. 193]. Драматизм как напряженность процесса «вживание» в инокультурную среду очевиден на всех уровнях аккультурации, хотя степень напряженности различна в разных вариантах этнокультурного взаимодействия. Так, адаптированные друг к другу культуры суб- и доминантного этносов лишены проблем языкового, социального общения, но противостояние (открытое или сглаженное) области материализации специфики ментальности остается очевидным и выражается в
24
ироническом, сатирическом противопоставлении «своего» «чужому», что проявляется в вербальной поведенческой, мировоззренческой и других формах. Сепаративные культуры не подвергают деформации инвариантные формы этнических стереотипов, но оказываются в ситуации обязательного под-страивания вариабальных элементов под сложившуюся структуру культуры доминантного этноса.
Маргинальный вариант аккультурации характеризует состояние этнической культуры как «свернутый» тип культурной самоидентификации: потеря органичной связи с материнской культурой препятствует процессу естественной культурной динамики, и субэтнос развивает или воспроизводит те стереотипы, которые были некогда унаследованы. Необходимый или предпочитаемый этносом тип межэтнической коммуникации осуществляется в рамках договора с доминантной культурой или диктуется последней.
Интегративный вариант аккультурации не является синонимичным феномену культурной ассимиляции, но близок к нему. Предполагается, что в результате взаимовлияния этнокультур явление исторической памяти ослабевает, связи с материнской культурой утрачиваются, межэтнические браки нивелируют специфику бытовых форм проявления национальной традиции. Решающим фактором подобного варианта аккультурации нам представляется длительность сосуществования этнокультур в условиях социальной стабильности.
Теоретическое выделение вариантов аккультурации - это научная абстракция. Реально данные варианты в хронологическом диапазоне двух-трех столетий подлежат «перетеканию» либо от маргинализации через сепарацию к адаптации или интеграции, либо наоборот. Примером тому может служить формирование и распад СССР.
Рассмотрение феномена аккультурации как действительного и универсального процесса межэтнического взаимодействия, на наш взгляд, целесообразно с позиций «культурных инсценировок».
25
Культурологическое обоснование феномена культурных инсценировок органически вытекает из понимания культуры как вида игровой деятельности [184], как соответствие определенному типу культуры специфического стилевого оформления [70; 27]. Анализ явления репрезентативной культуры F. Tenbruk [214] доказывает факт ее моностилистичности. Подобные культурные системы определяют форму и способ явления фактов культуры в обществе: они исключают из поля зрения членов общества те элементы, которые считаются неаутентичными для данной культуры. «Чуждые» феномены, в т.ч. иноэтничные, адаптируются, интерпретируются или вытесняются из поля моностилистической культуры. Характеристиками такой культуры (или в терминологии философии культуры «чистого стиля») [101] являются:
иерархия, что в контексте нашего исследования предполагает формальное равенство, но фактическую соподчиненность этнокультур суб- и доминантного этносов в пользу последней;
канонизация форм культурных репрезентаций, где образцом служат стереотипы культуры доминирующего этноса;
исключение «чуждых» культурных элементов, что позволяет обеспечить связность, когерентность и взаимозависимость составляющих моностилистической культуры;
упрощение как интерпретация в терминах культуры доминантного этноса сложных инокультурных феноменов, сведение их к простому (как хорошо знакомому) материалу (тексту) культуры;
официальный консенсус как демонстративное и декларируемое единство восприятия и способов интерпретации культурных феноменов суб-и доминантного этносов;
телеология как постулирование цели социокультурного межэтнического развития для консолидации социокультурного целого и обеспечения трансляции «общих» целей культурного развития в «частные» цели культур малых этносов.
26
Нам представляется, что в условиях моностилистической культуры вариантами аккультурации могут быть маргинализация или адаптация в ее формальном бытовании, примером чему служат положение среднеазиатских, кавказских и других диаспор на территории современной России.
Для полистилистического типа культуры характерны оппозиционные вышеназванным категории:
деиерархизация как отсутствие жесткой соподчиненности культур суб- и доминантного этносов, а также сакрального доктринального ядра в культуре доминантного этноса, что определяет возможность свободного и естественного развития этнических культур - составляющих культуры доминантного этноса;
деканонизация как отсутствие образца, эталона бытования и форм развития культуры суб- и доминантного рэтносов;
неупорядоченность как возможность проявления форм этнических культур в соответствии с должным для каждой хронотопом;
детотализация как исключение какого-либо видимого, воспринимаемого единства в многообразии этнокультурных феноменов;
включение как максимум культурной терпимости: в культуру доминантного этноса включаются актуально или потенциально любые содержания, различные по происхождению системы знаков и символов, любые семантические образования;
диверсификация как усложнение вместо упрощения. В полистилистической культуре очевидно возникновение все более сложных систем взаимодействия традиций, этнокультурных стилей, обладающих специфическими национальными признаками;
эзотеричность как отрицание официального консенсуса этнокуль-тур. Культуры субэтносов тяготеют к восстановлению национальной сакральной доктрины, скарального сознания и всего многообразия форм его проявлений: от актуализации народно-традиционных ритуализованных эле-
27
ментов бытийственности до официальной фиксации оппозиционной по отношению к суперэтнической формы конфессиональной принадлежности;
ателеология как возникновение новых культурных форм и стилей, что сопровождается отказом призанть единую цель развития культуры, общества; отказом от веры в целесообразность унифицированной глобальной культуры.
Полистилистические культуры, как нам представляется, создают условия для такого варианта аккультурации, как интеграция культур, чему может служить примером США.
В контексте концепции культурных инсценировок процесс аккультурации интерпретируется как «проигрывание ролей» представителями разных этносов (прежде всего суб- и доминантного этносов), где характер роли задается доминирующей культурой. Роли заимствуются из наследия инсценируемой традиции и разыгрываются иноэтничным населением. Вероятно, этот механизм особенно очевиден на первом этапе аккультурации, в ситуации добровольного или насильственного перемещения в иноэтничную среду гомогенной национальной популяции. Инсценизация оказывается первичным механизмом вживания субэтноса в доминирующую культуру. При этом в семье, в приватных коммуникациях субэтнос воспроизводит этнические стереотипы материнской культуры, как актеры разучивают роли с учетом заданной ситуации, так инонациональное меньшинство овладевает необходимым минимумом коммуникационных навыков для налаживания контакта с представителями доминирующего этноса и его культурой. Важнейшим механизмом и условием здесь становится феномен билингвизма.
Вторая стадия культурной инсценировки видится нам как освоение представителями этнического меньшинства особенностей социального общения, адаптация к основным элементам культуры доминантного этноса.
Третья стадия - усвоение культурных ценностей доминантного этноса, которые могут быть восприняты либо формально, либо фактически, но эта
28
стадия неизбежна и необходима, поскольку аксиологический пласт любой культуры представляет ядерное звено этнической идентичности. Нестабильность отношений и связей между различными культурными стилями и стереотипами Р. Лахман называет стилевым или семантическим проимскуите-том [21|].
Четвертая стадия - усвоение знаково-символического ядра доминирующей культуры. Если подобная стадия протекает успешно, то инсценировка состоялась, и аккультурация становится ассимиляцией. Чаще всего знако-во-символическое ядро культуры воспринимается субэтносом как некая формальность, обязательная для обретения необходимого минимума психологического комфорта.
Нам представляется, что выделенные стадии культурной инсценировки как этапы аккультурации характеризуют любой из вариантов аккультурации. Кроме того, если понимать аккультурацию как преимущественно процессуальный феномен (если иметь в виду результат, то корректнее говорить об ассимиляции), следует заметить, что указанные стадии варьируются (исключая первую - основную), и этот факт определяет вариант аккультурации: от адаптации до маргинализации. Думается, что приоритетная роль одной из стадий оказывается зависимой от степени соотношения инвариантных и вариабельных элементов иноэтнической культуры. Поэтому мы предлагаем рабочее для данного исследования понятие аккултьтурации как реального, исторически динамичного процесса взаимодействия и взаимовлияния этнических культур, происходящего на территории доминирующего этноса и выражающегося в сложной, подвижной системе становления диалектического единства вариабельных и инвариантных элементов национальной культуры субэтноса.
Итак, в данном разделе исследования рассмотрен феномен аккультурации в его культурологическом аспекте. Основным итогом параграфа является понимание аккультурации как одного из универсальных процессов культуро-
29
генеза планетарной цивилизации, что обусловило включение в раздел ведущих футурологических концепций современности. Аккультурация как динамичное явление может быть представлена четырьмя основными вариантами бытования, каждому из которых соответствует собственная модель действия механизмов культурной инсценизации. Главным условием успешности аккультурации становится переход моностилистической культуры в полистилистическую.
1.2. Проблема этно- и культурогенеза в зарубежной и отечественной науке
В разделе рассматриваются концепции зарубежных и отечественных ученых по проблеме динамики этнокультур, их исторически обусловленной взаимозависимости, характере адаптивных культурных процессов и пр. Методологической основой анализа является сравнительно-исторический, проблемно-логический методы, а также метод индукции. Большую роль в исследовании проблемы сыграли работы О. Шпенглера, М. Мид, А. Тойнби, Л.Н. Гумилева, СВ. Лурье и др. Важным аспектом данной части исследования явилась необходимость экспликации основных категорий: этнос, этногенез, этническая культура.
Понятие этнос широко употребляемое в современной науке, трактуется в справочных изданиях как калька с греческого ethnos - народ, причем основными параметрами являются наличие исторически сложившейся территории, устойчивость биосоциальной общности людей, населяющих эту территорию, общность языка, элементов культуры, а также сознание своей целостности и самоназвания [153, с.198-199].
Словарь по культурологии определяет этнос как: 1. собирательное название для больших по численности кровнородственных групп людей, образующих племя, народность или нацию; 2. группа людей, члены которой разделяют общее название и элементы культуры, ассоциируют себя с особой территорией, обладают мифом об общем происхождении и общей историче-
30
ской памятью. Этнос - это исторически сложившаяся на определенной территории совокупность людей, обладающая общими особенностями культуры и самосознанием [88, с.661].
Монографические исследования в области академической науки определяют этнос как социокультурное явление, как исторически сложившаяся на территории многопоколенная общность людей, обладающая не только общими чертами, но и относительно стабильными особенностями культуры и психики, а также сознанием своего единства и отличия от всех других подобных образований (самосознанием), фиксированным в самоназвании (этноним) [23, с.58]. Научные работы последних лет понимают под этносом общество, являющееся носителем определенной культуры в специфически этнологическом ее значении - как функционально обусловленной структуры, имеющей внутри себя явно выраженные механизмы самосохранения даже в меняющихся культурно-политических условиях, способствующей как адаптации своих членов к внешнему (природному и культурно-политическому окружению), так и приспосабливанию к своим нуждам и потребностям [102, с.42.].
Как видим во всех вышеприведенных толкованиях стабильными являются следующие показатели: наличие специфической культуры как результата действия механизма исторической памяти, который формирует общность мировоззрения и характер воплощения мировоззренческих идей многими поколениями; принадлежность единой языковой семье; осознание своей кровной, исторической и культурной целостности. Вариабельными показателями являются - территориальное единство, антропологический тип (в узкоспециальном значении), диалектные особенности языка.
В ходе исследования будут уточняться семантические границы и уровни объема понятия, так как анализируемая литература в зависимости от объекта изучения акцентирует те или иные оттенки понятия «этнос». Кроме того, требования корректности в обращении с первоисточниками приводят к
необходимости пользоваться авторской терминологией. Здесь следует уточнить, что в западноевропейской науке не принято употребление понятия «этнос». Авторы фундаментальных исследований по философии и истории культуры (О. Шпенгер, А. Тойнби, П.А. Сорокин и др.) употребляют термины «народ», «нация», «национальная культура» и т.д.
В отечественной науке общепринятой дефиниции понятия пока не существует, и одной из причин этого является невозможность хронологически и территориально ограничить поле фактографического исследования, поскольку феномен этно- и культурогенеза есть живой, динамический процесс.
Феномен этно- и культурогенеза становится объектом научного анализа в конце XVIII века, и в XIX веке формируется первая этнологическая (или антропологическая школа), получившая название эволюционистской. Теоретической основой эволюционизма становится фундаментальное исследование Чарльза Дарвина «Происхождение видов». Первой попыткой проследить за процессом культурного этногенеза является работа Э. Тайлора «Первобытная культура». В целом исследования последователей теории эволюционизма сводятся к идее поступательного развития социумов и этнических культур. Э. Тайлор предлагает и вариант определения культуры: «Культура..., понимаемая в самом широком этнографическом смысле, - это сложное целое, которое включает в себя знания, верования, искусства, мораль, законы и обычаи и любые иные способности и привычки, приобретаемые человеком как членом общества» [167, с.217]. Нам видится в этом определении принципиальная важность, во-первых, сложного интегративного единства социальных, этических, эстетических и бытовых норм, как условия оформления этнической культуры; а во-вторых, разомкнутость культуры как системы, ее постоянная внутренняя динамика, предполагающая и трансформацию внешних форм проявления этнокультурных процессов.
Сходные представления об этнической культуре и варианте ее динамики высказывались Дж. Мак-Ленноном [104, с. 35-191.], Лоббоком [96, с.70-
32
95] и др. Общим выводом концепции последователей теории эволюционизма является вывод о наличии универсального источника и законов развития культур человечества, причем стадии и ступени динамики культур определялись видовыми особенностями представителей homo sapiens, причем усложнение, эволюция вида предполагает, соответственно, прямолинейный процесс от простого к более сложному (в т. ч. и в области культуры).
Сложившаяся в начале XX века концепция диффузионизма провозгласила идею приоритета характера географической среды в формировании специфических типов культуры. Работы представителей этого направления (Л.Фробениус, Ф.Гребнер, В.Копперс) оперировали комплексом понятий: культурные круги, гелиолитическое развитие и прочие, которые доказывали факт происхождения «культурных элементов» (элементов культуры) в конкретном регионе их последовательным перемещением, заимствованием, взаимовлиянием. Ценность данной концепции видится в формулировании идеи первичных очагов формирования этнических (национально обусловленных и географически локализованных) культурных моделей [179; 52; 85].
С 20-х годов XX века закладываются теоретические основы функционализма как относительно автономного направления в области этнологии. Особое значение для развития теории функционализма имели исследования Б. Малиновского и А. Радклифф-Брауна. Так концепция Б. Малиновского сводится к тому, что каждая национальная (этническая культура) представляет собой систему функциональных элементов, каждый из которых служит потребностям ее носителей. Исследователь выделяет три основных вида потребностей, удовлетворению которых служит культура: 1) базовые, т.е. необходимость удовлетворения физических потребностей; 2) производные -предполагающие распределение пищи, разделение труда, социальный контроль и пр.; 3.) интегративные, обеспечивающие потребности в психологической безопасности, в системе познания, морали, религиозных верованиях, искусстве и т.д. [107, с.125-130].
Каждый из аспектов или элементов культуры выполняет строго определенную функцию: магия и религия призваны обеспечить психологическую защиту, мифология как совокупность древних текстов придает исторический авторитет системе ценностей, принятых и транслируемых этносом; искусство художественно оформляет бытие и быт и т.д. При таком подходе к культуре этноса каждый ее элемент оказывается относительно автономным, но лишь по отношению к целостности - этнической культуре. Системообразующим признаком при этом оказываются люди - творцы и носители культуры, которые связывают в целое элементы культуры посредством вербальных или ритуально-символических актов.
В концепции А. Радклифф-Брауна особое значение придается специфике функционирования членов некоего сообщества (прежде всего национальной целостности) как условию его сохранения и воспроизводства. Обычаи, ритуалы, моральные нормы являются регуляторами поведения членов социума, что определяет их доминантную роль в культуре. Кроме того, в рамках функционально обусловленной социальной системы, по А. Радк-лифф-Брауну, имеет место «раздельность норм», что означает дифференциацию требований нормативности по отношению к разным представителям общества.
Дальнейшее развитие этнологии как науки привело к относительной автономизации таких ее отраслей, как этнопсихология [137; 1; 8], этнолингвистика, этнокультурология [86; 84; 65] и др. Культурологический аспект проблемы этногенеза наиболее отчетливо представлен в исследованиях А. Тойнби, О. Шпенглера, Л.Н. Гумилева, идеи которых являются методологически значимыми для данного исследования.
В работе Тойнби [172] на огромном историко-культурном материале предлагаются выводы, которые существенно корректируют результаты анализа его предшественников. Так, Тойнби отмечает, что умопостигаемые поля исторического (и, шире, культурологического - О. Первушина) исследования
34
этногенеза в период написания им «Постижения истории» представляют собой «... общества с более широкой протяженностью как в пространстве, так и во времени, национальные государства ...» [172, с.40]. Каждое общество есть часть целого, обладающее своими специфическими характеристиками, не сводимыми к качественным особенностям целого. Эта же особенность, несовпадение характеристик частей и целого - касается пространственных и временных показателей функционирования обществ, населяющих планету. Смысл и назначение Истории Тойнби видит в исследовании человеческих отношений, причем внутренний аспект проблемы включает в себя выражение жизни любого общества как последовательности этапов его существования и совокупности составляющих его общин; внешний же его аспект представляет отношения между отдельными обществами, развернутые во времени и пространстве.
Характеризуя выделенную им 21 цивилизацию Земли, Тойнби прибегает к метафоричности при объяснении факта наличия наряду с цивилизациями примитивных обществ. Так, он замечает: «Примитивные общества нашего времени статичны, потому, что они оправляются от напряжения, которое ввергло их в данное состояние. Это не смерть, а спячка» [172, с.94]. Так называемые «окаменевшие цивилизации», по определению исследователя, обречены на распад, но этот распад, разложение протекает по-разному: как разложение тела, как обветшание древесного ствола, как распыление камня.
Возникновение и развитие жизнеспособных цивилизаций прошлого и настоящего - вот основной вопрос, который ставит перед собой А. Тойнби. Он последовательно ставит перед собой и отвергает причины, традиционно считавшиеся бесспорными: принадлежность к определенной расе, фактор благоприятности и неблагоприятности природной среды. Результаты анализа генезиса цивилизаций приводят ученого к выводу о том, что различные сочетания вышеуказанных элементов могут порождать цивилизацию в одном случае и не порождать в другом. Причина генезиса цивилизаций, по мнению
35
А. Тойнби, «кроется не в одном факторе, а в комбинации нескольких; это не сущность, а отношение» [172, с. 107], что заставляет подключить к жесткому языку Науки язык Мифологии. Область Мифотворчества и Мифопоэтики представляет великую драму Начала и Движения как противодействия полярных сверхчеловеческих личностей. Наличие пары оппозиционных элементов, действительно, является одной из универсальных мифологем архаических космогонических версий. [127; 122; 36; 198]. При очевидной не сопоставимости языков Науки и Мифа, тем не менее, Тойнби обнаруживает принцип, лежащий в основе культурогенеза, и называет его принципом Вызова - и - Ответа. Этот принцип заключается в способности этносов не только противостоять не благоприятным природным феноменам, но подчинить их, окультурить и объективные закономерности природных явлений использовать в качестве позитивного фактора динамики культуры.
Формирование цивилизации предусматривает наличие территориальной локализации и коррекцию форм контактов с определенными цивилизациями или примитивными сообществами. Феномен контактов предполагает, по мнению Тойнби, процесс взаимодействия внутри цивилизации «творческого меньшинства и нетворческой массы». В ходе роста цивилизации влияние первого настолько велико, что «нетворческое большинство» оказывается способным к воодушевлению и действию, как только вызов получит успешный ответ. Растущая цивилизация, таким образом, может ответить не только на единичный вызов, но и на серию вызовов.
Концепция Вызова - и - Ответа, вероятно, не укладывается в систему логических понятий. Отсюда и включение в концепцию художественно-образных элементов. Тойнби уподобляет творческую роль созидающего меньшинства пламени освещающему дом и людей: «Свет струится ..., но лучи его достигают безбрежных пространств. Излучение растущей цивилизации также распространяется вокруг, освещая множество примитивных обществ, оно блуждает, облучая вес вокруг себя, пока не исчезнет, утратив си-
36
лу» [\72, с.355]. Основными составляющими процесса культурогенеза, по Тойнби, являются политика, экономика и культура, причем, понятие «культура» специально не оговаривается, но из контекста очевидно, что под культурой понимается сложная совокупность мировоззренческих идей, определивших мораль, художественные ценности, систему ритуально-обрядового поведения и прочее. Исследователь замечает, что при возможности экспансии политических режимов и экономических структур, область культуры оказывается более устойчивой, не поддающейся радикальной трансформации и таким образом, обеспечивающей целостность этнического образования.
Другой аспект осмысления культурогенеза, связанный с мифологическим мотивом творения, творчества, развития, назван Тойнби Уход - и - Возврат. С использованием в качестве иллюстраций известных мотивов мифологического и теологического материала исследователь доказывает, что про-цессуальность Истории есть, кроме прочего, явление «перетекания форм», -(Первушина О.В.) т.е. непрерывность развития цивилизаций планеты - это и сложный процесс взаимодействия новаций, традиций, актуализированной памяти культуры, способной к совокупному акту подготовки к Ответу на Вызов Истории.
В работе О. Шпенглера «Закат Европы» содержится попытка сформулировать понятие «народ»: «... это объединение людей, которые чувствуют себя единым целым. Если это чувство угасает, то и название народа, и отдельные семьи будут продолжать существовать, а народа не станет» [192, с.871]. Способность к ощущению целостности обеспечивается «единством души». Парадоксальное, на первый взгляд, утверждение исследователя о том, что великие события истории совершались не народами, а породили народы, базируется на тезисе, в последствии развитом Л.Н. Гумилевым в теорию пас-сионарности. Шпенглер замечает, что «... поначалу люди соединялись вокруг знаменитого имени. То, что за звучанием этого имени стоит уже не толпа, а народ - это следствие, а не предпосылка великих событий» [192, с.878].
37
В феномене «народ» Шпенглер отрицает доминантную роль единого языка или единство телесного происхождения. Решающим значением для разделения явлений «народ» и «население» ученый считает возможность внутреннего переживания понятия «народ» как «Мы». Напряженность этого чувства определяет жизненную силу объединения. Сопричастность к «Мы», народу не зависит от чистоты крови, которой объективно не может существовать. Проблема расы - это не материальная, физиологически телесная проблема, а «нечто космическое и направленное, прочувствованная гармония судьбы, единая поступь в ходе исторического бытия» [192, с.882]. При таком понимании расы снимается вопрос неприятия немцем еврея или французом сирийца, поскольку акцент переносится на область чувств индивидуальностей, а не принадлежности к антропологическому типу: «Если часть человеческой массы, которая пользуется сегодня индогерманскими языками, стоит очень близко к ... идеалу расы, то это указывает на метафизическую силу этого идеала, который оказывает взращивающее влияние на облик расы, а не на «пранарод», понятие, соответствующее ученому вкусу» [192, с.879].
При несомненной объективности анализа фактического материала Шпенглер исходит, тем не менее, из некоего мистического посыла: он утверждает, что «великие культуры - это нечто совершенно изначальное, поднимающееся из самых глубин духовности» [192, с.885]. Народы в рамках культуры как по своей внутренней форме, так и в соответствии со всем их явлением выступают не ее инициаторами, а ее творениями. Мировая душа проецируется в виде культур (аполлонического, фаустовского, магического стиля), и человечество, составляющее образования - сообщества, есть лишь материал, имеющий свой стиль и историю стиля. Стадиальность развития человечества (на наш взгляд, в т.ч., и развития этносов), по Шпенглеру, такова: от расовой деревни через национальные города - к мировой столице цивилизации. Беллетризованный стиль исследования, широкое использование художественных тропов, с одной стороны, затрудняет восприятие научной кон-
38
цепции, но с другой - придает объемность и символичность рассматриваемым феноменам, без чего живая ткань наций, народов, культур, обрела бы характер схемы.
Серьезное внимание Шпенглер уделяет явлению самоидентификации этноса. Он отмечает, что понимание нациями друг друга так же сложно, как понимание одним человеком другого. Для нации характерно сотворение совокупного образа другой нации, и операционализация этим образом воплощается практически во всех вариантах бытования культуры. Так, на примерах глобального различия между французским благочестием, английской и испанской моралью, немецкими и английскими жизненными привычками, в частности, Шпенглер показывает, что внутренний характер каждой чужой нации для среднего человека и общественного мнения нации является тайной и источником роковых заблуждений. .Ядром нации, кристаллизатором ее национальной идеи и национального характера является творческое меньшинство, которое «от имени всех представляет его (народа) историю» [192, с.889].
Выделение в мировой истории 21 (Тойнби) или 8 (Шпенглер) цивилизаций вытекает из по-разному увиденного учеными процесса развития человеческих сообществ, объединенных органичным синтезом биологических свойств и культурных традиций (в самом широком понимании этого словосочетания), имеющих собственную, часто поэтизированную или мифологизированную историю, а также временную и пространственную локализацию.
Переходом к анализу концепции этно- и культурогенеза Л.Н. Гумилева мы намеренно нарушаем хронологическую последовательность процесса научного осмысления данного феномена и руководствуемся обнаруженной нами отчетливой связью доминантных идей О. Шпенглера, А. Тойнби и Л.Н. Гумилева, а именно: идей наличия в совокупности людей, объединенных в нацию (этнос, народ) некоего меньшинства или даже человеческих единиц,
39
способных акцентировать в данной совокупности признаки общности, единства, осознаваемого как «Мы».
В ряде своих изысканий Л.Н. Гумилев предлагает несколько вариантов определения понятия «этнос», уточняя его объем и семантические уровни. Рассматривая процесс динамики вида homo sapiens и сложных вариантов его миграции по территории земли, Л.Н. Гумилев приходит к первому рабочему варианту дефиниции термина «этнос» - «это специфическая конструкция человеческого коллектива, не идентичная пи расе, ни обществу, в историческом процессе сопрягающаяся с социальными закономерностями в многообразных вариантах, зависящих от многих посторонних причин, и образующая суперэтнические культуры» [54, с. 196-197]. Подобное истолкование понятия возможно только в том эмоционально напряженном и информационно насыщенном контексте, который определяет особенности индивидуального стиля автора. Отсюда, вероятно, и необходимость его регулярного обращения к так часто используемому в различных работах термину. Еще один вариант дефи-ницирования понятия включает его как основную таксонометрическую единицу антропосферы: «этнос ... большая замкнутая система с динамическим стереотипом поведения и оригинальной внутренней структурой, меняющейся в зависимости от прохождения фаз этногенеза» [54, с.215]. Подобные расплывчатые определения со спорными характеристиками, обретающими смысл лишь в русле теории пассионарности, вряд ли можно использовать в другой работе, поскольку конкретное исследование предполагает уточнение как словосочетания «многообразные варианты», «многие посторонние причины», так и выражения «оригинальная внутренняя структура, меняющаяся в зависимости...». Более того, нам представляется спорным утверждение об оригинальности структуры, которая может меняться, поскольку изменение влечет за собой утрату оригинальности и, следовательно, нарушению целостности системы.
40
Ближе к используемому в академической науке понятию «этнос», на наш взгляд, является следующее определение: «это свойство вида homo sapiens группироваться так, чтобы можно было противопоставить себя «своих» (иногда близких, а часто довольно далеких) всему остальному миру» [53, с.60].
Подобный коллектив особей возникает и исчезает в историческом времени, но момент сложения и существования осознается каждой особью как данность. Способ бытования этноса объективно определяется, с одной стороны, историческим процессом, а с другой - биоценозом того ландшафта, в котором он сформировался. Но несмотря на наличие объективных факторов формирования этноса механический процесс объединения в этнос не возможен, поскольку: «... принадлежность к тому или другому этносу воспринимается самим субъектом непосредственно, а окружающими констатируется как факт, не подлежащий сомнению» [53, с 69].
По утверждению Л.Н. Гумилева, в основе этнической диагностики лежит ощущение, т.к. человек принадлежит к своему этносу с младенчества. Отсюда исследователь приходит к выводу о невозможности приравнивать этнос к биологическим таксонометрическим единицам - расе и популяции, поскольку расовая теория строится на наличии разнящихся друг от друга физических признаков, не определяющих формирование младенца другой крови в иноэтнической среде. Популяция же - «это совокупность особей, населяющая определенную территорию, где они осуществляют свободное скрещивание, будучи отделены от соседних популяций той или иной степенью изоляции» [169, с. 14]. Специфика этноса, для Л.Н. Гумилева, определяется наличием неповторимой внутренней структуры и оригинального стереотипа поведения, где обе составляющие динамичны. На наш взгляд, любое из приведенных определений этноса Л.Н. Гумилевым, формулируется как фактор, подтверждающий главную идею исследователя - идею пассионарности, которая определяет как процесс этногенеза, так и феномен этно- и культуроге-
41
неза. Этническая целостность, рассматриваемая как динамическая система (люди, элементы ландшафта, культурные традиции, межэтнические контакты и пр.) складывается под воздействием «первоначального заряда энергий». Со временем при учете исторических, политических, демографических и др. условий этот заряд расходуется и непрерывно увеличивается энтропия. Для сохранения этнической целостности необходимы управляющие системы, прежде всего, традиции, которые регулируют обмен, используют запасы информации и пополняют их.
Рассматривая уровни и типы этнических систем, Л.Н. Гумилев полагает в качестве крупнейшей единицы антропосферу - человечество, населяющее Землю, одна из оболочек планеты. Следующая по величине единица -суперэтнос как группа этносов, возникшая в одном регионе и проявляющая себя в истории в качестве мозаичной целостности, состоящей из этносов, которые являются этническими таксонами, данными в непосредственном наблюдении. В свою очередь этносы делятся на субэтносы - подразделения, существующие только в силу принадлежности к этносу.
Принадлежность к определенному разделу таксономии определяется степенью сходства особей в определенном аспекте на заданном уровне [53, с. 130-132]. Если иметь в виду два идеальных типа систем: жесткие и корпускулярные, то этнос - это корпускулярная система, внутри которой устанавливаются вспомогательные жесткие системы: власть старейшин, обязательства по отношению к семье, образование государства и т.д. Динамичность этнической системы во многом обусловлена характером поведения субэтносов, способных либо к полной ассимиляции с суперэтносом, либо к относительной автономности по отношению к нему. Одним из условий существования этноса является культура, понимаемая Л.Н. Гумилевым как «... создание людей, будь то изделие техники, шедевр искусства, философская система, политическая доктрина или просто легенда о веках минувших. Культура существует, но не живет..., но влияет на сознание своих создателей..., пока потомки
42
не перестают ее воспринимать» [53, с.208]. Трансформация культуры - это процесс, связанный с тем, что новый этнос приспосабливал к себе «обломки» культуры погибшего этноса. Поэтому история культуры представляет собой непрерывную линию традиции, постоянно перекрывающую этнические границы. Исследователь доказывает это на многочисленных примерах, в частности, на примере распространения элементов греческой культуры сирийцами и малоазиатами, римлянами, представителями романских и германских этносов и пр., при этом замечая, что процесс распространения не адекватен буквальной репродукции, а скорее представляет поливариантный, активно динамичный феномен трансформации некоей «материнской» культуры. Как создание, так и вариабельная модификация культуры связаны с явлением этногенеза, более того, этногенез есть условие рождения культуры. Как процесс природный, этногенез не зависит от ситуации в сфере культуры, более того, он способен деформировать сложившуюся культурную целостность. Этногенез, таким образом, есть «... слепая сила природной энергии, не управляемая ни чьим сознанием» [53, с.209]. Совокупность этногенезов, социальных процессов на фоне разных культур, ландшафтов, определяющих многие особенности культуры создает этнические истории или, точнее, истории этносов, причудливо взаимодействующие друг с другом. В каждой этнической истории можно вычленить события эпохального значения как для этногенеза, так и для культурогенеза. Решающим фактором их совершенствования является, по терминологии Л.Н. Гумилева «фактор икс», где икс есть феномен пассио-нарности (от латинского Passio, ionis - страсть), которая не сводится ни к животным инстинктам, ни к душевным болезням, а является хоть и отклонением от видовой нормы, но не патологическим [53, с.318]. Рассматривая образы пассионариев (Наполеона, Александра Македонского, Суллы и др.), Л.Н. Гумилев отмечает, что реально существующее явление пассионарности есть эффект воздействия природы на поведение этнических сообществ [53, с.330], а пассионарии обеспечивают тот великий настрой, который ученый
43
называет уровнем пассионарного напряжения. Этот уровень в стадии max предполагает «внезапное возникновение группы пассионарных этносов внутри того или иного региона, последующее их распространение за его пределы, потерю сложности этнической системой и либо распыление особей, его составляющих, либо превращение их в реликт» [53, с.331].
Подведение предварительных итогов данного раздела работы позволяет сформулировать следующие выводы:
1. При несомненной оригинальности фундаментальных концепций этно- и культурогенеза, представленных в исследованиях крупнейших специалистов первой половины XX века (О.Шпенглер, А.Тойнби, Л.Н.Гумилев), можно отметить, что в каждой концепции есть звенья, принципиально соотносимые, но представленные в разной системе категорий. Так в любой из трех концепций очевидно наличие точки отсчета для анализа процесса формирования и трансформации национальных культур:
а) феномен Мировой души (или души культуры) у О. Шпенглера;
б) явление умопостигаемого поля исследования (А. Тойнби), позволяющее видеть систему Вызовов - и - Ответов;
в) фактор пассионарности (Л.Н. Гумилев).
2. Каждый из названных исследователей обращает особое внимание на качественное значение для этнокультурогенеза специфического явления «заражения» массы членов популяции единицами, отмеченными особенными психофизическими характеристиками:
а) наличие знаменитого имени, образующего центр, вокруг которого соединяются люди, что приводит к образованию народа как целостности, осознающей себя в качестве «Мы», и имеющей свою культуру (О. Шпенг-лер);
б) взаимодействие творческого меньшинства и нетворческой массы, что при определяющей роли первого приводит к возникновению цивилизации (А. Тойнби);
44
в) формирование пассионарных личностей, образующих мощное поле пассионарной напряженности, что приводит к нарушению связей, образующих этнос и, соответственно - к изменению его параметров, включая этнокультурный (Л.Н. Гумилев).
3. В каждом из трех анализируемых исследований обнаруживается факт существования совокупности этапов этногенеза и этнокультуры:
а) формирующаяся душа культуры, «расовая деревня» — «национальный город» — «мировая столица цивилизации» (О. Шпенглер);
б) вынужденность и способность этнически относительно однородной общности людей принять вызов Истории; ответить на вызов; оформить систему специфической культуры (цивилизация); пережить этап угасания (А. Тойнби);
в) фаза пассионарного подъема и перегрева - фаза надлома - фаза инерции - фаза обскурации (Л.Н. Гумилев).
4. Все три исследователя отмечают невозможность перенесения сложных, текучих, взаимозависимых и взаимопроникающих процессов этно- и культурогенеза на язык логических понятий и прибегают во фрагментах (особенно касающихся динамических аспектов проблемы) к символическому языку мифопоэтики.
Принципиальными различиями в интересующих нас аспектах концепций, представляются следующие:
1. О. Шпенглер рассматривает культуры как замкнутые системы, имеющие свои специфические характеристики во внешнем и внутреннем вариантах воплощения Мировой души. Поэтому общих критериев оценок для анализа любой из 8 культур не существует.
2. А. Тойнби придерживается идеи мимесиса культур - подражании, которое является органичным результатом «распространения света культуры».
45
3. Л.Н. Гумилев настаивает на универсальности закона динамического функционирования жизнеспособных элементов культуры даже при угасании этноса, а также оформлении культурных симбиозов в ситуации длительного сосуществования суб- и суперэтносов.
В рамках данного исследования на обширном мифопоэтическом, литературном, культурно-бытовом, лингвистическом материале мы попытаемся определить, какие варианты трансформации претерпевает культура, формирующаяся на стыке этносов не в глобальных хронологических периодах, а в реально обозримые сроки (два-три столетия) и в относительно локализованном пространстве. Попытки подобного анализа за последнее десятилетие предпринимали такие российские авторы, как Л.Г. Домрачева (62), С.К. Тка-лич (172), Т.Н. Солонина (163), С.А. Алексеева (4), С.С. Темиров (169), А.А. Гибаддулин (49), С.Н. Гавров (38) и др.
Выборка исследований обусловлена обращением авторов к проблеме взаимодействия больших и малых культур или, по терминологии Л.Н. Гумилева культур суб- и суперэтносов (применительно к нашему исследованию суб- и доминантного этносов), т.е. проблеме, соотносимой с содержанием данного исследования. Общим местом для названных работ является утверждение традиции в качестве основополагающего элемента этнокультуры, условия ее сохранения и вариабельности в пределах канона.
Как и в глобальном масштабе, в рамках сосуществующих сегодня культур доминантная роль принадлежит интеллектуально-творческому меньшинству, обеспечивающему трансляцию этнических ценностей и производящему новые, что позволяет субэтносу как осознавать свою причастность к историческому, культурному прошлому, так и ощущать свою миссию хранителя этнической культуры и ее транслятора. Подвижное равновесие конструктивной и консервативной тенденций в культурах суб- и доминантного этносов позволяет обеспечить сосуществование этических, эстетических, духовных, поведенческих и прочих стереотипов прошлого и настоящего, что
46
допускает возможность увидеть в вечно целостном и вечно изменчивом «лице» этнокультур те грани национального характера, которые трудно сформулировать на языке науки.
Прежде чем предпринять попытку обнаружения национального характера, воплощенном в мифопоэтике, подведем предварительные итоги данного параграфа.
Понятийный аппарат исторической культурологии в разделе этнокуль-турология еще не устоялся, поэтому в параграфе сделана попытка охарактеризовать наличествующие в справочной и монографической литературе понятия «этнос», «этническая культура», «этногенез», «этно- и культурогенез». В рамках данной работы будут использоваться совокупные характеристики понятий, удобные для проведения исследования.
Так, под этносом понимается человеческое сообщество, являющееся носителем общей культуры как динамической системы с константными величинами этического, духовно-художественного, событийно-исторического порядка, позволяющими осознавать себя как целостность.
При этом этническая культура видится в исследовании как процесс и результат взаимодействия человека с природой, обществом, как «взращивание» себя в качестве индивидуальности, осознающей свою причастность к общим ценностям этноса.
Под этногенезом понимается процесс становления, взаимодействия, динамики этноса.
Общим итогом параграфа является осознание этногенеза как универсального закона бытования этносферы, определяющего как «лицо» планеты в целом, так и специфику сосуществования этносов.
47
1.3. Парадигмы национальной идентичности славянина и германца в зеркале мифопоэтики
Раздел посвящен осмыслению феномена национальной идентичности представителей славянского и германского этносов. Основным материалом для исследования являются наиболее показательные произведения для каждого из рассматриваемых этносов с эпохи их становления и варианты трансформации жанров, сюжетов, идей в последующие исторические периоды. Принцип отбора мифопоэтических текстов обусловлен как хронологически соотносимыми границами их формирования, так и очевидностью их пара-дигматичности с точки зрения национальной идентификации. Основными методами исследования в данном параграфе являются проблемно-логический, сравнительно-исторический, сравнительно-сопоставительный методы. При изучении конкретных текстов использовался метод мотивного анализа, метод соотношения символического образа и рациональной идеи и др.
На общей концепции раздела сказались методологически значимые положения Е.М. Мелетинского, Л.Г. Ионипа, Ж. Ле Гоффа, СВ. Лурье, Й. Хей-зинги и др.
Проблема национальной идентификации и ее бытование в мифе и ми-фопоэтике в современной науке представлена двумя основными аспектами с соответствующей системой концептуального оформления:
а) воплощением национальной идеи и характера, т.е. национальной идентификации являются архаические тексты мифологического характера, где миф есть факт мировоззрения человеческой целостности, осознающей себя как этнос [64, с.7-10; 97, с.267-269; 116, с.30-59; 197, с.19-37].
б) конструированием национальной идентичности посредством воссоздания собственной национальной истории - великого и яркого прошлого национальных героев, являющихся если не образцом для подражания наших со-
48
временников, то, безусловно, заслуживающим памяти и уважения [42, сЛ 14-127; 149; 140].
С точки зрения необходимости этносом сохранить феномен национальной идентичности оба аспекта проблемы соединяются в некоем центре: объективно существуют стереотипы этнического типа ментальности, некогда сформировавшейся и поддерживающиеся представителями национальной (прежде всего интеллектуально-художественной) элиты. В этом плане представляется необходимым обратиться к наиболее фундаментальным результатам изысканий этнопсихологии. Так, идеи Ф. Боаса основаны на тезисе об уникальности пути развития каждого типа национальной культуры. На основании объемных фактографических данных ученый утверждал, что не только языки, но и эмоции (тип эмоциональных реакций) являются результатом истории народа. Принцип социокультурного детерминизма, постулируемый Ф. Боасом, предполагает при исследовании национальных фактов и феноменов культуры представителем другого этноса отвлечься от «своих» - культурных стереотипов или тех, которые принято называть универсальными [163]. Отечественная наука конца XIX - начала XX вв. развивала несколько направлений психологической этнографии. К.Д. Кавелин замечал, что народ «представляет собой такое же единое органическое существо, как и отдельный человек». Он отмечал, что исследование нравов, обычаев и понятий народа только в их взаимной связи, в отношении к «целому народному организму» позволяет определить особенности, отличающие один народ от другого [78, с.42].
Концепция Г.Г. Шпета сводилась к тому, что каждый этнос имеет «типические коллективные переживания» [193 с.547-550], т.е. социальные явления: язык, миф, религия, нравы, наука и прочее - при, несомненно, индивидуальном отношении к ним отдельных представителей этноса обнаруживают глубинное совпадение реакций на них всех носителей этнической культуры. При этом общее не сводится к суммарности или совокупности сходств. «Об-
49
щее», по Г.Г. Шпету, понималось как репрезентативное для множества индивидов, как «национальный тип» [193, с.547-550].
Полярную точку зрения отстаивал В.М. Бехтерев, который отмечал, что изучение мифов, обычаев и языка не может являться основным источником для представления о психологии этноса. В.М. Бехтерев категорически возражал против использования в качестве терминов словосочетаний «народная душа», «народное чувство», «народный характер» и пр., поскольку специфика этнической психологии (психологического типа этноса) - это характерная особенность присущего этносу темперамента - следствия воздействия на народ климатических, исторических, социальных и пр. объективных условий. Национальный тип - феномен объективный, поскольку является результатом и наследственной, биологической передачи. Подобный тип инвариантен и подлежит наблюдению [21, с. 12-28]. В контексте исследований культурно-исторической школы Л.С. Выготский в конце 20-х годов XX в. делает вывод о том, что этническое своеобразие психических процессов есть производное от структуры, динамики, содержания национальной среды, что не предполагает учета архаических феноменов, имеющих отношение к мифологии.
Объективные условия исторического развития России на шестьдесят лет прекратили изыскания в области этнопсихологии. За это время западноевропейская наука создала рад направлений, подлежащих изучению и учету. Так, работа Ф. Знанецкого, У.И. Томаса, Г. Олпорта и др. оформляют идею совокупных ценностей культуры или этноса культуры. Проблеме кросскуль-турных исследований ценностей посвящен ряд работ К. Клакхона [209, 210] и сторонников его теории, причем ученые полагают, что именно ценности являются специфической точкой пересечения между индивидом и обществом. Система тестов, разработанная Ф. Клакхоном и Ф. Стробеком, базируется на мысли о наличии ограниченного числа общечеловеческих проблем, которые решаются в разное время и разными народами по-разному. Так, тест
50
помогает описать любую культуру по заданным параметрам. При общей убедительности и оригинальности концепции она оставалась спорной в контексте исследований национального характера, что сформировало два относительно автономных варианта внутри концепции: культурно-центрированный и личностно-центрированный.
Универсальные ценностные доминанты Ф. Клакхон представлял как детерминированные глобальными ценностями, философскими абстракциями, которые вписываются в три набора дихотомий:
I. Природа - Человек
1. Детерминированность - Недетерминированность, (отражение контраста между состоянием, основанном на закономерности и состоянием, определяемом случайностью).
2. Единство - Плюрализм (противопоставление мира как целостности и мира как набора разрозненных элементов, где разные сферы бытия подчиняются разным принципам).
3. Зло - Добро (природа имманентно враждебна человеку или благосклонна).
II. Человек — Человек.
1. Индивид - Группа (что доминирует групповое или индивидуальное?).
2. Я - Другие (оппозиция: эгоизм - альтруизм).
3. Автономия - Зависимость (оппозиция индивидуальных и групповых целей).
4. Активность - Восприимчивость (внешнее окружение доминирует над человеком или поддается его воле?).
5. Дисциплина — Своеволие (аполлоническое или дионисийское начало является определяющим?).
6. Физическое - Умственное (противопоставление интеллектуального чувственному).
51
7. Натянутость - Расслабленность (активность в преодолении препятствий как оппозиция пассивному приятию).
8. Новое - Бывшее (психологически закрепленная временная доминанта: прошлого, настоящего, будущего)
III. Природа и человек в совокупности.
1. Количество - качество (что является предпочтительным)
2. Уникальное — Общее (противопоставление дискретного и частичного абстрактному и универсальному) [102, с.82-83].
Развитие этнопсихологических путей исследования проблемы национальной идентификации в 60-90-ее гг. представили в зарубежной науке несколько новых направлений и ярких имен: К. Гирца - автора концепции «картины мира», которая выражает информацию о формах и способах познания людьми мира, в котором они живут [206, с.329-335]; Р. Редфилда, понимающего психологию этноса как совокупность когнитивных и эстетических норм и пр. [2J2, с.87-99] Ф. Хсю, изучавший роль сознательных и бессознательных идей, управляющих действиями людей [208, с.2-10]; К. Леви-Стросс, полагавший, что все явления объективного мира есть не что иное, как модификация некоей исходной единицы — модели. Эту модель надлежит дешифровать, а составляющие ее элементы систематизировать и классифицировать. Установленные между элементами связи и соответствия станут основанием для сопоставления культур между собой (включая феномены, национально-своеобразно оформленные) и соотнесением этнокультурных вариантов с исходной моделью [92, с.30-85]. В рамках структурализма, основанного К. Ле-ви-Строссом, семиотическую теорию развивал К. Гирц на рубеже 70-80-х гг., утверждая, что «символический подход в значительной мере нацелен на то, чтобы описать слой, производящий значения и лежащий между системой символов и каждодневной жизнью» [13, с.20-38].
Последняя треть XX века ознаменована в западноевропейской и американской этнопсихологии появлением феномена, который получил название
52
«постмодернистская критика». Его представители: Дж. Клиффорд, П. Смит, М. Бонд, Д. Хейно и др. подвергли сомнению само понятие «значение символа», а также критиковали тезис о последовательности, связанности и единстве культурно-значимых систем. Дж. Клиффорд настаивает на построении этнологом «... реальности, как она представляется нашим информантам, теми способами, с помощью которых мы анализируем реконструкцию культурного состояния в сотрудничестве с теми же информантами» [201, с.247-350].
Очевидный при таком подходе субъективизм анализа этнокультурных феноменов с точки зрения воплощения в них национальной идентификации подтверждается и характером фиксации результатов исследования: мемуаров, дневников, где акцент неизбежно делается на личность автора. П. Смитом и М. Бондом высказывается мысль о том, что антропологические (этнологические) знания не могут претендовать на статус универсальности, поскольку они детерминированы местом, временем и личностью исследователя [213,с.263-267].
Представители нового направления в этнопсихологии обратились к трудам своих предшественников и снова предложили считать основанием для национальной идентификации язык, невербальные коды коммуникации, поведенческие стереотипы (прежде всего Д. Хейно, Л. Долби) [207, с. 149-157; 204, с.27-49].
Наиболее положительным и конструктивным итогом изысканий постмодернистов в этнологии, как утверждает СВ. Лурье, можно считать их взгляд на культуру как на процессуальный феномен, а не как на статистическую комбинацию культурных моделей [102, с.101], что заставляет искать исследователю некую константную величину в динамически напряженном бытовании национальных культур.
Возвращение к истокам этнопсихологии очевидно в работах Ф. Барта, С. Харкнеса и др., где акцент делается на разработку концепции «национального характера», «этнической картины мира» [11, с.45-49]. Исследователи
53
крупнейших научных центров Америки Дж. Уайтинг, Дж. Уайт и Т.Шварц [216, с.90-101; 215, с. 17-183] разрабатывают два основных подхода к психологической антропологии: «широкий» - предполагающий изучение структуры личности и межличностного взаимодействия и «узкий» - концентрирующийся на проблеме понимания этносами категорий «самость», «личность» и пр. Наиболее оригинальной и конструктивной для нашего исследования является идея Т. Шварца о том, что любая культура, в том числе бесписьменная, имеет сложную структуру, причем в каждом социальном слое культура имеет свои особые качественные характеристики. В психологии каждого носителя культуры происходит процесс трансформации культурных феноменов, обусловленный специфическими особенностями индивида. В национальной культуре существуют доминантные и вариабельные явления, причем доминанты подлежат вариативности частностей (например, способов воплощения) и сохраняют ядерную часть феноменов; вариабельные явления могут быть детерминированы временем, модой, исторической ситуацией и не сказаться радикально на общем факте самобытности национальной культуры, а также явлении национальной идентификации и самоидентификации.
Отечественная наука последней трети XX века на стыке этнологии и культурологии приходит к выводам и обобщениям, обладающим качеством оригинальности и конструктивности. Так, Э.С. Маркарян в рамках деятель-ностного подхода к проблеме культуры (в том числе и этнокультуры) отмечает, что через призму понятия «способ деятельности» можно абстрагировать культурный срез, где в качестве элементов представлены комплексы внебио-логически выработанных средств, благодаря которым действия людей стимулируются, программируются, репродуцируются. При этом «этнические культуры представляют собой исторически выработанные способы деятельности, благодаря которым обеспечивалась и обеспечивается адаптация отдельных народов к условиям окружающей их природной и социальной среды» [111, с. 135].
54
Концепция А.Я. Флиера основывается на идее адаптивной функции культуры, где разделяются микро- и макродинамические уровни. Основным стимулирующим фактором макродинамического уровня культуры становится объективно необходимый процесс адаптации людей в постоянно изменяющемся мире, где феномен самоидентификации (в том числе и национальной - Первушина О.В.) осуществляется посредством переструктурирования всей системы в целом в направлении усложнения [176, с.72-73, 115 , с.117-118]. В контексте историко-культурологических исследований такой подход к механизмам адаптации в сфере культуры, на наш взгляд, может интерпретироваться и как наличие в культуре субэтносов элементов динамики, мик-рокультурогенезе субэтносов.
Принципиальным для данного исследования являются исследования Л. Козера о роли конфликта в культуре и культурогенезе. Ученый отмечает, что «конфликт не всегда дисфункционален ... часто конфликт необходим для достижений связи внутри системы» [202, с.48-151]. Утверждение Л. Козера о том, что конфликт служит становлению и сохранению идентичности того или иного общества, определению его границ позволяет утверждать, что процесс самоструктурирования этноса происходит через внутриэтнический конфликт, более того, модификация культурной традиции может быть связана или детерминирована внутриэтническим конфликтом [13, с.38].
Отдельные аспекты концепции Л. Козера развиваются отечественными исследователями А.А.Великом, Т.Т.Иосибадзе, Ш.Т. Иосибадзе [75, с.37-47], Ш.А. Нодирашвили [130, с.35-40], В.С.Кукушиным, Л.Д. Столяренко [89] и др. В целом указанными авторами так или иначе развивается мысль о наличии у каждого этноса некоего алгоритма действий в определенных ситуациях, который при ситуативности и вариабельности проявлений всегда имеет одну и ту же внутреннюю структуру.
Научное осмысление проблемы национальной идентификации, представленное в концепциях рубежа XX-XXI вв., связано, в частности, с услож-
55
нением межэтнических контактов и амбивалентностью процесса взаимодействия этнокультур. Социологические и культурологические изыскания в области означенной проблемы констатируют факт обращения к ценностям своего этноса даже представителей тех поколений, которые воспитывались на идее интернационализма. На наш взгляд, тезис (принимавшейся и опровергавшийся разными направлениями в отраслевых этнологиях) о преемственности в передаче и сохранении ценностей как закономерности развития этнической культуры является наиболее убедительным. Действительно, содержание этнической идентичности составляют различные этносоциальные и этнокультурные представления, являющиеся диалектическим единством детерминант совокупного историко-культурного опыта этноса. Центральное место в этносоциальных представлениях принадлежит системе верований, национальных идей, нашедших свое воплощение в мифологии, мифопоэтике, бытовых поведенческих стереотипах, костюме и пр., что составляет своеобразное и узнаваемое «лицо этноса» [9]. «Этническая идентичность — это не только принятие определенных групповых представлений, готовность к исходному образу мыслей и разделяемые этнические чувства. Она также обозначает построение системы отношений и действий в различных межэтнических контактах. С ее помощью человек определяет свое место в полиэтническом обществе и усваивает способы поведения внутри и вне своей группы.
Для каждого человека этническая идентичность означает осознание им своей принадлежности к определенной этнической общности» [51, с.55-56]. Нам представляется, что в приведенном выше определении недостает указания на факт невозможности полагать феномен национальной идентичности как суммарного целого личностных ощущений причастности к этносу. Вероятно, целесообразно утверждать объективно существующее интегративное единство этнических признаков, субъективно осознаваемое каждым представителем этноса. Это единство фиксируется творческимим представителями
56
национального целого и становится одним из определяющих факторов национальной идентичности, освященных традицией и транслируемых ею.
Из объемной и разноплановой литературы по проблемам мифотворчества и мифопоэтики мы имеем в виду в качестве методологически значимой для данного исследования идею А.Ф. Лосева о природе мифопоэтической символики, в частности, следующее его замечание: «... мы ... находим полное равновесие между «внутренним» и «внешним», идеей и образом, «идеальным» и «реальным». В «образе» нет ровно ничего, чего не было бы в «идее»... «Идея дана конкретно, чувственно, наглядно, а не только примышляется как общее понятие. «Образ же сам по себе говорит о выраженной «идее»...» [98, с.40]. Мифологический символизм, по А.Ф. Лосеву, как отмечает Л.Г. Ионин, означает соединение плана реальности и ментального плана, более того, миф и мифопоэтика являются единственной альтернативой стандартизированному научному видению: «... мифологическая действительность сильнее и ... более всеобъемлюща, чем действительность, продуцируемая наукой» [74, с.157-158]. Воспринимая миф как фундаментальную форму строения реальности [173, с.5-7], исследователи в области мифопоэтики определяют его главные функции, где в качестве основной называется функция формирования идентичности и ее воспроизведения. Действительно, обеспечивая специфическую для человеческой общности (прежде всего этноса — Первушина О.В.) координацию восприятия и поведения, миф формирует коллективную идентичность, которая реализуется через ценности и нормы, постулируемые мифом. Сохранение и актуальность мифа обеспечивает стабильность коллективной идентичности. Отсюда мы разделяем точку зрения Л.Г. Ионина, отметившего, что многие ученые «не задерживают своего внимания на самом интересном феномене, а именно: на мифологическом характере национализма» [74, с. 171]. Между тем, продолжает исследователь, великая история и славное прошлое - это сказка, сложенная местными интеллектуалами, но до тех пор, пока она не стала образом жизни населения. А тогда
57
она превращается в миф, против которого нечего возразить, т.к. мифологическая идентичность - это подлинная национальная идентичность. Именно поэтому нам представляется необходимым и целесообразным сравнительно-сопоставительный анализ мифопоэтики славянского и германского этносов. Мифологический подход позволяет обнаружить явление социокультурной интеграции и идентификации в их концентрированной инвариантной форме.
Ситуация в сфере наличия информации о характере германской и славянской мифологии имеет сходные черты: германская рассматривается в контексте скандинавско-германской; восточнославянская - балто-славянской мифологии. Тексты, если они и существовали, утеряны и большинство культовых действий реконструируется по аналогии с другими архаическими культурами, зафиксировавшими сакральную информацию в письменных источниках.
Древнейшие сказания германских племен известны из скандинавских памятников. Скандинавские племена, которых миновало влияние Рима и греко-римской культуры, сохранили архаические варианты изустных преданий, и лишь в IV — VI вв., когда готы и западногерманские племена переживали период «военной демократии», начинает формироваться представление о «героическом веке». Поздняя, по сравнению с германскими племенами, христианизация скандинавских стран привела к сохранению архаической народно-эпической традиции и мифологического эпоса. В ХП-ХШ вв. в Исландии были записаны и воссозданы по традиционным образцам прозаические сказания - саги. К ХШ в. относится анонимное произведение - сборник «Эдда» (впоследствие называемое «Старшая Эдда») и книги Снорри Стурлусона «Круг земной» и «Младшая Эдда». Сопоставление характера «Старшей Эд-ды» с памятниками архаического эпоса западных германцев позволяют сделать вывод о наличии непрерывной эпической традиции, где «Эдда» связывается не только со сказаниями, но и с песнями «эпохи переселения народов» [55, 56, 117, 166, 165, 159, 119].
58
Нам представляется, что наиболее целесообразным для темы исследования данного раздела будет обращение к эволюции цикла «Нибелунгов» в героический эпос «Песнь о Нибелунгах» времени складывающийся национальной государственности, но сохранивший как германо-скандинавские мифопоэтические мотивы, так и универсальные мотивы мифологии евразийского региона.
«Песнь о Нибелунгах» - произведение анонимного автора, датируемое XIII в., воспроизводит события, происходившие в V в. в Вормсе - ставке бургундских королей - и в стране гуннов.
«Песнь о Нибелунгах», генетически восходящая к песням «Старшей Эдды», распадается на две части, сюжетно объединенных событиями, происходящими с семейством бургундских королей. В первой части особенно очевидны мотивы и сюжетные элементы архаической мифопоэтики, вероятно, характерные для скандинавской и германской мифологии в равной степени. Так, Зигфрид - это нидерландский принц, имеющий практически все признаки мифологического героя: он победил дракона, он почти неуязвим; он обладает сверхъестественной силой и обладает волшебными предметами (плащ или шапка-невидимка, прибавляющие силу герою; клад таинственного племени Нибелунгов). Но эпос в отличие от мифа наделяет героя не божественными, а царственными родителями: Зигмундом и Зиглиндой. В ситуации сватовства Гюнтера к Брюнхильде Зигфрид выполняет все брачные испытания, будучи при этом представлен Брюнхильде как вассал Гюнтера. Ситуативное изменение статуса (в т.ч. и социального) героя весьма распространенная и едва ли не универсальная характеристика мифопоэтического произведения. В нашу задачу не входит осуществление историко-литературоведческого анализа произведений, поэтому мы попытаемся вычленить те сюжетные элементы эпоса, которые являются показательными для национальной идентичности. Видимо, поскольку эпос складывался окончательно уже в эпоху государственности, мифологические признаки одного из героев -двигателей сюжета
59
- Зигфрида не акцентируются, а о его мифических подвигах только упоминается. Главными эпизодами для нас станут те, где наиболее отчетливо проявляется оформляющийся национальный тип, национальный характер. Все герои — бургунды характеризуются даже не тем, что обладают доминантным качеством - жестким следованием требованиям иерархической соподчинен-ности (это универсальная особенность средневекового западноевропейского эпоса), а тем, что являются персонифицированным олицетворением нормативности. Не только долг вассала по отношению к господину заставляет Ха-гена убить Зигфрида, но еще и обязанность пренебречь чисто человеческим расположением к Кримхильде и ее мужу. Кримхильда — сестра Гюнтера и, собственно, Хаген не должен делать ей зло. Тем не менее, Хаген, ложно мотивируя желание узнать тайну Зигфрида, сначала готовит, а потом и осуществляет убийство. Еще более отчетливо следование нормативности, понимаемой как формальная заданность поведения, проявляется во второй части эпоса: в сцене предсказания чудесных дев, спасения капеллана, очевидности нерасположения и даже отчетливой враждебности гуннов. Герои - бургунды следуют норме, и это следование приобретает характер неумолимого рока: одни персонажи (Дитрих, Рюдигер) хотят примирить ситуацию, но не в силах этого сделать; другие (Хаген, Кримхильда) развивают ее трагические возможности. Следует особо отметить если ни нейтральную, то маловыразительную роль короля Вормса - Гюнтера. Он скорее номинальная фигура, чем реальный герой. На его фоне одинаково выигрывают другие персонажи эпоса: Зигфрид (носитель качеств положительного героя), Хаген, характеризующийся демоническим началом, Брюнхильда - дева-богатырша и Кримхильда - мстительница. Заданность психологических качеств - одна из особенностей героического эпоса, но требования выполнения, например, вассального долга предполагают подчинение сильной власти. Ее отсутствие при акцентированном характере нормативного поведения вассалов может, на наш взгляд, считаться одним из свойств национального характера германского
60
этноса, где, повторимся, нормативность есть жесткое следование, соответствие заданной форме (поведенческой, рациональной и даже эмоциональной).
Эти же черты характеризуют персонажей и других средневековых произведений: «Кудруна», «Песнь о Хильдебранде», «Бегство Дитриха».
Русский богатырский эпос, по мнению исследователей, формировался либо как вариант трансформации утраченной ныне восточнославянской мифологии [9; 120; 25, с.240-247], либо как народная фольклорная версия исторических событий, закрепленная традицией [119; 164; 160; 138; 7; 148, с.142-172; 142], либо как результат национального восприятия заимствованных (или универсальных) сюжетов [31, 95, 94, 121, с.9-81].
Для сравнительно-сопоставительного анализа произведений героического эпоса двух этносов мы выбираем среди трех тысяч записанных вариантов русских былин соотносимые в плане сюжетики тексты «Добрыня и Змей»; «Илья и Калин»; «Михайло Потык». Следует заметить, что русские былины записывались не в авторской обработке, а с учетом передачи текстов информантами, поэтому сегодня известны десятки вариантов одного и того же сюжета, что предполагает особый подход к анализу текстов. Нами будут приняты во внимание те варианты бытования былин, которые в большей степени соотносимы с уже рассмотренным германским героическим эпосом. Культурологический анализ текстов с точки зрения обнаружения в них черт национальной идентичности позволяет абстрагироваться от таких принципиальных для литературоведческого исследования требований, как особенности ритмики, поэтики, принадлежности к конкретному циклу и пр. Мы заострим внимание на сходных сюжетных элементах национальных эпических произведений и вариантов поведения в них былинных героев.
Как в «Песни о Нибелунгах», в былине «Добрыня и Змей» - представлен эпизод змееборства (синоним драконоборчества). Во всех шестидесяти вариантах записей этот эпизод является ключевым, т.е. архаически мифологическим. В былине «Михайло Потык» мотив змееборчества подчеркнуто
61
перифериен, вторичен по отношению к феномену богатырства, носит скорее мотивационый характер в области сюжетообразования. Обе былины представляют ситуацию служения князю Владимиру, но смысл этого служения совершенно иной, чем, например, в «Песни о Нибелунгах». Добрыня живет не в Киеве, а в Рязани, как о том свидетельствует ряд списков; в отдельных вариантах записей место его жительство не называется, но говорится, что он живет с матерью Амелфой Тимофеевной. Его социальное происхождение тоже широко варьируется и знатность (если об этом упоминается) отнюдь не акцентируется, как, впрочем, и «вежество» (образование, знание этикета и пр.). Практически все списки фиксируют автономность Добрыни по отношению к Владимиру, и собственно служение князю происходит в силу возникающей необходимости, например, спасти Забаву Путятичну, похищенную Змеем. Добрыня выполняет наказ князя, но спасение Забавы оказывается для него делом менее важным, чем освобождение «полонов русских». Если Зигфрид совершает подвиги под видом вассала Гюнтера ради личного интереса - женитьбы на Кримхильде, то мотив сватовства или женитьбы в былинах о Добрыне и Змее либо отсутствует, либо отвергается героем без мотивации или с мотивацией отказа от породнения с князем. Во всех списках былины настойчиво акцентируется стремление героя к свободе - воле при безусловном подчинении власти только в случае необходимости восстановить справедливость и порядок. Кроме этого, нам представляется весьма симптоматичной инициативность героя, его способность и воля к совершению несанкционированного подвига, который, кстати, никогда не отмечается князем (спасение «полонов русских»). Еще одно, как нам представляется, интересное наблюдение вытекает из сопоставления сюжетов германского и русского эпоса. В «Песни о Нибелунгах» весьма заметен и часто повторяем акт награждения вассалов. В русских былинах подобной ситуации практически не встречается: богатырь служит не ради награды, а по долгу сердца. В одном из
62
наиболее полных списков текста былины «Добрыня и Змей» подвиг Добры-ни опосредован его нежеланием отправляться за Забавой Путятичной:
«Тут солнышко Владимир стольнокиевский
Как накинул эту службу да великую
На того Добры ню на Никитича...
... Он пошел домой, Добрыня, закручинился,
Закручинился Добрыня, запечалился» [61, с.50].
В русском эпосе богатырь имеет право и на негативную эмоцию по отношению к воле князя.
Былина «Михайло Потык» выбрана в силу того, что и здесь очень условно представлена служба богатыря в княжеской дружине. Соответственно, говорить о подвигах в их классическом понимании при анализе былины нет оснований, поскольку речь идет о необходимости дружинникам - богатырям насаждать веру христианскую в чужих землях. Сам процесс христианизации не описан ни разу. Внимание информантов фиксируется на отношениях Михаилы и его жены, окрещенной, но не обращенной в новую веру Марьи Ли-ходеевны. В сущности, акт богатырских подвигов представлен в тексте как спасение Михаилы от коварной жены. Авантюрность сюжета интерпретируется, например, Б.А. Рыбаковым как автономный по отношению к историческому факту обычай захоронения в общей могиле мужа и жены [148, с. 15 8]. Нам представляется, что и этот текст может быть истолкован с позиций определения характерных особенностей русского национального типа. Доверчивость и преданность Михаилы жене трижды едва не лишает его жизни. Такое долготерпение заканчивается трагически для Марьи Лиходеевны:
«Тут молодой Михайло Потык сын Иванович Наперед отсек Марье буйну голову...» [122, с.353] Былина «Илья Муромец и Калин-царь» представляет еще один вариант богатырства и богатырского подвига. Немотивированный гнев Владимира на Илью Муромца и заточение последнего «во погреб во глубокий» не стано-
63
вится поводом для обиды на князя. Более того, в ситуации нашествия на Киев татар под водительством Калина-царя только Илья оказывается в состоянии спасти и Киев, и Владимира. Победа над Калином - не в его убийстве, а в принуждении подчиниться Владимиру, обещать богатую дань. Специфической особенностью былины, отличающей ее от воинских сцен героического эпоса Германии, является феномен единоборства. Двенадцать богатырей отказываются прийти на помощь Илье и не желают выполнить волю князя. Они появляются только в финальной сцене пленения Калина.
В результате анализа, нам представляется возможным использовать тест-схему Ф. Клакхона, адаптированную нами в соответствии с задачей исследования. На наш взгляд, схема должна учитывать два наличных в мифо-поэтическом творчестве уровня: собственно мифологический и зпико-исторический, обнаруживающих оппозиционные пары ценностей, характеризующих национальные характеры.
I. Природа - Человек (в мифологических пластах повествований на уровне архетипов)
Германский эпос
Русский эпос
Мотив змееборчества
а) для достижения личной неуязвимости и получения клада;
б) для строительства «космоса» -включение героя в систему десакра-лизованной государственности
а) для спасения жертвы змея — выполнение воли князя и проявление инициативы - освобождение «полонов русских»;
б) для восстановления Status quo героя: победа ничего не изменяет в судьбе героя («Добрыня и Змей») или приводит к новым испытаниям (Михайло Поты к).
64
Система предсказаний
а) нарушение запрета и роковое свершение предсказаний (сны Кримхильды, предостережение ве-
щих дев)
а) нарушение запрета и удачный исход, определяемый личными качествами героя.
II. Человек — Человек
а) богатырь, воспринимающийся как «чужой», превосходящий личными и героическими качествами окружение, ситуативно используется и подлежит уничтожению, вытеснению из среды соотносимых между собой воинов.
б) в ситуации «сватовство - брачные испытания - женитьба» происходит дублирование мифологического мотива брачных испытаний (подмена героев: Гюнтер - Зигфрид) и двойная победа героя.
а) герой самодостаточен, самоценен и признается таковым как своим окружением, так и князем.
б) мотив сватовства отсутствует; герой либо отказывается от невесты — награды князя, либо добывает жену сам; причем брачные испытания в последнем случае происходят после женитьбы.
Для изложения результатов анализа этико- исторического плана повествования предлагается такая схема:
I. Степень соотношения мифологического и исторического в эпосе:
а) сознательная установка на историчность мифа; где элементы мифа цитируются в расчете на знание их слушателем или читателем, что является показателем рационализма
мышления с акцентом на личност-
а) сознательная установка на мифоло-гичность в ее символической полисе-мантичности. Исторический факт - это повод для его мифологизации, что является показателем интуитивно-иррационального типа мышления с ак-
65
ныи этнопсихологический стереотип.
б) история воспринимается как закономерная последовательность событий. Отсюда миф эволюционизи-рует в героический эпос, и мифологические сюжетные элементы подчинены целостному историзован-ному развитию сюжета.
центом на этнопсихологическую размытость стереотипа, б) история воспринимается как дискретный феномен, где многое определяет случай. Индивидуальное видение истории обусловило отсутствие канонических редакций эпики.
П. Иерархическая система и поведение героя внутри этой системы.
а) наличие жесткой иерархической структуры, где каждый выполняет свою роль вне зависимости от об-
стоятельств.
б) соответствие требованиям иерархической структуры и невозмож-
ность инициативы как главный по-
казатель героизма, в) нормативность поведения: формальное следование должному как
поведенческая доминанта.
а) аморфная структура, условная, номинальная иерархия, срабатывающая только в ситуации возникшей опасно-
сти.
б) условное соответствие требованиям иерархической структуры и инициативность как объективное условие героизма.
в) анормативность: ситуативное следование должному; предпочтение свобо-
ды-воли, возможная негативная эмоция к требованию князя. III. Отношение к поощрению и способы поощрения за подвиг:
Материальные формы награждения, гиперболизированные, этикетные и
детерминативные.
Моральное удовлетворение, пренебрежение предлагаемыми материальными способами поощрения подвига.
Как нам представляется, героический эпос представляет отчетливые характеристики национальной идентичности в их историко-социальной де-
66
терминированности. Социально и национально значимыми для германского и славянского (русского) этносов оказываются скорее оппозиционные, чем аналогичные качества героики и специфика национального образцового поведения, мифологизированного типа.
Сказочная проза, традиционно интерпретируемая как результат трансформации мифа, в своих сюжетно соотносимых образцах представляет не поляризованные, а едва ли не адекватные, различающиеся лишь в формальных деталях варианты фантастических ситуаций и событий. В ходе анализа мы обнаружили, что можно считать известной натяжкой замечание В. Топорова и В. Иванова, что герой русской сказки (Иван-дурак, Иван царевич, Емеля и пр.) воплощает особую сказочную стратегию, исходящую не из стандартных постулатов практического разума, но опирающегося на поиск собственных решений, приносящих успех [73; 72, с.228; 118, с.35-68]. Анализ цикла волшебных сказок из собрания братьев Гримм привели к наблюдению о принципиальной соотиосимости сюжетов сказок и безусловной разнице в области стилевого их решения. В наши задачи не входит исследование особенностей стиля, авторского редактирования фольклорных текстов и других, специфически филологических проблем. На уровне обобщений в области сюжетопостроения, характера сказочного конфликта и поведенческих стереотипов героев можно сделать вывод, что бытовой тип фольклорных персонажей транснационален, равно как и специфика фантастического. Герой сказок братьев Гримм столь же интуитивно-иррационален, не склонен к постановке задач и их решению, скорее статичен и пассивен, чем динамичен и активен. В сюжетах русских и немецких сказок акцент делается на моральный аспект поведенческого характера героя. Побеждает либо трудолюбие и доброта (цикл сказок о падчерице и злой мачехе), либо уважение к последней воле отца (цикл сказок о младших братьях, совершающих подвиги с помощью волшебных подарков умершего родителя), либо немотивированная удачливость. Во всех вариантах развязкой и постпозицией сюжета оказыва-
67
ется свадьба и повышение социального статуса героя, что позволяет увидеть в текстах зашифрованный обряд мужских или женских инициации, сходных во всех мировых культурах эпохи архаики [141, 140, 143]. Отсюда, по нашему мнению, и проистекает такая соотносимость поведения персонажей как представителей не национального, а видового (на уровне homo sapiens) культурного типа, лишенного этнической идентификации и самоидентификации. Словосочетания «Святая Русь», «Родная земля-матушка», встречающиеся в текстах русских сказок есть, по нашему мнению, результат позднейшего бытования сюжетов и личной инициативы сказителей.
К подобным же наблюдениям мы пришли в ходе исследования немецких шванков эпохи позднего Средневековья и русских фацей этого же периода. Не вызывает сомнений общий источник формирования этих жанров и их содержательных особенностей: литература итальянского проторенессанса, восходящая к позднеантичной традиции. Единственной особенностью немецких шванков, имеющих значение для данной работы, является наличие в большинстве сюжетов морального резюме. Древнерусские фацей избегают морализаторства в качестве самостоятельного сюжетного элемента, но и они отчетливо проводят этическую идею, правда, высказанную вне соответствующего, относительно автономного эпизода.
Таким образом, мы отмечаем, что на уровне мифопоэтики германского и восточнославянского ('уже - русского) этносов можно обнаружить черты национальной идентичности в сфере героического эпоса как этнического образца, официально предпочтительного личностного типа, предполагающегося традицией в качестве примера для подражания. Светские фольклорные и средневековые произведения развлекательного характера не только не противопоставляются по критерию особенностей сюжета и персонажей, но оказываются принципиально соотносимыми и демонстрирующими единство видовой (общечеловеческой) природы.
68
Выводы:
Итак, подводя итоги раздела, в ходе анализа понятия «аккультурация», выделения ее этапов и вариантов, затем рассмотрения проблем этнического самоопределения, этно- и культурогенеза, этнической идентификации и самоидентификации мы пришли к следующим выводам:
1. Аккультурация является одним из универсальных процессов этно- и культурогенеза. Аккультурация как широкое и многоаспектное явление представляет собой не только и столько процесс заимствования системы инокультурных ценностей, но и оформление некоего «третьего пласта культуры», несводимого ни к одному из «участников этнокультурного диалога». Феномен «третьего пласта культуры», как нам представляется, оказывается результатом синтеза вариативных и инвариантных образований ино- и интеркультурного характера. Известные в культурной антропологии, этнологии, этнографии варианты аккультурации (ассимиляция, сепарация, маргинализация, интеграция) не являются константными, представляют собой процессуальное явление в контексте культурологического исследования.
Рассмотрение феномена аккультурации как объективного и универсального процесса межэтнического взаимодействия, предпринято нами с позиции концепции «культурных инсценировок», где процесс аккультурации интерпретируется как «проигрывание ролей» представителями разных этносов (прежде всего суб- и доминантного), характер роли задается доминирующей культурой. Аккультурация может быть представлена четырьмя основными вариантами бытования, каждому из которых соответствует модель действия механизмов культурной инсценировки. Первичным механизмом вживания субэтноса в доминирующую культуру является инсценизация. Вторая стадия инсценировки представляет собой освоение представителями этнического меньшинства особенностей социального общения, адаптация к основным элементам культуры доминантного этноса. Третья стадия - усвоение культурных ценностей доминантного этноса, поскольку аксиологический
69
пласт любой культуры представляет ядерное звено этнической идентичности. Четвертая стадия - усвоение знаково-символического ядра доминирующей культуры. Выделенные стадии культурной инсценировки как этапы аккультурации характеризуют любой из ее возможных вариантов. Главным условием успешности аккультурации становится переход моностилистической культуры в полистилистическую.
2. Аккультурация как процесс и явление этно- и культурогенеза детерминирована такими понятиями как «этнос» и «этническая культура», которые являются результатом совокупного единства факторов:
а) соответствие геополитических условий существования психофизиологическим характеристикам человеческих сообществ; их доминирующим ценностным ориентациям и специфике адаптивных механизмов;
б) формирование национальной картины мира, которая является результатом интеллектуальной духовно-художественной рефлексии как жреческих сословий (национальная мифология), так и философско-художественной деятельности интеллектуальной элиты этноса. В любом случае некое творческое меньшинство создает национальный тип-идеал, в котором воплощены парадигматические жесты богов, героев и предков этноса, т.е. оформляется целостная и ценностная картина мифологизированной истории или исторической памяти, где мифологизм может обретать социальные, специфически национальные признаки и свойства;
в) миграционные процессы, феномены «великого переселения народов» сохраняют явление исторической памяти, включающей в себя и воплощающей в себе факт иерофании.
3. Этническая идентификация и самоидентификация проявляется в специфических и принципиальных для этносов типов культуры как метасистемы. Одним из важнейших вариантов оформления и бытования этнической культуры является национальный характер, обобщенный тип представителя этноса, который обладает наиболее характерными для него качествами и ре-
70
продуцируется сферой духовно-художественной и интеллектуальной рефлексии нации как национальный идеал и акцентирует ценностные доминанты общечеловеческого порядка. В результате сравнительного анализа мифопо-этических текстов Германии и древнерусской былинной поэзии, сказочных текстов обнаружились комплексы национально-психологических черт диаметрально противоположные по характеристикам и, безусловно, оказавшие влияние на оформление русско-немецкого культурного диалога в хронотопе.
71
Глава 2.
Совокупный образ немца в русской художественной литературе и философии
Раздел систематизирует результаты философско-культурологической рефлексии в сфере поиска мировоззренческих доминант таких традиционно считающихся полярными этнических типов, как германец и русский. Особое внимание уделяется проблеме конструирования национальной картины мира с позиций «языкового мировидения» (В. Гумбольдт), концептуальных моделей Бытия как специфической формы проявления персоносферы, в частности, русской культуры.
В контекст философского анализа включаются изыскания А. Шопенгауэра, Ф. Ницше, Г.Ф. К. Понтера, А.Н. Бердяева. Н.О. Лосского, К. Федотова, П.Я. Чаадаева и др. Особое внимание в диссертации обращается на принцип исследования национального типа, представленный Г. Гачевым в его так называемой экзистенциальной культурологии.
Полагая, что совокупность идей интеллектуалов — элиты этноса создают национально своеобразную парадигму мировоззрения со всеми присущими ей атрибутами, в данном разделе диссертации делается попытка воссоздать такую парадигму как один из наиболее убедительных вариантов этнической самоидентификации. В качестве иллюстративно- концептуального материала для анализа предлагаются произведения русской художественной литературы. Предпочтение литературы как вида искусства обусловлено качеством его основного знака - кода - слова, носителя гештальтов - особых глубинных содержательных единиц языка, реальных смысловых величин трансцендентного.
2.1. Русский и немец в философии и литературе золотого века рус-
ской культуры
В конце XX века научные поиски философских антропологии включают в контекст гуманитарных исследований феномены ноосферы [189; 29; 30],
72
концептосферы [95], персоносферы как специфические носители и трансляторы «неба идей». Мысль о том, что концепты образуют в национальном сознании свой собственный мир и что любая концептуализация должна с этим миром ... считаться, стало для современного русского интеллектуала общим местом» [182, с. 133-145]. В концепции ноосферы и ноосферогенеза понятие персоносферы не анализируется в качестве относительно автономного явления. Г. Хазагеров полагает, что «в качестве ноосферы, наверное, можно рассматривать «говорящую» часть персоносферы» [182, с.133]. Пер-соносфера при этом есть живое, одушевленное население «планеты концептов», это сфера персоналий, образов, сфера литературных, исторических, фольклорных и религиозных персонажей. В этом смысле как замечает Г. Хазагеров, можно говорить и о национальной персоносфере, где инонациональные и интернациональные (транснациональные) персонажи воспринимаются сквозь призму русского языка, и об индивидуальной персоносфере отдельного человека, социальной группы, исторического периода и пр. Наиболее выпукло персоносфера проявляет себя в национальной культуре отдельного культурного ареала, причем два ее уровня: собственно персоносфера и кон-цептосфера представляют для нашего исследования принципиальное значение. Действительно, состав любого этноса является реципиентом национальной персоносферы и, собственно, субъектом воздействия концептосферы. Национальное видение мира во многом определяется характером персоносферы при том, что персоносфера — самая изменчивая часть картины мира.
Персоносфера любой культуры имеет свою центрально-периферийную структуру, обладающую качеством динамичности ценностных доминант. В этом смысле XIX в., литературоцентричный период русской культуры, характеризуется формированием не только центра национальной персоносферы и ее реципиентов, но и вовлечением в него инонациоанльных идей - результатов интеллектуальной рефлексии западноевропейских философов. Сфера идей может считаться автономной по отношению к личности, индивидуаль-
73
ной биографии персоналий, сформулировавших эти идеи. В сознании реципиента, свободного от рефлексии, персона и идея представляют, как нам видится, органическое целое, совокупный образ, формирующий стереотип мыслительных, эмоциональных и поведенческих реакций. Отсюда и оформление национального, исторически и культурного детерминированного типа, типа ментальное™. Духовно-художественная персоносфера русской культуры периода его «золотого века» не может быть оценена однозначно. Действительно, высочайшие образцы полета мысли, действия, слова, отношения к жизни и другому человеку - это достижения плеяды писателей XIX века. Но заданная высота, возможная преимущественно на уровне сознания, практически неприменима в области реальной жизни. Между должным, желаемым и объективно возможным возникают лакуны, которые заполняются мечтами, покаянными мыслями и речами, разочарованием в идеале, которому невозможно соответствовать, и сущим, который не в состоянии дорасти до идеала. С другой стороны, показательная для русской художественной интеллигенции «борьба с «серединным» началом» (Г. Хазагеров), с мещанством, обывателем, «дачником» - достигла параметров геноцида. Драматургия реальных человеческих отношений, складывающаяся в картину национальной культуры, уходит истоками в ее персоносферу, где определены идеалы, и презираемой «середине» предпочитается бездна, падение, отрицание идеала. Отсутствие духовной и интеллектуальной связи с другими культурами, замкнутость в себе и на себе, по мнению П. Чаадаева, привело к печальному для русского человека результату: «... то, что в других странах уже давно составляет основу общежития, для нас - только теория и умозрение» [187, с.41].
Один из первых русских западников, П.Я. Чаадаев, критически осмысливая исторический путь России, отмечает в качестве специфических черт этого пути неспособность к формированию позитивной и динамической идеи: «Так как мы воспринимаем всегда лишь готовые идеи, то в нашем мозгу не образуются те неизгладимые борозды, которые последовательное раз-
74
вптие проводит в умах и которые составляют их силу» [187, с.44]. Движение российской цивилизации П.Я. Чаадаев уподобляет движению по кривой линии, не ведущей к цели. Своеобразие национального русского характера в отличие от западноевропейского, определенного историей и традицией, заключается в отсутствии определенных и выразительных черт: «В наших головах все шатко и неполно...». Этой неоформленной, тяготеющей к энтро-пийности национальной душе и национальному мировоззрению П.Я Чаадаев противопоставляет «свет... глубокой и мечтательной Германии» [187, с.91], «преисполненный возвышенной, вдумчивой поэзии трансцендентальный идеализм...» [187, с.91]. Философствование П.Я. Чаадаева, начавшееся с отрицания идеи самобытного пути России, восхищения Западом и оригинальной, поэтической мировоззренческой концепцией германского идеализма, тем не менее, отмечает как негативный пункт в истории развития Германии реформацию, которая «повергла мир в языческую разъединенность» [187, с. 121]. Учение Лютера определило, по мнению П.Я. Чаадаева, «национальную физиономию» лютеранина: нравственную индивидуальность, обособленность ума и души; при ускорении развития человеческого духа оказалась вытравленной из сознания плодотворная и высокая идея всеобщности (лексика П.Я. Чаадаева). Национальный характер немца, как полагает П.Я. Чаадаев, определяет «невоздержанность мысли»: «В Германии плавают на океане отвлечений» [186, с. 163]. Эта способность к величайшему полету мысли сложно сопрягается с необходимостью осуществления практической деятельности. Способность немца к «путешествию души» Чаадаев называет «чудным наслаждением», но при этом в афоризме 138 он критически оценивает индивидуалистический акцент философии Канта, Фихте и Шеллинга. Взгляд на идеи Запада и прежде всего немецкой философии у Чаадаева, несомненно, другой и западничество его условно: программным тезисом мыслителя остается тезис о возвращении завоеваний человеческого разума к «подножию вечного — общечеловеческой христианской соборной идее».
75
Признавая в качестве позитива достижения Запада: идеи долга, справедливости, права, порядка, - Чаадаев связывает их с феноменом приоритета идей, философского и литературного развития умов под державой религии, православия. Оценивая роль П. Чаадаева в развитии русской философии, Г. Гачев отмечает, что он «...как камертон задал музыкальный тон русской мысли: это - греза, тоска, мечтанье, отсыл вдаль (что в лад с Космосом безбрежного простора, пути-дороги...)» [41, с. 15]. Реконструирование образа — типа «чужого» по работам русских философов возможно только методом от противного. Все отечественные мыслители создавали свои мировоззренческие системы, отстаивая право России на самобытность, наставая на наличии другого национального Космоса. Но ориентиром при этом неизбежно становилась Европа и европейская, прежде всего немецкая философия. Увлеченность идеями Канта, Гегеля, Шеллинга пережили и славянофилы и западники, но в России не сформировалось ни одной философской школы, последовательно развивающей концепции немецких мыслителей. Общим местом для каждого из отечественных философов оказывается решительное отталкивание от предмета рефлексивной страсти. Разочарование русского ума — это оборотная и непременная сторона очарованности: идеей, образом жизни, стилем культуры. Как пишет Н.А. Бердяев, В.Г. Белинский - страстный западник разочаровался в Европе во время путешествия. Мучительный для русских интеллигентов-идеалистов XIX в. вопрос об отношении к действительности привел к личным драмам: Станкевич, Бакунин, Белинский воспринимают его и всю философию Гегеля напряженно-личностно и предельно эмоционально. Белинский в статье о годовщине Бородинского сражения тоталитарно, по выражению Н.А. Бердяева, принимает гегелевскую философию: «Общество всегда правее и выше частного лица». Нигде в мире философская система Гегеля не нашла такого пылкого поклонения и яростного отрицания, как в России. Поиски истины и пути для себя - как притяжение-отталкивание от другого. Письмо Белинского к Боткину - доказательство не-
76
возможности принять чужое, даже недавно казавшееся незыблемо истинным: «к черту все высшие стремления и цели... Судьба субъекта, индивидуума, личности важнее судеб всего мира... Мне говорят, развивай все сокровища своего духа для свободного самоуслаждения духом... Благодарю покорно, Егор Федорович (Гегель), кланяюсь вашему философскому колпаку; но совсем подобающим вашему философскому филистерству уваженьем честь имею донести вам... Я не хочу счастья и даром, если не буду спокоен за каждого из моих братьев по крови...» [14].
Индивидуальное, пламенно личностное отношение В. Белинского к философии Гегеля показательно как проявление общего для русского интеллектуально-духовного процесса поиска истины.
В размышлениях Н.А. Бердяева о проблемах русской мысли XIX в. — начала XX в. указывается, что философская мысль в России стала синтезом религиозной, моральной и социальной рефлексии: «Это было сомнение и аскетическое, и эсхатологическое» (17, с.118). Общим местом для русской философии становится отрицание западного культа холодной справедливости и регламентированности бытия и, в равной степени, отказ от западноевропейского идеалистического (например, Шиллеровского) культа «высокого и прекрасного». В первом случае противопоставляется сострадание к единичному и страдание как очищение, во втором - к «реализму действительной жизни: притяжение - отталкивание, увлеченность - разочарование становятся признаком объективной неспособности, невозможности сформировать некий перечень правил, имеющих универсальный характер. В большей степени, чем в философской литературе, неприятие западноевропейских стандартов и ценностей представлено в мемуарно-публицистической литературе XIX и XX вв. Так, А.И. Герцен предлагает описание типа немца с характерной для русской литературы иронией. Мы попытаемся классифицировать признаки этого типа с соответствующими, наиболее показательными комментариями А.И. Герцена:
77
1. Способность к наукам.
«Немец теоретически развит, без сомнения, больше, чем все народы, но проку в этом до сих пор нет... Он во всех классах учится примерно» [46, с.304].
2. Интеллектуалы и народ.
«... Народ принимал... с простодушной глупостью и пел Кернеровы песни. Науки шли вперед» [46, с.304].
3. Специфика частной жизни.
«Самые радикальные люди между немцами в частной жизни остаются филистерами... Немец не признает ничего, кроме логики и разума, но покоряется многому из видов - это кривляние душой за взятки» [46, с.305].
4. Особенности веры.
«Немец ни во что не верит, но пользуется на выбор общественными предрассудками. Он привык к мелкому довольству..., к покою и ... жертвует халату, покою и кухне свободную мысль свою» [46, с.305].
5. Характер патриотизма.
«Они готовы принять всемирную республику, стереть границы между государствами, но чтоб Триест и Данциг принадлежали Германии» [46, с.306].
6. Особенности политики.
«... немецкие опыты в политике .... Напоминают резвость коровы, когда это доброе и почтенное животное, украшенное семейным добродушием ... побрыкает обеими задними ногами или побежит косым галопом, погоняя себя хвостом» [46, с.306].
7. Отношение к воспитанию.
«Немцев учат и учат много, но совсем не воспитывают, даже в аристократии, в которой преобладают казарменные, юнкерские нравы» [46, с-311].
78
8. Специфика эстетического чувства.
«Немец ... принимает (грубости) с хохотом, отвечает таким же ругательством ... и ... остается доволен ... у них в житейских делах отсутствует эстетический орган» [46, с.310-311].
Художественное осмысление своей инакости по отношению к западноевропейскому человеку и немцу, прежде всего, показательное для классической русской литературы в контексте исследований по этнокультурологии, может быть понято как вариант бытования гештальтов. Гештальты — универсальные представления, принадлежащие глубинам человеческой психики, и как некое целое они лежат вне категориальных рамок естественного языка. Будучи органично связанными с высказываемым, гештальты находятся непосредственно за гранью языковых единиц, но проявляются именно в них [113, с.66-67; 114, с.25-27]. Языковая культура мира в целом и главном воспроизводит специфику логического представления о мире в сознании носителей языка. Именно в содержательной стороне языка явлена картина мира каждого этноса, которая становится фундаментом всех культурных этнических стереотипов. Русская литература XIX в. создала образ «загадочной славянской души», органично вписавшейся в общечеловеческие представления о homo sapiens и, одновременно, обладающей уникальными качествами и свойствами. В творчестве Н.В. Гоголя, И.А. Гончарова, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, М.Е. Салтыкова-Щедрина и др. очевидно мучительное стремление очертить границы «русскости», и это, - поиск национально-своеобразного ярче всего выражен в системе индивидуального художественного стиля, свойственного каждому из русских писателей. Ощущение своего отличия возможно только при сравнении, сопоставлении себя с другими — отсюда и этноним «немец»: не мы, «немы» (не умеют говорить по-нашему) [40, с. 13]. Тяготение к слову, максимально проявляющему самость этноса, становилось альфой и омегой для интеллектуально-художественной рефлексии русской философии и литературы. Философия увлекает идеей, литература - образом,
79
но в русской культуре чужая идея и чужой образ, даже пленивший, даже забрезживший истиной, немедленно демонстрировали очевидность невозможности прижиться на другой почве и становились точкой отталкивания, основанием для постановки вопроса: какие мы, во что веруем, где наша дорога к Храму (классические «Что делать?», «Кто виноват?»).
Н.Я. Данилевский видит причину восприятия России Европой как чуждого и даже враждебного явления: «... в неизведанных глубинах тех племенных симпатий и антипатий, которые составляют как бы исторический инстинкт народов» [59, с.50-52]. Неприятие Европой и прежде всего Германией всего славянского и русского Н. Данилевский объясняет бессознательным историческим инстинктом: Cremeiner Russe, Bartrusse (подлый русский, бородатый русский) не может, по мнению немца, претендовать на достоинство человека. Главными отличительными качествами русского и немца для Н.Я. Данилевского является [59, с.65-198]:
1. Патриотизм
Немец Русский
Отечество постигается мыслью, а не Отечество постигается как таковое непосредственным чувством, отсюда только в критические минуты и пре-феномен патриотизма стабилен имущественно на уровне чувства
2. Личностное ощущение национальной принадлежности Приоритет личности над общим; ут- Приоритет общенародного над лич-рата связи с Родиной не влияет на ка- ностным: «русский, перестав быть чество индивидуальности русским, обращается в ничто — в не-
годную тряпку...» 3. Нравственные качества
Справедливость и чистота (любовь к Благость и чистота (нравственная, порядку) духовная)
4. Сферы деятельности Научная деятельность, способность к Художественная деятельность, ак-
80
обнаружению всеобщих законов Бы- центация частности как субъективно тия значимого в объективных процессах
Бытия
Интерпретация национальных типов немца и русского в философском наследии России охватывает максимальный объем бытийности. Так, К.Н. Леонтьев различает русского и немца как представителей поляризованных этнических типов по принципу фамилизма. Если для русского главным является государство, и в этом смысле русские - семья, где главой становится высшая фигура государственной иерархии, то для немца характерен "...природный или выработанный ... историей глубокий фамилизм... у германских наций он выразился так сильно, твердо и прекрасно, как не выражался ни у кого и нигде" [93, с. 183]. Именно Германия сформировала нравственную философию с идеей семейного долга для долга даже вне религиозной заповеди. "Можно ли вообразить себе великорусского писателя, который догадался бы прежде немцев изложить такой взгляд и изложил бы его хорошо, оригинально, увлекательно? Будем искренни и скажем, что это, может быть, грустная правда, но правда» [97, с. 184].
Там, где философская мысль ищет объективности, мысль беллетристическая максимально субъективна, и на уровне гештальтов обнаруживает предельную степень иронического отношения русского к тем немецким добродетелям, которые в системе общечеловеческих ценностей должны представляться незыблемыми. Ф.М. Достоевский не просто подвергает сомнению, но высмеивает и немецкую аккуратность, и приверженность системе, и семейственность, и прочее: в "Петербургской летописи" он, наблюдая за неумением русского отдаться всецело отдыху и удовольствию, противопоставляет русскому "... того аккуратного немца, который ... преспокойно заметил в дорожной книжке своей: "В проезд через город Нюрнберг, не забыть жениться [63, с.166]. У немца, конечно, прежде всего, была в голове какая-нибудь сие-
тема, и он не почувствовал безобразия факта из благодарности к ней." [63, с. 166].
Критикуя неспособность русского к систематическому занятию своим делом, его вечную неудовлетворенность и склонность к крайностям, Ф.М. Достоевский противопоставляет этим качествам немецкую аккуратность, но само это противопоставление есть не что иное, как ирония по поводу аккуратности: "Дайте, например, какое-нибудь дело аккуратному, систематическому немцу ... и растолкуйте только ему, что эта деятельность выведет его на дорогу ... выведет в люди ... т.д., и немец тотчас примется за дело, ... даже введет какую-нибудь особую ... систему в свое занятие" [63, с.68-69]. Немецкий фамилизм, по Ф.М. Достоевскому, есть скорее карикатура на истинную семейственность, если брать в качестве примера не аристократический, а наивно - народный немецкий тип: "... немец до пятидесяти лет сидит в женихах, ... сколачивает кое-какую копейку и так совокупляется наконец законным браком с своей пересохшей Минхен" [63, с.69].
Если русская философия конца XIX — начала XX вв. непременно опиралась на Достоевского, доказывая и как бы оправдывая свою непохожесть на западноевропейскую и прежде всего немецкую; свое национальное лицо, то странным представляется то обстоятельство, что вне философской рефлексии остается творчество М.Е. Салтыков-Щедрина. В его цикле "За рубежом" в драматургическом этюде "Мальчик в штанах и мальчик без штанов" обнаруживается та пропасть между национальными типами в их гиперболизированном варианте и оттого наиболее убедительном, которая, как утверждают, лингвокультурологи; проявляется на уровне гештальтов: Мальчик в штанах. «Вообще многое, с первого лее взгляда, кажется мне непонятным в вас, русский мальчик. Правда, я начал ходить в школу очень недавно и, вероятно, не все результаты современной науки открыты для меня, но, во всяком случае, не могу не сознаться, что ваш внешний вид, ваше появление сюда среди лужи и ваш способ выражаться сразу повергли меня в высочайшее недоумение. Ни мои добрые родители, ни почтеннейшие
82
сочайшее недоумение. Ни мои добрые родители, ни почтеннейшие наставники никогда не предупреждали меня ни о чем подобном... И, во-первых с позволения вашего, объясните мне, русский мальчик, отчего вы ходите без штанов?
Мальчик без штанов. Изволь, немец, скажу. Но прежде ты мне скажи, отчего ты так скучно говоришь?
Мальчик в штанах. Скучно?
Мальчик без штанов. Да, скучно. Мямлишь, канитель разводишь, слюнями давишься. Инда голову разломило».
Ирония писателя, в равной мере адресованная и немцу, и русскому, все же для русского человека представляется как ирония-насмешка в первом случае и как ирония с оттенком любования - во втором, несмотря на очевидную с точки зрения здравого смысла невозможность иронизировать над, безусловно, положительным. Ни аккуратность, ни образованность, ни почтительность, ни законопослушность не вызывают у «русского мальчика без штанов» не только уважения, но даже просто принятия как очевидного факта, не подлежащего оценке. Оценка обязательна, и она всегда негативна. Восторг «мальчика без штанов» по поводу выпитой кружки керосина, чтобы опохмелиться - это восторг только русского, который в принципе невозможно ни разделить, ни понять «мальчику в штанах». Мальчик без штанов, выпрыгнувший из лужи, не имеющий представления ни об одной немецкой добродетели, скорее сочувствует мальчику в штанах, чем завидует ему: «У нас, брат, шаром покати, да занятно...» «Ах, колбаса, колбаса!»
На другом литературном и эмпирическим материале Н.О. Лосский и Л.П. Карсавин пытаются разгадать загадку русской души. Л.П. Карсавин справедливо замечает, что, вероятно, только русскому свойственно увлечение абсолютом и почти пренебрежение к средней области земной культуры: «Или все или ничего» - таков сознательный или безотчетный принцип поведения многих русских людей» [79, с.44].
83
Н.О. Лосский в контексте своего учения о строении личности [99] отмечает способность любого «я» к преодолению своего эмпирического характера, поскольку основным свойством личности является сверх качественная творческая сила [100, с.228]. Народы Западной Европы в большей степени, чем русские, интересуются средней областью культуры; у них существует устоявшаяся форма общественной и индивидуальной жизни, что является результатом воспитания и воздействия общественных нравов» [16, с.205-247]. Русский человек в своем искании абсолютного и бесконечного не может удовлетвориться определенными формами жизни, отсюда «у многих русских людей эмпирический характер недостаточно определен и не упрочен» [101, с.228]. Между творческой силой русского человека и его поступками нет ограничивающего и направляющего фактора, что, с одной стороны, не позволяет устроить жизнь легко, в соответствии с наличной нормой, но, с другой — не стесняет его свободы. Отсюда Н.О. Лосский приходит к выводу, что духовно одаренный народ, каковым, несомненно, является русский, может прийти к критическому сомнению в основах своего национального бытия и даже к их отрицанию. Именно этот путь русских и эту особенность национального характера мы видим и в трудах русских философов, и в произведениях русских литераторов.
Но поиск своего, как мы уже замечали, требует в качестве точки отсчета некоего «чужого» - идеи, образа, стиля Бытия, чем стал для русской культуры и ее персоносферы западноевропейский человек — мыслитель и деятель, виртуальный образ притягательный и отталкивающий как модель для уточнения собственной национальной идентификации.
84
2.2. Образ «своего» и «чужого» в экзистенциальной культурологии Г. Гачева.
Проблема национальной идентичности и самоидентификации с позиций взгляда «снаружи-изнутри», представленная в работе Г. Гачева «Национальные образы мира», представляет интерес для нашего исследования как одна из наиболее перспективных попыток описать этнические типы посредством специфической медитации по поводу слова, образа, стиля существования - всей совокупности признаков национально-культурной целостности. Взгляд «снаружи», в частности, на русскую культуру, обеспечивается инонациональным происхождением исследователя, взгляд «изнутри» возможен в силу глубокой приверженности к ней. Синтез точек зрения; аспектов осмысления феноменов своего и чужого обеспечивает известную объективность и беспристрастность. Стремление увидеть, ощутить, прочувствовать национальный тип и воссоздать его целостный образ основываются на убеждении в том, что «Национальная природа и дух питают интеллект и воображение своих детей, снабжают особыми архетипами, оригинальными интуициями, неповторимыми образами, странными ассоциациями. Эвристическая сила национальной ментальности: дар открывать и изобретать особым способом...» [40, с.13]. Национальный образ мира составляет, по Г. Гачеву, гносеология, склад мышления, который отражается в созданиях искусства и теориях науки, прежде всего гуманитарной. Знаки мира являются общими для представителей любого этноса, но понимание их, комплексы представлений и идей, которые залегают под этими знаками, оказываются различными до противоположного. Анализируя национальные картины мировидения и миропонимания, Г. Гачев исходит из «презумпции непонимания как рабочей гипотезы» [40, с. 16], которая позволяет видеть общие для всех ценности в разном соотношении, где разность - специфика организации и оформления ценностей составляет национальную модель мира. Процесс оформления и организации ценностей и их нюансировка обусловлены тем вариантом природы, который изначально дан каждому
85
роды, который изначально дан каждому этносу. Отсюда культура есть и «приложенность человека, народа, всего натворенного ими, выплетенного за срок жизни и историю, - к Природе...» [40, с.29] и «...разработанная за жизнь человека и историю народа техника, инструментарий любви, объятий Народом Природины своей и всего разного, что на ней» [40, с.29].
Как и О. Шпенглер, Г. Гачев полагает, что национальное есть итог исторического развития народа. Национальное самосознание начинается только в актах сравнения с другими народами, которые «... предлагают собой многостороннее зеркало данному народу для многогранного познания самого себя в рефлексии» [40, с.ЗО].
Инвариантом для искомой национальной целостности для Г. Гачева становится Космо-Психо-Логос, где Космос - единство природы этноса; Психея - национальный характер; Логос - склад мышления. В космо-исторической драме каждого народа со временем формируется труд как создатель культуры на конкретной территории. Космо-Психо-Логос - это Судьба данного народа, Труд - его Свобода, или творчество между полюсами Судьбы и Свободы.
Точки притяжения - отталкивания между Германией и Россией предопределены Космо-Психо-Логосами каждой нации. Г. Гачев не описывает национальный тип и тип национальной культуры, но портретирует его, полагая наличие как внешнего облика, так и текучей, но узнаваемой Психо-Логии в каждом типе. Мы попытаемся выстроить таблицу соответствующую сравнительным характеристикам данных этнических типов.
Германия Россия
1. Стихии
а) вода
Имеет большое значение на уровне Прикладной элемент земли, душа Психеи. Душа - «Seele»= «водяная», женственна, текуча, спокойна, но
86
«морская», откуда проистекает не- способна к разрушению и бунту, мецкая сентиментальность.
б) земля
В космосе Германии преобладает Мать — сыра земля, где стихии воды и
этот элемент как показатель конти- земли составляют интегративное
нентальности, что притягивает гер- единство, доминантное для оформле-
манскую душу в глубь — Tiefe. Земля ния национального типа. Mutter-sprahe - родина внутренней жизни души.
в) огонь
Играет доминирующую роль в формировании типа мышления и деятельности. В рефлексиях философов и художников дух огня как синоним гордыни и отрицания приводит к сомнению в благости Бога и делает Люцифера прекраснейшим из его созданий. Идея творческого зла -германский вариант разрешения теодицеи. Эта же стихия предопределяет «стремление, восстание, пре-восхождение мер», что побуждает душу восходить в высь в Hohn.
г) воздух
Воспринимается как воз-дух, где Воз-дух=свет+ветер=светер-бунт
ощутимо стремление духа и разума против «огне-земли». Светер-народ. ввысь, к предельному.
Огонь как свет - исконно нацио-анльное качество. Огонь как жар, побуждающий индустрию - западное влияние. Огонь - жар - призван стянуть аморфную, безбрежную Россию в государтсво. Отсюда с Петра великого Россия стремится стать «огнеземлей» = за-кон+ форма+власть+исходная сыра земля.
87
2. Пространственный образ
Выстроенность по вертикали Бытия Протяженность по горизонтам в од-между полюсами: верх-низ. Отсюда нонаправленную бесконечность. На-противоречие между «Превосхож- род — странник с широкой, нараспаш-дением меры», Сверхчеловеком и ме- ку, душой, стремится обрести истину ханическим повиновением любой в вечном пути — поиске. Отсюда — невласти. Здесь очевидно уважение к возможность уважения к форме зако-форме закона как самоуважению. на, который сдерживает и ограничи-Соедмнение «ввысь» и «вглубь» как вает движение, мистическое проникновение в тайну Отсюда же — соблазн овладеть бро-«глубин» для утоления интеллекта и шенной матерью - сырой землей чу-
практического использования.
жому завоевателю. Деятельность русского ума так же горизонтальна: задаться, загореться вопросом, но лишь сформулировать его.
Графический образ
Определяющим началом для созда- Определяющее начало — дискретная
ния образа явялется «ургия», которая «гония»: мысль размыта, неоформле-
вырастает из «гонии» и возвышается на, т.к. начало является определяю-
над ней. Оформлять, строить, огра- щим, но финал всегда видится зыб-
ничивать национальный космос по ким. Путь корректируется, хотя
горизонтам и вертикали - это выпя- «путь» - доминантный универсаль-
чивание конструкции и скрытие ду- ный образ.
ши. Идея самоценна.
СО
Россия - это рассеянное бытие - небытие с островками жизни. «Как точ-
88
ки, как значки, неприметно торчат
Стратегия войн соответствует этому невысокие твои города» (Н.В. Го-образу: клин-фаллическое начало; голь). Пунктир цивилизации — сла-действия: прорыв, проникновение. бость среднего сословия. Философия Бог — «крепкий город» (М. Лютер), - на грани с литературой и религией, стены жизни. Человек - внутри дома. Стратегия войн — ожидание, тактика
— охват, «котел», «мешок» - «вагинальная» работа. В религии акцент на Богородицу-заступницу, на Мать, а не на Деву.
4. Растительный образ-символ Ель Береза
Вертикаль бытия задается природ- Природа и географическаие условия ными и географическими условиями, обуславливают доминанту горизонтали и тяготения к ней.
5. Животный образ — символ Волк Медведь
Народ развивается и существует ди- Народ тяготеет к натуральному темпу намично, постоянно, основная функ- развития: медленному с зимней спяч-ция - борьба за выживание. кой.
При очевидной полярности национальных типов и способов их воплощения для Г. Гачева, как и для писателей XIX в. очевидна обоюдная притягательность, возможность активного сотрудничества и благополучного сосуществования. Если для Ф.М. Достоевского условием того является способность русского человека понять всех и ужиться со всеми, то для Г. Гачева — евразийское призвание обеих наций. Геополитическое положение Германии
89
определяет призвание: быть мостом между Западной и Восточной Европой; призвание России - соединить Европу и Азию. Евразийское призвание делает понятными друг другу Германию и Россию в типе психики — «внутренне сосредоточенной, рефлексирующей» [40, с. 127].
Общим выводом параграфа может считаться следующий тезис: проблема притяжения — отталкивания культур и национальных типов Германии и России существует с эпохи реформ Петра Великого. С XIX века эта проблема активно осмыслялась русской философией и литературой, а в конце XX века она оформилась в контексте учения о персоносфере и в русле авторской культурологии Г. Гачева как сосуществование и активный культурный диалог этносов, имеющих полярные, и оттого более притягательные характеристики национальных типов, что подтверждается как областью высокой культуры высокой культуры, так и бытовой сферой сосуществования этносов.
2.3.Образ «своего» и «чужого» в философской концепции Г. Гюнтера
Если в предыдущем разделе была представлена модель национальной
идентификации, сформированная в эпоху складывающейся государственности и канонизирования традиций, то исторические периоды Нового и Новейшего времени формируют тенденцию индивидуально-совокупного стремления к философско-художественному моделированию национального космоса и национальной Души как его производного и особой формы его воплощения. Разработка нордической идеи в XX веке привела к возникновению и развитию двух поляризованных научных направлений, объединенных точкой отсчета: уже имевшемуся в активе философского осмысления проблемы расовых различий населения Земли (А. Гобино, Г.Ф. Клемм, К. Пенка и др.). Эти направления мы представили бы как а) расология в ее чисто теоретическом варианте, б) расология как прикладная отрасль политики.
В первом из названных вариантов наиболее активно разрабатывает нордическую идею один из самых известных специалистов в области расоло-
90
гии XX в. Г. Гюнтер. При несомненной идеализации представителей белой расы, при настойчивом акцентировании нордцентризма в перспективном развитии человеческой цивилизации [57, с.34] расология Г.Гюнтера, понимаемая им как биологическая философия, опирается на идеи Платона о наследственности и отборе [57, с.39], на «Книгу законов Ману» (древнеиндийский письменный памятник, регулирующий зачатия), на исландские саги и русские сказки. Наиболее важным из философии Гюнтера для нас является характеристика двух вариантов нордической расы: классической северной (скандинавы, германцы) и восточно-балтийской, суть которой ярче всего выражают великороссы.
Для классической нордической расы характерны, по мнению ряда авторов - расологов (Лин М., Мюллер К., Шпрингер М., Хеслер А.) [57, с. 153-164], следующие особенности: выдержка, сила воли, прилежание, здравый смысл, четкость, любовь к комфорту, чистоте, холодная рассудочность, замкнутость. Описание каждой из названных характеристик представляет нордический тип как внешне бесстрастного человека, где холодность не есть результат подавления в себе эмоций, а следствие «более тесной связи всех представлений с действительностью. В представлениях нордической расы ... бросается в глаза холодная сила воображения: образы сменяются один другим более плавно, но имеют четкие очертания... Этой холодности соответствуют и меньшая способность нордической расы к сочувствию и меньшее знание людей» [57, с. 160]. Отсюда такая специфическая черта нордического человека, как лучшее понимание животных, чем людей. Нордическая личность предпочтет проявить свой ум, а не душу. Душевные порывы она часто скрывает за внешней жесткостью, хотя меньшая способность к сочувствию и менее возбудимая сила воображения не означает меньшей художественной одаренности: если люди темных европейских рас «осматриваются вокруг, нордические люди вглядываются. Эта черта проявляется в ... особой научной одаренности нордической расы, в ее любви к природе, к животным. Норди-
91
ческий человек - талантливый рассказчик» [57, с. 156]. Свобода для нордического человека означает, в частности, освобождение от собственных настроений: свобода-жизнь по собственным принципам, а принципы — результат обдуманных решений. Поэтому нордический человек меньше всего живет моментом, ему свойственны максимальная твердость воли и предусмотрительности, способность подчинять инстинкты дальним целям.
В религиозной жизни представитель нордической расы не склонен к мистике, и под «религиозной вывеской он часто маскирует политические цели» [90, с. 160]. Гете замечал, что нордическому человеку дарована способность «охватывать высочайшее и глубочайшее», поэтому он велик как в творчестве и героизме, так и в преступлениях. Согласно исследованиям Р. Плётца и Л. Ленца, в совокупном облике нордической личности соединяются созерцательный покой, чувственная сердечность с холодным расчетом, насмешливым презрением и неумолимой жестокостью по отношению к «другому».
О.Шенглер называет западноевропейскую цивилизацию «фаустовской» не случайно. В одном из определений нации он отмечает, что это «...народ в рамках стиля определенной культуры» [192, с.886].
На наш взгляд, выражение Гете о способности нордического человека «охватывать высочайшее и глубочайшее» имеет отношение вообще к человеку как виду sapiens [47, с.6], и не существует этноса без своих пророков, провидцев и гениев. Мы склонны полагать, что описанные выше признаки нордической расы представляют тот тип, который отрефлексирован научным сознанием германского этноса как доминантный и объективно ценностный для процесса репродуцирования этнического сознания и самоидентификации. В этом плане весьма показательна характеристика Г. Гюнтером великорусского этноса со ссылкой на исследования Г. Рециуса и Д. Норденстренга. Для объективности анализа Г. Гюнтер использует описание великорусского типа (восточно-балтийская раса), данное М. Горьким: «Это были, в сущности
92
добродушные животные... любой из них мог с детским легковерием слушать рассказы о поисках счастья или подвигах. Все, что побуждало мечты о возможности легкой жизни по своему хотению, было дорого этим диковинным душам...» [50, с.120].
Взгляд на представителя восточно-балтийской расы западного, нордического человека обнаруживает принципиальные черты, свойственные вели-коруссу в своей массе:
1. Характер эмоциональности.
По Норденстренгу, русский человек внешне молчалив, серьезен до уныния. Свои чувства он выражает скупо, довольствуется малым. Но при доверительном общении обнаруживает безграничное недовольство сущим, бурные эмоциональные реакции, которые постоянно отвлекаются от конкретного предмета и конкретного занятия: «он охотно отдается силе воображения и не обращает внимания на окружающую действительность» [57, с. 176]. В отношениях с чужими восточно-балтийский человек сдержан и осторожен, поэтому чужому он кажется коварным и лживым. Он завистлив и мстителен, умеет рассчитывать планы мести и ждать возможности отомстить. Чувства этого расового типа личности легко переходят в противоположные: от необузданной ярости он впадает в миролюбивую сентиментальность; от упрямства - к раскаянию и самоосуждению; от растерянности - к зазнайству; от вялости - к озлобленности. В одном и том же человеке соединяется преданность ближним и безграничное миролюбие с завистливым эгоизмом и лукавством. Восточно-балтийская душа стремится к крайним пределам, к безмерному.
2. Характер религиозности.
С точки зрения восточно-балтийского человека - «все в руце Божьей». В делах он склонен к фанатизму и нетерпимости. От абсолютной веры переходит к неверию до нигилизма. Человек этого типа верит в колдовство, спиритизм и мистицизм, так как никогда не может довольствоваться реаль-
93
ностью и все время ищет какого-то, «спасения». Отсюда распространенность сектантства и навязчивая любовь к ближним.
3. Характер деятельности.
В силу специфики эмоционального строя личности восточно-балтийская раса принципиально характеризуется неспособностью к принятию решений. В состоянии экзальтации представители этой расы склонны строить неясные планы с самым искренним желанием претворить их в жизнь, но завершается это желание, как правило, бесконечной детализацией планов без всякой попытки их реального осуществления. Увлечение какой-нибудь идеей приводит к тому, что личность восточно-балтийского типа начинает навязывать ее другим, сам же остается в сомнении: хороша эта идея или плоха.
Восточно-балтийскому человеку чуждо понятие стабильности в любом виде деятельности. Он может неделями работать, а потом «весело выбросить заработанные деньги» [57, с. 180]. Одиночество для этого типа обременительно, поэтому общество оказывается более предпочтительным. Восточно-балтийские люди «мыслят масштабами всей страны», поэтому руководителям государства легко использовать их для своих целей.
4. Характер творчества.
По умственной одаренности восточно-балтийская раса выше восточной и западной. Человек этого типа соображает медленней, но в конечном счете все понимает правильно: его ум острый, но более гибкий и изобретательный. Творческая одаренность проявляется более всего в музыке и литературе, причем литература тяготеет к унизительно-смехотворному, странному и гротескному. Русский роман воспроизводит одновременно авантюрное, запутанное, нереальное, проблемное и растерянное, столь свойственное русской душе вообще.
Творчество в сфере коммуникации выражается в стремлении проникнуть в духовную жизнь других, при этом сам человек в духовном плане
94
охотно раздевается догола. Восточно-балтийский человек прирожденный психолог и актер.
Полярность нордического и восточно-балтийского (великорусского) типов, очевидная для расологов Германии начала XX в., была зафиксирована и отрефлексирована философско-художественной интеллигенцией России, начиная с 1/3 XIX века. Тезис П.Я. Чаадаева, ставший классическим основанием для размышления о специфике русской культуры и русского национального характера, выводит причину этой специфики из особенностей географического положения России и юности российской цивилизации: «... мы еще только открываем истины, давно уже ставшие известными в других местах. .. мы не принадлежим ни к Западу, ни к Востоку, и у нас нет традиций ни того, ни другого» [187, с.71].
Выводы:
Итак, в ходе исследования в содержании данной главы была произведена систематизация результатов философско-культурологической рефлексии в сфере поиска мировоззренческих доминант таких этнических типов, как немец и русский. Полагая, что совокупность идей интеллектуалов - элиты этноса, обобщая оформленную традицией этническую картину мира, представляет национально-своеобразную парадигму мировоззрения со всеми характеризующими ее атрибутами в принципиально иной знаковой системе -системе философских категорий и художественных образов. В данной главе была сделана попытка воссоздать такую парадигму как один из вариантов этнической идентификации и самоидентификации:
а) в качестве иллюстративно-концептуального материала для анализа предлагаются произведения русской классической художественной литературы XIX века;
б) произведения экзистенциальной культурологии Г. Гачева;
95
в) особое внимание уделялось конструированию национальной картины мира с позиций «биологической» философии Г.Гюнтера, классической философии Германии и России.
Итоги проделанного анализа можно обобщить следующим образом.
1. Эпоха Нового и Новейшего времени обнаружила явления, принципиальные для культуры двух исторически поляризованных, но находящихся в состоянии притяжения - отталкивания этносов: германского и русского. При этом этническая самоидентификация того и другого этносов осуществляется по принципу противопоставления: «я» - «другой», что очевидно из:
а) философско-художественного наследия «золотого века» русской культуры, где обозначена основная «линия притяжения» представителей мыслящей интеллигенции к культуре Германии: сфере идей, которая разрабатывалась великой немецкой философией, вовлекалась в рефлексивный процесс формирования русской идеи как выражения национального мироощущения, имеющего особые характеристики и составляющие феномен загадочной славянской души. Сфера идей-концептов и сфера личностей-создателей идей, равно как и художественных образов, принципиально значимы для сохранения этнической самоидентификации, составляет персоносферу любой национальной культуры, поэтому система сохранения и воспроизводства механизмов взаимодействия антропо-сферы и персоносферы является одним из наиболее серьезных факторов этнической самоидентификации;
б) опыта медитативного прочувствования культуры Германии и России русской литературой и выражения на уровне субъективного ощущения писателями XIX века глобальной разницы национального мировосприятия, что породило традицию иронического отношения русского интеллигента-интеллектуала к совокупному типу немца как «чужого»; экзистенциальной культурологии Г.Гачева, где представлены разные варианты этниче-
96
ской идентификации как следствие специфического национального Космо-Психо-Логоса;
в) теоретических изысканий «биологической» философии Германии первой половины XX века, где описаны представители нордической и восточно-балтийской расы как диаметрально противоположные психологические этнические типы.
2. Процессы культурного взаимодействия России и Германии всегда отличает качество амбивалентности, и историческая судьба этносов складывается в сложной динамике конструктивного и деструктивного начала, что требует рассмотрения феномена аккультурации через процесс исторической динамики, предпринятого в третьей главе диссертационного исследования.
97
Глава 3.
Историческая динамика аккультурации в локальном культурном пространстве России и Западной Сибири
Раздел посвящен рассмотрению процесса аккультурации через механизм исторической динамики на конкретном историческом материале в территориальных границах реального культурного пространства России и Западной Сибири. Процесс аккультурации представлен как наличный, структурированный на этапы и многообразный в своей вариативности, детерминированный идеологическими, политическими, социально-экономическими, территориальными факторами. Специальное внимание уделялось анализу этнокультурной специфики «русских немцев» Западной Сибири, принципиальным для субэтноса элементам этнической культуры.
3.1. Историческая динамика аккультурации немцев в России.
Данный раздел работы систематизирует информацию о вариантах аккультурации российских немцев с 1702 по 2004 гг. Рассматриваются особенности исторической динамики анализируемого процесса. Преимущественно внимание обращается на глобальные события отечественной истории, которые определяли судьбу немецких колонистов в России и основные вилы деятельности немецких поселенцев. Методологически значимыми для раздела стали работы Л.В. Малиновского, А. Бруля, А. Шадта, В. Титова и др.
Целесообразность осмысления процесса исторической динамики аккультурации немцев в России, начиная с рубежа XVII - XVIII вв., обусловлена фактом начала стабилизации позитивных контактов представителей двух этносов, что явилось первым эпизодом многоактной драмы содружества/соперничества, притяжения/отталкивания двух этнических сообществ, исторически обреченных на смены этапов самого плодотворного сотрудничества и неистовой непримиримости; национальной изоляции и частичной асси-
98
миляции, - драмы, доказавшей способность этносов сохранить культурные доминанты, независимо от социально-исторических условий. Если для культуры доминантного этноса данное обстоятельство естественно и логично, то культура субэтноса, оторванная от материнской среды, но сохранившая свои сущностные черты в компактных поселениях Западной Сибири требует отдельного рассмотрения, что будет осуществлено в контексте игровой концепции аккультурации.
В фундаментальных исследованиях историков по проблеме «немцы в России» [71 ] отмечаются объективные факторы русско-немецкого сотрудничества эпохи Петра I, среди которых ведущую роль играет стремление российского императора европеизировать страну, включить ее в общеевропейский процесс Просвещения. Россия воспринимается западноевропейскими просветителями как полигон распространения новых идей, как благоприятная почва для их реального претворения. Доминирующая роль в возникающем культурном диалоге принадлежит Германии, что подтверждается манифестом Петра I от 1702 г., приглашающим в Россию на выгодных условиях иностранцев. Именно специалисты из германских государств внесли в формирование русской провинциальной среды дух интеллектуальной атмосферы европейского просвещения, художественной и бытовой культуры. В системе отношений России и Германии этого периода роль объекта воздействия принадлежала России. Немецкие ученые, педагоги, врачи, архитекторы задавали условия игры европеизации России, предлагали новые ролевые стереотипы всем сословиям огромной страны. Едва ли не ведущее значение в феномене содружества двух стран имела политика Августа Германа Франке - политика конфессиональной терпимости, воспитания скромности и прилежания, стремления наладить духовную, хозяйственную (экономическую) и интеллектуальную связь с Россией. Для реализации этой цели в Германии конца XVII века начинается активное изучение русского языка с центрами в Галле, Любеке, Йене [34, 133, 136, 83, 155, 48, 43]. Политическая и экономическая
99
раздробленность Германии привела к выезду за ее пределы подавляющего большинства ученых, не имеющих возможности реализовать свои профессиональные запросы на Родине.
Немецкие специалисты, привлеченные неограниченными возможностями преобразования России, начинают организацию и реорганизацию школьного дела в России; формируют особую группу людей, профессионально занимающихся педагогикой, что создает предпосылки роста грамотности в стране. Автором плана развития научного образования в России и создателем проекта Петербургской Академии наук становится Готфрид Вильгельм Лейбниц, по мнению которого Великая северная держава должна стать одним из центров мировой цивилизации и науки. Заметную роль в создании системы обучения нового типа сыграли Н. Швимер, пастор Э. Глюк, X. Бюхнер, И.Г. Вурм, И.В. Паусе и др. Помимо общеобразовательных предметов и изучения иностранных языков в новых школах преподавались танцы, «телесное благолепие» (гимнастика), верховая езда.
В контексте концепции игры как универсальной формы культуры первый, несомненно, позитивный и перспективный этап взаимодействия культур предполагал изменение моностилистической культуры допетровской Руси на культуру полистилистического типа. Оставляя за рамками данного исследования сложности, особенности и парадоксы процесса реформации страны, ставшие богатейшим материалом для отечественной литературы (Д. Фонвизин, А Капнист и др.), заметим, что первый этап аккультурации как активного взаимодействия культур носил мессианский (со стороны представителей немецких поселений) характер, который воспринимался подавляющим большинством русского населения как насильственное прерывание отечественной культурной традиции и овладение новыми ролевыми стереотипами, необходимыми для полноценного социокультурного существования.
Вторым этапом аккультурации немцев в России является екатерининский период. Годом начала собственной истории немецких колонистов в Рос-
100
сии считается 1762 г., когда манифест от 4 декабря 1762 г. приглашал иностранцев и обещал им «матернее благоволение» императрицы.
Исследователь особенностей эмиграции немцев в Россию и этапов их миграционных процессов Л.В. Малиновский отмечает, что главной причиной эмиграционных процессов Екатерининского периода является стремление императрицы заселить пустующие земли России, требующие огромного труда. Л.В. Малиновский возражает немецким историкам Г. Берацу и К.Келлеру, утверждавшим, что основным стимулом, подвигшим Екатерину к написанию соответствующих манифестов, являлось ее стремление к дальнейшей европеизации России, введению новых методов хозяйствования. По авторитетному исследованию Л.В. Малиновского, Екатерина, увлеченная модной идеей физиократов (в частности Ф. Кене) о необходимости приоритетного развития сельского хозяйства, издает второй манифест от 22 июля 1763 г., где формулирует права эмигрантов, перечисляет места их поселения, обещает не только веротерпимость, но и право на получение земли, домов, самостоятельное управление своими поселениями и т.д. [105, с.36-37].
Главным смыслом манифеста становится тезис о создании в России нового крестьянского сословия, свободного от крепостной зависимости и наделенного землей [105, с.36]. Именно это положение становится основным аргументом в пользу эмиграции для потенциальных колонистов, и, как ни парадоксально, обеспечивает их абсолютную изоляцию от коренного населения России, поскольку Александр I в соответствующем указе предусмотрел пункт, запрещающий русским гражданам присоединяться к колонистам.
Массовое движение немцев в Россию приводит к созданию на территории империи замкнутых компактных поселений, сосредоточенных преимущественно в Поволжье. Основной деятельностью колонистов начального периода проживания в России является освоение пустующих земель, приспособление к новым климатическим условиям. Проблема аккультурации в ее современном научном понимании неприложима к условиям выживания им-
101
мигрантов. Вероятнее и целесообразнее, применительно к этапу конца XVIII — начала XIX вв. говорить об адаптации переселенцев к принципиально новым географическим условиям и о постепенном становлении субэтноса, поскольку колонисты не воспринимали себя в качестве граждан единой нации (они даже официально назывались верноподданными Священной Римской империи германской нации) [128, с. 16]. Если единая Германия была образована в 1871 г., то уже в 1897 г. переселенцы-колонисты указывали в переписях свою национальность как синоним конфессиональной принадлежности: лютеранин, католик, меннонит. Проследить последовательность становления субэтноса не представляется возможным, но можно констатировать факт его специфичности, промежуточности (не русский, не немец) по высказываниям серьезнейших знатоков немецкой народной жизни в Поволжье А. Лозингера: «... я - немец! Но судьба забросила нас далеко от своих земляков и поместила в среду другой большой нации. Энергия и идеалы, которые волнуют душу народа в Германии, не достигают нас... мы - член, отделенный от тела, который потерял всякое ощущение связи с ним и предоставлен тем самым самому себе» [128, с.16]. Подобное мнение высказывает журналист А. Диц: «Волжский немец это не тип германской нации. Это новый народ, новый тип людей,, зародившийся в особых условиях жизни. ...колонист — не немец, хотя он и не русский...» [128, с. 17].
Процесс становления субэтноса, его социализация, адаптация к специфическим условиям существования завершается к началу XIX в. и характеризуется следующими особенностями: замкнутость в области бытовых коммуникаций (недопустимость смешанных браков), монолингвизм; воспроизводство культурных стереотипов, заданных исторической родиной; преимущественно крестьянский тип культуры. Если попытаться экстраполировать концепцию игры как первоэлемента культуры на ситуацию приживания - выживания немецких переселенцев указанного периода, то, вероятно, можно говорить о типе игры - выживания в заданных условиях географически локализо-
102
ванных и позволяющих воспроизводить духовно-художественные инварианты в классически смоделированной ситуации типа художественной коммуникации традиционной культуры:
А = Р
п
[20,с.59-60].
Где А - автор, Р - реципиент, П - произведение в самом широком толковании этих понятий. Действительно, как в любой традиционной (замкнутой, холодной, женской) культуре наиболее значимые, знаковые, аксиологические доминанты духовности и их внешние носители воспроизводятся как не подлежащие оценке и сомнению идеалы и стереотипы и передаются в качестве таковых от поколения к поколению. Вероятно, это обстоятельство и позволило сформироваться субэтносу - народности, не причисляющей себя ни к немцам, от естественной динамики культуры которой они были оторваны, ни к русским, связи с которыми налаживались сложно и были ограничены утилитарной необходимостью.
Аккультурация немецких переселенцев в городской среде Российской империи осуществлялась иначе: так в Москве к началу XIX в., несмотря на обособленность социальной и культурной жизни, немецкие поселенцы перенимают манеры и нормы поведения русского окружения. Как отмечает Д.Дальманн: «Складывалось впечатление, что немцы довольно продолжительное время механически заимствовали русские внешние формы, не вникая в их содержание. Немало немецких династий перенимали русские обряды и обычаи, отмечали русские религиозные и светские праздники» [58, с.342]. Различные социальные слои иноэтнического (немецкого) населения Москвы по-разному относились к проблеме смешанных браков: в среде ремесленников и предпринимателей смешанные браки были гораздо большей редкостью, чем в среде интеллигентов.
По результатам исследования В.Н. Титова [170, с. 128], касающегося проблемы промежуточных форм адаптации иммифантов, ситуацию положе-
103
ния немецких колонистов в компактных изолированных поселениях можно назвать сегрегацией, оговорившись, что условия, объективно наличные и не подлежащие трансформации, не предполагали отказа принять как принципиальные, так и второстепенные (по формулировке В.Н. Титова) требования нового окружения, а, скорее, были лишены проблемы выбора. Что же касается проживания иммигрантов в городской среде, то наблюдения Дальманна Д. подтверждаются исследованиями других авторов [128, 138, 194, 77] и характер адаптации может быть назван так: частичное принятие окружающей среды, проявляющийся в согласии интериоризировать обязательные нормы при сохранении собственной традиции [170, с.128-129].
Третья волна миграционного потока стала следствием Закона 1889 г. «О добровольном переселении сельских обывателей и мещан на казенные земли и о порядке перечисления лиц означенных сословий, переселившихся в прежнее время», и вводом в строй Транссибирской магистрали. В общем движении к освоению и получению 15-десятинного надела на одну мужскую душу приняли участие и немцы Поволжья, Украины, Северного Кавказа и Крыма. По исследованию П. Вибе [32], немцы - колонисты в конце XIX -начале XX вв. основали в Сибири около 300 населенных пунктов, подавляющее большинство их находилось в Западной Сибири, Акмолинской области и Томской губернии. Политика властей по отношению к немецкой колонизации Сибири этого периода была жестко прагматичной: немцам предстояло осваивать самые труднодоступные районы Сибири и оказать помощь местному населению благодаря более высокой бытовой и экономической культуре [33, с.6]. Основатели немецких поселений в Западной Сибири на арендованных или купленных землях становятся наиболее зажиточной частью немецкой диаспоры в России. Огромную роль для развития разных отраслей сельского хозяйства в регионах Западной Сибири сыграла деятельность Я. Корниса, А. Гехтера, Г. и Я. Шварц, В. Штейнгеля, Ф. Штумпфа и др.
104
Во время первой мировой войны над крупными немецкими хозяйствами нависла угроза уничтожения. Так, генерал-губернатор Н.А. Сухомлинов добивался распространения ликвидационных законов на аренду немцами земель Сибирского казачьего войска. Он писал в Министерство внутренних дел о существовании между немцами «особой политической связи и организации», о возможности посягательств на железнодорожный путь «со стороны враждебных России элементов» и пр.
На заседании 29 января 1916 г. в Петрограде был рассмотрен вопрос о применении ликвидационных законов с выводом об их преждевременности. Но в связи с настойчивостью сторонников ликвидации немецкого землевладения и землепользования 6 февраля 1917 г. законы были распространены на Акмолинскую и Семипалатинскую области, Барнаульский и Змеиногорский уезды Томской области и земли Сибирского казачества [32, 185, 177]. Подобные документы, продолжавшие политику борьбы с «немецким засильем», начавшуюся в 1914 г., П. Вибе оценивает как попытку насильственной ассимиляции немцев, возведенную в ранг государственной политики [33, с. 16-17].
После смены государственной власти в 1917 г. ликвидационные законы были аннулированы и немцам вновь предоставилось право быть рачительными хозяевами и помогать укреплению нового государства.
Именно в период революции 1917 г. и гражданской войны со стороны немецких иммигрантов была предпринята попытка создания немецкой культурно-национальной автономии. Альтернативой несостоявшейся автономии в начале 20-х гг. стала «волна верхушечной эмиграции» [ПО, с.99; 134, с.11-90]: в Канаду и США выезжали бывшие землевладельцы и богатые фермеры. Показательно, что историческая родина не привлекала эмигрантов, поскольку Германия этого периода переживала жестокий политико-экономический кризис.
105
Если рассматривать события вышеуказанных периодов в контексте игровой теории культуры, то третий - пятый акты драмы напоминают театр марионеток с задаваемыми русским правительством ролевыми стереотипами, где немецкие колонисты - объекты воздействия со стороны министерских кабинетов сначала Александра III, потом Временного правительства и, наконец, революционного Комитета становились субъектами деятельности по отношению к неосвоенным или запущенным землям Сибири, ее населению, находившемуся на более низком уровне экономической и сельскохозяйственной культуры. Судьбы колонистов, нейтральных к государственной политике России, оказывались зависимыми от исторически складывающихся событий. Варианты аккультурации как взаимодействия и взаимовлияния культур XIX - начала XX вв. колебались от адаптации к новым условиям бытования в самом широком смысле и элементов интеграции (в области сельского хозяйства, благотворительности, бытовых контактов) до маргинализации (в период первой мировой войны), ставшей причиной первой волны «верхушечной эмиграции» немцев в Канаду и США.
Политика марионеточного театра продолжается и в первые годы после гражданской войны, где на колонистов возлагается задача восстановления деформированных войнами и революцией условий сельского хозяйства Сибири. Реалии жизни и деятельности немецкого населения в начале 20-х гг. носили драматический характер не только в силу объективной несправедливости по отношению к нейтральным к политике колонистам со стороны правительства, но и со стороны коренных жителей тех областей, которые страдали от засухи и голода 1923-1924 гг. (Кулундинская степь).
Период коллективизации становится еще одним серьезным испытанием для сложившихся форм хозяйствования сибирских немцев. В немецких деревнях Западной Сибири частная собственность, в том числе на землю, была освящена не только традицией, но и церковью [106, с.110]. Кампания по массовой коллективизации и антирелигиозная деятельность воспринималась
106
немецким крестьянством как «непонятная стихийная катастрофа» [106, с. 111]. В богатом фермерском хозяйстве немецкой деревни призывы к коллективизации привели к попытке массовой эмиграции. Только в немецком районе прекратили хозяйственную деятельность в надежде на выезд в Канаду или Германию 43% крестьян, причисленных к беднякам, и 21%, считавшихся кулаками [106, с.111]. Соотношение желающих эмигрировать свидетельствует о неприятии коллективизации именно средним слоем крестьянства, на который и была рассчитана политика изменения форм хозяйствования. Жесткая ломка традиции, осознание абсурдности происходящего приводила немцев к выбору нового места проживания, альтернативе пренебрежения веками установленных норм существования. Замкнутость проживания населения немецких компактных поселений в Сибири, сохранение и воспроизведение традиционных норм быта и системы хозяйствования не стали фактором повышения культуры соседствующих коренных жителей региона. Напротив, крепкие хозяйства, технические новшества, порядок, характерный для немецких деревень становились причиной раздражения и зависти, что не могло способствовать успешному и продуктивному культурному сотрудничеству [15, 191]. Даже после возвращения из Москвы тех немцев, кому не удалось эмигрировать в Канаду и Германию, и после насильственной коллективизации немецких фермерских хозяйств в немецких колхозах на трудодни получали по несколько килограммов (а не граммов, как в русских колхозах) зерна, покупались велосипеды, патефоны и швейные машины. Многие образцовые немецкие хозяйства становились участниками Всесоюзной сельскохозяйственной выставки [106,с.П7].
Квалифицированные и аккуратные немецкие крестьяне легко овладевали новой техникой: освоили тракторы и комбайны, и смогли задействовать нетронутые степные площади и получать еще большие урожаи. Но процветание немецких колхозов, как отмечает Л.В. Малиновский, не вписывалось в общую политическую картину страны: влияние религии стало серьезным препятствием для создания в немецких колхозах партийной про-
107
слойки. Доля коммунистов в общей массе немецкого населения была ничтожной, чему не смогло способствовать даже создание кандидатских групп [106, с.118-1191-30-е годы становятся для немецких поселенцев в России и Сибири, в частности, эпохой новых испытаний, связанных с репрессивной политикой. Л.В. Малиновский называет несколько групп немецкого населения СССР, подвергнутых репрессиям:
1. Эмигранты из Германии, Австрии и других стран, привлеченные широкими возможностями коммерческой и сельскохозяйственной деятельности;
2. Наиболее зажиточные слои крестьянства и фермеров;
3. Религиозные деятели.
Четвертую группу репрессированных невозможно сформулировать, т.к. поводом для гонений становился сам факт национальной принадлежности, а процент, вероятно, определялся произвольно [110, с.119-121]. Как и представители старой русской интеллигенции, были репрессированы историк Д. Шмидт, военный летчик генерал Шахт, писатель Д. Шелленберг и др. Из эмигрантов можно назвать сотрудника «Центральной немецкой газеты» Э. Рихтера, сатирика 3. Эстеррайхера. В антисоветской деятельности обвинялись немецкие пасторы и проповедники уже на том основании, что Библия была издана на старонемецком языке готическим шрифтом. Мирские проповедники различных сект подвергались гонениям как «служители культа». Для обвинения в кулачестве было достаточно наличие 3-4 лошадей в хозяйстве и, например, сепаратора, что на общем фоне быта русской деревни выглядело вызывающей роскошью. В исследовании Л.В. Малиновского отмечаются проявления зависти, вражды конкурентов; общая ненависть ко всему талантливому и успешному, что выделялось на «безрадостном фоне русской народной жизни» [110, с. 120].
108
Преследованиям из-за мнимых связей с фашистской Германией советские немцы стали подвергаться уже в начале 30-х годов [24]. Уже в 1931 г. в Немецком районе были «обнаружены» и «обезврежены» 11 «фашистских организаций», а по Западной Сибири - 38 с общим числом участником - 260. Положение подозреваемых в связях с фашистской Германией советских немцев в Сибири было гораздо лучшим по сравнению, например, с поселенцами Одесской области: если сибирякам объявлялся без суда и следствия приговор - 10 лет заключения, то в Одесской области в 1938-39 гг. ежедневно расстреливали десятки немецких колонистов.
С 1939 — 1940 гг. начинается процесс депортации советских немцев, а 28 августа 1941 г. на территории АССР немцев Поволжья был опубликован указ об отправлении в глубокий тыл всего населения автономии. 8 августа 1941 г. был подписан секретный приказ Сталина № 35 105 об отзыве всех немцев-фронтовиков из частей действующей армии. Несмотря на объективно огромный ущерб для страны в целом, немцам Поволжья было приказано бросить хлеб, скот, машины и пр. Немецкое население СССР, проживающее вне автономии, депортировалось из Европейской части без объявления причин [69, с.3-17; 81; 108, с.71-82.].
Несомненно факт депортации может считаться самым трагическим эпизодом почти двухсотлетней истории немецких переселенцев в России, но вряд ли его можно интерпретировать в качестве кульминационного момента исторической драмы субэтноса, поскольку эта драма была изначально лишена объективной логики развития. При смене «главного режиссера» игра продолжалась без огласки ее основных условий, и зависела лишь от личной воли организатора. В ситуации переселения поволжских немцев и немцев из других регионов СССР в Западную Сибирь установки (правила игры) «главного режиссера» и местных властей расходились в принципе. Поскольку Сибирь в ходе войны лишалась огромного числа рабочих рук из-за призыва мужчин в действующую армию, то приток трудоспособного населения мог бы компен-
109
сировать утраты и стабилизировать ситуацию в городах и селах Западной Сибири. Именно так отнеслись к прибытию «немецких эшелонов» местные власти. Но, не успев обустроиться на новом месте, все работоспосбное население, мужчины и женщины, не имевшие детей до трех лет, были мобилизованы в «рабочие колонны» и Трудармию. Статистика свидетельствует о результатах такой политики: к 1948 г. на 26 тысяч рождений приходилось 45 тысяч смертей [ПО, с. 128]. Локализация лагерей Трудармии диктовалась военно-стратегическими соображениями. Немцы составляли 39% от общего количества трудармейцев. В нечеловеческих условиях за время войны были построены новые железные дороги, военные заводы, разработаны соляные промыслы, угольные шахты и т.д.
Несмотря на победу СССР в Великой отечественной войне, несмотря на активную помощь советских немцев победе в Трудармии, безупречность поведения на оккупированных территориях [110, с. 129], в 1948 г. немцы были «навечно» закреплены в местах ссылки в качестве спецпереселенцев. Освобождение от запрета на перемещение законом 1955 г. было номинальным: депортантам под расписку было запрещено возвращаться на родные места [110,с.131].
29 августа 1964 г Верховный Совет СССР частично реабилитировал советских немцев, сняв с них обвинение в пособничестве агрессорам, но это не означало возможности обретения утраченного имущества и возвращения на места довоенного проживания. Не восстанавливалась и автономия немцев Поволжья. Только в ноябре 1972 г. немцы получили юридическое право на возвращение к местам проживания до факта депортации, но до конца 1980 г. руководство СССР отказывало им в полной реабилитации [28, 3].
Во второй половине 1980-х гг. развернулось активное национальное движение немцев СССР за самоопределение и восстановление республики в Поволжье, которое столкнулось с мощной антиавтономистической политической кампанией жителей Саратовского Поволжья. Вопрос о воссоздании на-
no
ционально-территориальной автономии немцев в Поволжье не решен до сегодняшнего дня.
Специфика поселений депортантов - дисперсное расселение -, по мнению А.А. Шадта, была обусловлена не попыткой изоляции возможных коллаборационистов, а стремлением к постепенному угасанию этнического сознания вплоть до его ликвидации [188, с.644-645]. Российские немцы, существовавшие в большинстве в рамках национально-территориальных образований, в местах компактного проживания, в результате депортации оказались в совершенно новых условиях. Отсюда традиционный опыт нуждался в известной трансформации. Как утверждает А. Шадт, в условиях тоталитарного государства обязанность ставить на первое место интересы страны и общества оказалась одним из способов действия механизма подмены этнического сознания интернациональным. Автор исследования выделяет «4 круга подобия» как совокупности этнических установок, вложенных одна в другую:
1 - уровень субъективной этнической самоидентификации: Я - немец
2 - уровень субъективной этнической идентификации: Я — Мы - Немцы (родственники, друзья, соседи);
3 - уровень объективной этнотерриториальной идентификации: мы — немцы - граждане республики немцев Поволжья;
4 - уровень национально - государственной идентификации: мы — немцы - граждане СССР — советский народ.
В результате депортации и спецпоселения привычная картина реальности оказалась если не разрушенной, то деформированной, поскольку из традиционной системы сразу выпали два средних звена: этногрупповая и этно-территориальная принадлежность. Далее А. Шадт утверждает, что дисперсное проживание в условиях спецпереселения в рамках довлеющего большинства и воздействия других этногрупп «негативно повлияло на численность, этническое самосознание, лингвистический и культурно-бытовой комплексы спецпереселенцев - немцев» [188, с.645].
Ill
Нам представляется небесспорным наблюдение А. Шадта по нескольким позициям: а) наиболее целесообразно подвергать сомнению сохранность не двух средних, а двух последних звеньев, причем абсолютно несомненным становится уничтожение лишь второго звена или, по терминологии А. Шадта, уровня, поскольку была уничтожена республика немцев Поволжья. Как свидетельствуют многочисленные источники, фактор дисперсного расселения не ослабил, а укрепил связи между представителями субэтноса [24, 45, ПО], что вполне естественно в ужесточившихся условиях существования. Кроме того, как было отмечено выше, в материале по исторической динамике аккультурации немцев в России, идеальных условий для колонистов во все периоды их миграции по регионам России, не предоставлялось. Более того, у немцев СССР уже имелся опыт выживания в условиях первой мировой войны, сталинских репрессий, сложностей периода коллективизации.
Далее А. Шадт пишет о «добровольном принятии вины», о чувстве «исторической несправедливости» как условиях отсутствия сопротивления при депортации [188, с.646]. Вряд ли можно представить себе в условиях 1941 г. сопротивление и неповиновение властям немецкого населения СССР. Думается, что не «божье наказание», как замечает А. Шадт, видели немцы Поволжья в указе Сталина, а единственный способ остаться в живых.
Говорить об ассимиляционных процессах постдепартационного периода, как мы полагаем, можно с достаточной долей допусков. Ассимиляция посредством смешанных браков в дисперсных вариантах расселения столь же естественна в данную эпоху, сколь она была естественной и в другие периоды, когда немцы селились в крупных городах России.
Думается, что гораздо больше заслуживает внимания феномен механизмов адаптации к новым условиям. Культурная инсценировка или специфические правила игры, задаваемые в условиях бытования моностилистической культуры, менялись лишь в частностях, в специфике сиюминутной культурной коммуникации. Действительно, политика сепарации по отноше-
112
нию к немецкому населению, проводимая сверху, далеко не всегда осуществлялась людьми - новым ближайшим окружением переселенцев, из которых не все видели в немцах фашистов, а скорее, не менее несчастных, обездоленных людей. Мы соглашаемся с положением В.Н. Титова о том, что в условиях диаспоры какие-то элементы культуры подвергаются определенной трансформации. «Однако опыт первичной и вторичной социализации, полученной в стране исхода, вряд ли может подвергаться серьезной и быстрой модификации даже в условиях иноэтничного доминирования» [170, с. 128]. Конечно, факт культурной дистанции между коренными жителями и репатриантами был обусловлен целым рядом объективных причин, в т.ч. языковым барьером, но тотального феномена «взаимных негативных типизации» [196] на территории дисперсных расселений не фиксировалось. Мы предполагаем, что Сибирь - вечное место ссылки, спецпоселений - научилась терпимо относиться к опальным соотечественникам, и так же «философски» восприняла очередную волну неугодных властям иммигрантов, тем более, что провинция - глубокий тыл — менее пострадала (хотя бы в общебытовом отношении, мы не говорим о человеческих потерях и личных драмах) в двух последних войнах, чем центральные области России. В Сибири сложился стереотип восприятия немца как рачительного хозяина, хорошего семьянина, верного товарища. Отсюда коммуникативные контакты с переселенцами на уровне соседства, сохозяйствования выстраивались по схеме внеполитиче-ской, вненациональной, а общечеловеческой. Поэтому стратегия отказа от собственной этнической идентичности была необходима при поступлении в высшие учебные заведения в послевоенный период, при притязаниях на руководящую должность и т.п., что же касается частной жизни, то отказ от базовых ценностей этноса: конфессиональных, ритуально-бытовых, духовных не предполагался и не требовался, но и не демонстрировались их приоритеты. Они оставались доминантными в условиях этнической малой группы: семьи, конфессиональной целостности, дружественного круга, причем, тради-
113
ция воспроизводила культурные инварианты, сколь бы причудливо они не оформлялись. Внешняя атрибуция, историко-культурная трансформация частностей не деформировала смыслообразующего целого. Это доказывается фактом создания в 1991 г. Немецкого района в Алтайском крае и Азовского района в Омской области — мест компактного проживания представителей субэтноса. Конечно, не следует упускать из вида и объективных предпосылок создания компактных поселений немцев в Сибири. Основной из них нам представляется третья волна эмиграции, которая с 1987 г. приобретает, по выражению Л.В. Малиновского, массовый характер. Статистические данные подтверждают это наблюдение: так, в 1988 г. из страны выезжает 47,5 тысяч, в 1989 г. - 98 тысяч, в 1990 г. - 147 тысяч, в 1991 г. - 147 тысяч, в 1992 г. - 195,5 тысяч человек. [ПО, с.181].
Эмиграционные настроения и сам процесс эмиграции нарушает и даже деформирует социально-экономическую инфраструктуру как в России, так и в Германии, где на период 2002 г. проживало 4 млн. эмигрантов из России. Одной из проблем современной отечественной социокультурной политики становится попытка сдерживания эмиграционных настроений среди немцев России.
Историческая динамика процесса аккультурации немцев в России и Западной Сибири можно проиллюстрировать следующей таблицей:
Таблица 1.
|
Этапы |
Планируемый тип отношений суб- и суперэтносов |
Вариант аккультурации |
Формы проявления варианта аккультурации |
Причины формирования варианта аккультурации |
|
1 |
2 |
|
4 |
5 |
|
I 1702 1762 гг. |
Немцы - субъект общекультурного и просветительного воздействия в ходе европеизации России. |
Интеграция. |
Организация школ, книгопечатание, распространение европейских форм этикета, развитие наук, благотворительность. |
Необходимость интеграции в европейскую культуру. |
114
II
1762
1889 гг.
Немцы - субъект хозяйственного освоения труднодоступных земель и общекультурного воздействия на жителей Российской провинции.
Сепарация, ха-
рактеризующаяся установлением этнокультурной дистанции с ориентацией на сотрудничество.
Освоение степных территорий Поволжья, Сибири; скупка земель богатыми колонистами, создание образцовых компактных поселений замкнутого типа, развитие форм прогрессивного хозяйствования, благотворительность.
Необходимость освоения обширных территорий Поволжья, Сибири.
III
1914
1916 гг.
Немцы - объект официальной дискриминации со стороны Российского правительства.
Маргинализация,
перешедшая в волну «верхушечной эмиграции».
Ложные обвинения в пособничестве врагам, препятствия развитию устоявшихся форм бытования колонистов.
События первой мировой войны и как следствие, проведения Российским правительством политики великодержавного шовинистического отношения к российским немцам.
IV 1917
1938 гг.
Немцы - объект репрессий в период коллективизации; субъект деятельности по преодолению разрухи на территориях поселений.
Сепарация (соз-
дание в 1918 г. Немецкого района в Славгород-ском округе и его ликвидация в 1927 г.; Создание в 1918 г. автономной республики в Поволжье).
Трансформация фермерских хозяйств в колхозы (1929- 1931 гг.); развитие кооперации в немецкой деревне в 1923 -1928 гг. (артели, коммуны); внедрение машинных способов земледелия.
Принудительная советизация и коллективизация немецкого крестьянства; включение в процесс хозяйственного освоения Юга западной Сибири. Политика отрицания этнической принадлежности, установка на формирование интернационализма и об-раза советского
115
|
|
|
|
|
человека; антиконституционное отношение к религии и верующим. |
|
V 1939 1955 гг. |
Немцы - объект репрессий в предвоенный и послевоенный периоды. |
Маргинализация |
Ссылка и мобилизация в тру-дармию. Строительство крупных промышленных объектов в Сибири и на Урале. Депортация, спецпоселения, трудармия. |
Политика официальной дискриминации немецкого населения. |
|
с элементами ассимиляции. Ликвидация в 1941 г. автономной республики Поволжья. |
||||
|
VI 1956 1991 гг. |
Немцы - объект реабилитационных мер; субъект движения за восстановление автономии и немецкого национального района в Западной Сибири. |
Сепарация, (вто- |
Восстановление национальных традиций обучения в школах с 1957 г.; изучение истории российских немцев с 1993 г. в местах компактного проживания представителей субэтноса; налаживание конструктивных способов сотрудничества с различными сферами деятельности в Германии; формирование немецкой интеллигенции. |
Отмена официальной дискриминации, постепенное восстановление прав российских немцев. |
|
рая и третья волна эмиграции) с элементами ас> симиляции. Раз- |
||||
|
витие тенденции к интеграции. |
||||
|
VII 1991 2004 гг. |
Немцы - объект политики культурного сотрудничества. |
Интеграция с |
Восстановление национального немецкого района в Алтайском крае(1991 |
Государственная политика поддержки и содействия сохранения немецкого этноса |
|
элементами ас-симиляции. |
||||
|
|
116
г.), интенсивные эмиграционные процессы. Развитие форм социально-культурной поддержки немецкого населения Сибири и Алтайского края.__________
в Сибири и на Алтае в местах компактного проживания.
Выделенным этапам аккультурации, которые детерминированы исто-рико-политическими, социально-экономическими и другими событиями, соответствует определенный вариант аккультурации (сепарация, маргинализация, ассимиляция, интеграция), которому соответствуют формы проявления с указанием причин формирования данного варианта. Систематизация материала в таблицу позволяет представить историческую динамику как механизм аккультурации немецкого субэтноса - движение, определяемое рядом факторов, имеющее определенные закономерности и свою логику развития.
Подводя итоги исторического очерка вариантов аккультурации российских немцев, можно отметить следующее:
1. Аккультурация как взаимодействие этнических культур носит исторически динамичный характер.
2. Ее этапы или варианты не всегда и не обязательно представляют собой эволюционный процесс.
3. Историческая динамика этапов или вариантов аккультурации обусловливается объективным ходом исторического процесса и, более того, личной волей отдельного лица (главы империи, государства), членов его ближайшего окружения и представителей властных структур, буквально следующих закону (причем, законы, диаметрально противоположные друг другу и меняющиеся на протяжении одного десятилетия могли радикально изменить судьбу представителей иноэтничного населения).
117
4. Среди вариантов аккультурации немцев в России, прежде всего, в компактных поселениях на территории Западной Сибири, доминантными являются сепарация и маргинализация, несмотря на то, что доминантным импульсом первого этапа культурного сотрудничества этносов явилось стремление к интеграции этнокультурной динамики.
5. Негативные с точки зрения идеального варианта аккультурации варианты сепарации и маргинализации бытования субэтнической культуры (культуры немецких поселенцев) явились фактором, объективно сдерживающим ассимиляционные процессы, и условием сохранения традиций национальной народной культуры на уровне семьи, и конфессиональных единств.
3.2. Этнокультурная специфика «русских немцев» Западной Сибири в контексте доминантной культуры.
Раздел рассматривает динамику таких составляющих этнической культуры, как принадлежность к конфессии: ритуально-обрядовую составляющую обыденной жизни субэтноса в контексте исторически изменяющейся культуры доминантного этноса; трансформацию системы национального образования и воспитания этнофоров и пр. Методологически значимыми для данного раздела работы являются идеи Ю.И.Заринова, И.В.Малыгиной, Р.Ф.Туровского, и др. Фактографическим полем исследования являются уникальные материалы Л.В. Малиноского, В.И. Бруля, В.И. Матиса и др.
Как было отмечено в разделе по исторической динамике этапов аккультурации немцев в России, преобладающим вариантом культурного сосуществования русских и немцев являются маргинализация и сепарация. Мы намеренно выделили исторический очерк фактографического характера как один из составляющих явления аккультурации, полагая, что феномен событийности должен рассматриваться в двух основных значениях этого термина: событийности как совокупности фактов-событий и событийности как событийности — сосуществования представителей разных этнических общно-
118
стей, разных типов ментальности, разных типов бытия. В данном параграфе будет рассмотрен второй аспект, второй семантический пласт понятия «событийность». По мнению И.Ю. Заринова, «... в историческом контексте этногенез — это постепенная трансформация кровного родства в родство социокультурное» [68, с.5]. И.Ю. Заринов утверждает, что феномены этнос и эт-ничность не вечны и бесконечны, а имеют определенные исторические пределы. Постижение их невозможно в рамках одной теоретико-методологической модели [67, с.3-18]. Новые концепции этноса и этнично-сти, в частности решают вопрос их первичности и вторичности. Как отмечает С.Е.Рыбаков, «Не этнос формирует этничность индивидов, напротив - сам этнос рождается из этничности как антропологического качества» [150, с. 12], т.е. этническое в обществе порождается не социальными условиями, а раскрытием вовне творящей личности. Нам представляется, что это наблюдение есть повторение в другой системе категорий открытия А. Тойнби о творческом меньшинстве, которое увлекает за собою массу, и Л.Н. Гумилева о пассионарных личностях, перекраивающих не только геополитическую карту мира, но и национальную. При анализе существующих концепций этно- и социогенеза очевидно одно: антропологическая имманентность этничности есть одна из форм социогенеза, возникновение которого в человеческом роде так и остается загадкой [68, с.8]. Если признать тезис СЕ. Рыбакова об этничности как имманентном качестве человека или, точнее, о групповой идентификации как имманентном качестве человека [150, с. 12], то очевидно, что этничность - это одна из исторических форм ее проявления. В процессе естественного популяционного разрастания общность как родство приходит как на историческом, так и на биологическом уровне к ощущению «... своей самости через только ей присущие обычаи и обряды, т.е. традиции, имеющие материальное воплощение...» [150, с.18]. Если трудно признать, что язык и этническая культура вторичны по отношению к заложенным в них символам, то одной из центральных проблем культурологического осмысления этноло-
119
гических проблем окажется место и роль символической составляющей как ядра этнической культуры. Именно поэтому событийный (совокупность исторических фактов) план может не совпадать и даже находиться в параллели с со-бытийным вариантом существования этноса и проявления этничности. Подобная со-бытийность и есть процесс аккультурации как взаимодействия этосов (национальных картин мира) культуры, проявляющихся в разной степени конструктивности в синхроне. Диахронический же анализ аккультурации позволяет определить закономерности проявления ее вариантов (мы предпочитаем избегать понятия «этапов», предполагающих восходящую или нисходящую упорядоченность). Для исследования процессов аккультурации немцев в России и в Западной Сибири (в частности на Алтае) представляется принципиально важным его деление на такие составляющие: 1) иммигрантская общность; 2) этническая группа первой стадии развития; 3) этническая группа второй стадии развития; 4) этническая категория [205]. Действительно, учитывая данные предшествующего параграфа, представляющие динамику исторических событий, можно попытаться соотнести с ними специфические формы со-бытия колонистов на протяжении их 300-летнего проживания в России. Так, иммигрантская общность, возникшая на территории Российской империи в XVIII - XIX вв., обладала несомненными специфическими характеристиками бытийности: компактные поселения замкнутого типа предполагали воспроизводство культурных стереотипов материнской культуры даже при условии отсутствия того феномена, который будет позже называться Германией. Подданные Священной Римской империи — потомки германских племен имели устоявшуюся, апробированную временем аксиологическую систему, выработанную веками, воплощавшую ментальную сущность ее создателей и носителей и выраженную в специфических формах организации, оформлении всех сфер бытия как вещных способах понимания мира. Даже тот факт, что первым немецким переселенцам петровской эпохи была уготована едва ли не мессианская роль в деле европеизации России, не
120
снимает естественных границ мессианства: немецкие профессора, врачи и др. прежде всего выполняли порученную им работу т.е. были источниками информации. Служить образцами для подражания студентам они могли только при желании студентов подражать. Атрибуция «будущих строителей новой России» носила преимущественно внешний характер и не распространялась в массовом масштабе на приватный образ жизни особенно представителей дворянства среднего возраста. Морфогенез [103, с.24] в области культуры «иммигрантской общности» условен как внутри самой общности, оторванной от материнской культуры, так и в контактах с носителями другой культуры (русской). Усвоение поведенческих норм, языка, информации (в т.ч. бытовой) носило с обеих сторон поверхностный характер, не задевающий основ национального мировоззрения. Само понятие «морфогенез» в применении к «иммигранской общности» требует использования ряда допусков. Как указывалось в 1.3, основой и смысловым стержнем культуры германца является соответствие норме как феномену, не подлежащему сомнению. Система норм - предписаний функционирует на фоне запретов, инструкций, предписаний [37]. Пренебрежение нормой возможно лишь в случае ее официальной отмены и замещения другой нормой - ориентиром и догматом одновременно.
Ситуация дисперсного расселения немцев во все время, подлежащее нашему рассмотрению, предполагает постепенную ассимиляцию немцев, протекающую по схеме: усвоение атрибутивных элементов бытования в системе официального общения —+• допустимость смешанных браков и, соответственно смешанных бытовых и языковых коммуникаций —*■ унификация всех форм бытования в иноэтничной среде —> ассимиляция, где принадлежность предков к другой нации и, соответственно к другой культуре воспринимается как семейное предание [58].
Закон о переселенцах екатерининского периода, массовая иммиграция немецких колонистов в Россию приводит, на наш взгляд, к факту формирования «этнической группы первой стадии развития». Действительно, свобода
121
передвижений представителей иммигрантской общности для колонистов екатерининского периода была в принципе невозможной, что исключало морфогенез культуры в среде переселенцев. Принадлежность к конфессии была обязательной и предполагалось, что члены одной семьи исповедуют общую веру. До 1960-х гг. были невозможны браки между представителями разных конфессий. В области языкового общения официальным и доминирующим был немецкий язык. Преимущественным занятием являлась деятельность в области сельского хозяйства. Культурная униформность этнической (немецкой) группы первой стадии развития обуславливалась спецификой их существования: «Чтобы предотвратить ... бегство колонистов из колоний, распространение слухов об их бедственном положении в Европе, и была установлена административная самостоятельность колонистов в России» [105, с.50]. Проблема диалектики культурной традиции и инноватики в период замкнутого проживания немецких колонистов в России вряд ли может стать объектом анализа как по причине недостатка информации, так и в силу естественной для двух - трех поколений переселенцев удовлетворенностью и достаточностью наличных этно-культурных ценностей. Репродуктивность этнокультурной деятельности не предполагает ее морфогенеза, поскольку изоляция предопределяет воспроизводство стереотипов не только как необходимых актов оформления со-бытия в его особенно эмоциональном или значимо событийном вариантах, но и как осознанное стремление сохранить культурные маркеры принадлежности к конкретному этносу. В подобных условиях неизбежно формируется феномен консервации отдельных элементов этнической культуры и ее когерентности в целом.
Массовое переселение немцев из юго-западных районов России в Западную Сибирь в начале XX в. приводит, по нашему мнению, к формированию и закреплению признаков этнической группы второй степени развития. Относительная стабильность быта колонистов этого периода обусловлена продолжающейся политикой сепарации по отношению к компактным посе-
122
лениям немцев. Исследование третьего этапа формирования субъектов аккультурации в данной части работы структурируется по следующим пунктам:
1. конфессиональная принадлежность колонистов и ее роль в процессе аккультурации;
2. ритуально-обрядовые элементы культуры: диалектика инвариантых составляющих и инноватики;
3. специфика семейного воспитания и школьного образования жителей компактных поселений Западной Сибири (в диахроническом аспекте). Согласно результатам анализа представленного в работах СВ. Соколовского [161, с.11-170], Т.В. Савраниной [152, с.60-66], Е.Ф. Фурсовой [182, с. 130-133] и др. меннониты, католики, лютеране и баптисты являлись наиболее заметными конфессиями в среде немецких иммигрантов. Не смотря на специфику каждой конфессиональной общности их объединяло принципиально важное для протестантизма качество: проповедь умеренного смирения, отсутствие фанатизма в вере, приоритет трудовой деятельности в земной форме существования человека.
Наиболее специфической конфессиональной общиной были меннониты - «самостоятельная этническая общность особого типа - этноконфессио-нальная общность не имеющая этнонима и консолидировавшаяся из нидерландских беженцев XVI - XVII вв.» [161, с. 11]. Как общность меннониты сформировались на территории Западной Пруссии, где нидерландские переселенцы - носители данного типа религиозных представлений ассимилировались с немцами. В Россию меннониты мигрируют в 1782 г. и к концу XIX в. насчитывают около 50 тыс. человек.
Полевые исследования Е.Ф. Фурсовой на территории Новосибирской области (рубеж XX - XXI вв.) обнаруживают, что информаторы старшего поколения называют себя «немцами - голландцами», передают в устной редакции легенду о причинах переселения в Россию, где главным мотивом являет-
123
ся желание получить обещанные Екатериной II свободные земли. Такими дарованными и, соответственно, родными землями считаются деревни Верхняя и Нижняя Хортицы на Украине.
Наш анализ устных рассказов информаторов Е.Ф. Фурсовой приводит к наблюдению в этих рассказах универсальных мифологем космологического уровня: меннониты расселились вокруг «тысячелетнего дуба» - священного дерева германских и славянских этнических групп. Факт упоминания священного «тысячелетнего дуба» не может восприниматься как эстетическая деталь сюжета или заметный элемент ландшафта, поскольку в любой национальной мифологической традиции подобный символ интерпретируется в качестве центра мира, сакрального места, объединяющего три основные сферы бытия. Может быть отсюда меннониты, как никакая другая конфессия мыслили себя «богоизбранной общностью людей» («дарованная» земля была отмечена знаком - символом, зафиксированным традицией как маркер особенности, специфичности). Самоназвание «меннониты» А.Н. Ипатов [76] считает ярковыраженным случаем идентификации конфессиональной и этнической принадлежности. Еще одной принципиальной особенностью мен-нонитства в условиях эмиграции является их территориально-компактное проживание, монолингвизм, невозможность смешанных браков, что сохраняет этническую целостность, а также - на уровне этно-конфессиональном -жесткая и конструктивная связь между религиозной регламентацией и интенсивным развитием деловых способностей. Контакты с иноэтничными группами носили преимущественно коммерческий характер, выгодный для себя. Отсюда, по выражению М. Вебера, «...их неприятие мира вошло в поговорку как и их богатство» [26]. Замкнутость, едва ли не синонимичная кастовости, не исключала возможности благотворительной деятельности (например, во время голода в Кулу нд и некой степи в начале 20-х гг. XX в.). Воспринимая себя как «общину святых», меннониты постулируют равенство и
124
братство всех членов конфессии. Не признавая крещения детей, меннониты воспринимали акт крещения взрослых как элемент социализации неофита.
19 % от общей численности немецкого населения Западной Сибири на конец 90-х гг.ХХ в. составляли лютеране, которые и основали первые поселения в этом регионе (Азовский и прилегающие к нему районы). Как и любая другая конфессия немцев Западной Сибири, лютеране были изолированы от религиозных центров и развивались автономно, что привело к консервации наиболее значимых элементов культа. Священной книгой лютеран является «Книга согласия», в которую входят «Большой и малый катехизис Лютера», «Шмакальденские соглашения», «Формула согласия». Богослужение ведется на диалекте, его совершает пастор. Как и у меннонитов, у представителей лютеранского вероисповедания приоритетной ценностью считался труд, поэтому лютеранские поселения за всю историю их существования в Сибири отличались добротностью, зажиточностью и отсутствием расслоения по имущественному принципу. До 1929 г. в Западной Сибири существовало и активно действовало 33 молитвенных дома [39], выполнявших не только религиозно-проповедническую деятельность, но и способствовавших сохранению этнокультурной целостности. Вероятно, стремление к этнокультурному единству, обеспечению воспроизводства традиционных аксиологем становились причиной массового игнорирования новаций, вводимых Советской властью. Так, неприятие пятидневки характеризовало все конфессиональные общности немцев.
Немцы, исповедовавшие католическую веру (5,14 % от немецкого населения Сибири), подчиняются Ватикану. На наиболее значимые религиозные праздники приезжают пасторы из Германии и Словакии. Из всех конфессий, представленных на территории Сибири, католичество претерпело наиболее серьезные изменения [152, с.61]. Характерная для этой ветви христианства пышность оформления обрядов, невозможная в условиях Сибири, претерпела серьезную трансформацию. Вместо собора строились молельные
125
дома, а наиболее значимые для верующих события: крещение, конфирмация, венчание приурочивались ко времени приезда пастора.
Все направления баптизма ориентированы на обоснование «морально-этических принципов брака духом и буквой Священного Писания» [152, с.64]. Отсюда - непризнание браков с инаковерующими, поскольку необходимость сохранять этическую основу предполагает «брак как брак в Боге и ради Бога». Проповеди, которые играли большую роль в жизни баптистов, оценивали мирскую жизнь за пределами общины как греховную. Отсюда приоритетными нормами считаются отказ от алкоголя, невозможность сквернословия. Несомненными ценностями для баптистов являются взаимная поддержка и помощь. Специфические теологические проблемы в проповедях баптистов не имеют такого значения, как у меннонитов, католиков и лютеран. Основой проповеди является развитие морально-назидательной темы. Иисуса Христа баптисты считают единственным посредником между богом и людьми. Главный принцип их существования: «Жить в мире, но быть не от мира сего», т.е. жить по земным законам, но «сердце вверить Христу» [152, с.64].
Как видим, конфессиональная составляющая культуры немецких поселенцев в период формирования этнической группы второй степени адаптации сыграла едва ли не ведущую роль в факте осознания переселенцами собственной иноэтничности, способствовала этнической самоидентификации не только в жестко изолированных условиях существования, но и в ситуации транснациональных контактов. Культурно-этническая доминанта на уровне конфессиональной принадлежности препятствовала возможности смешанных браков, допуская лишь единичные их факты.
Ритуально-обрядовая культура немецких поселенцев - этнической группы второй стадии развития (т.е. этнической группы, находящейся в ино-этничной среде доминантной культуры) анализируется нами с помощью проблемно-логического и сравнительно-исторического методов, где эмпириче-
126
ский материал, систематизированный в фундаментальном исследовании Дж. Дж. Фрезера является исходным образцом, а материал для сравнения с этим образцом берется из работ С.А. Рублевской, А.Р. Бехтера, Т.В. Савраниной, Л.С. Паниной и др. Информация по этнической обрядности рассматривается в двух аспектах:
а) календарном (в диалектическом единстве языческого и монотеист-ского календаря);
б) семейно-бытовом.
Все конфессиональные общности немецкой диаспоры, оказавшейся на территории Западной Сибири отмечали наиболее значительные религиозные праздники с учетом специфики вероисповедания. Так, информаторы — мен-нониты отмечали совпадение названий и времени основных христианских праздников, указывая при этом на принципиальную разницу в самом характере празднования. Так, меннониты не признавали постов (в т.ч. Великого поста перед Пасхой), постных дней недели. Важнейшие праздники календарного года: Рождество, Троица, Пасха праздновались по три дня каждый [181, с. 132]. На Пасху было принято печь из дрожжевого теста ритуальную выпечку с изюмом и абрикосами. С четверга Пасхальной недели до воскресенья ограничивали себя в пище. Разговление начиналось с ритуального хлеба и крашеных яиц, но обмениваться яйцами и поцелуями было не принято, зато существовал обычай «прятать» пасхальные яйца от детей в траве, в саду, в земле. Дети искали яйца и собирали их в корзинки [181, с. 133]. Очевидно, что элементы пасхальных празднично-ритуальных действий описанных выше, имеют выраженную этнокультурную окраску: в культуре Сибирской деревни были приняты игры с яйцами, но другого характера: их катали по земле, но не зарывали и не искали.
Рождественская и Троицкая обрядность немецких поселенцев в принципе совпадала с православным вариантом сибирского населения, но как отмечает Л.С. Панина и С.А. Рублевская, феномен миграции способствовал
127
консервации архаичных элементов годового цикла - с одной стороны, и их трансформации - с другой. [135; 145]. Трансформацию комплекса этнокультурной праздничной традиции исследователи связывают прежде всего с изменением климатических условий, что предполагало адаптацию обрядовых действий сакрального характера к более позднему наступлению весны и более раннему — зимы и осени. Веками выверенные особенности смены сезонных циклов на исторической родине с периода принятия христианства были приурочены к дням празднования христианских святых. Иные климатические условия оставили из бытующей ранее ритуально-обрядовой системы праздничные действия, посвященные сбору урожая и забою скота. В других регионах России (например, в Оренбургской области) многое из традиционной праздничной культуры немцев (до времени переселения) сохранилось до сегодняшнего дня. Сравнительный анализ описания весенней обрядности Д. Фрезером и материалы Л.С. Паниной приводят к выводу о том, что условия компактного проживания по замкнутому типу до середины XX в. сохранили в консервантном виде многие элементы весенней обрядности. Например, празднование Троицы в землях Германии, по Д. Фрезеру, предполагало в качестве основного элемента инсценизацию коронации и казни «троицкого короля»: Пфингстля, духа троицкого дерева и т.д. Основной семантический уровень сложного полисимволического действа Д.Фрезер видит в стремлении не уничтожить божественный дух растительности, а дать начало его новой жизни. [178, с.285-288].
Одним из элементов обряда, описанного Д. Фрезером, является совокупность ритуальных действий, связанных с Майским деревом: его срубают, украшают, поручают особому «смотрителю» - «носителю Майского дерева». В других землях Германии соревнуются в способности вырвать Майское дерево. Победитель хранит его у себя вместе со всеми украшениями [178, с.283]. Основной событийный ряд праздника оформляется ритуальными выпрашиваниями милостыни с благодарностью и благопожеланиями хозяевам в
128
случае обильного подаяния и угрозами - предостережениями о грядущих неприятностях при неласковом к себе отношении или скудном угощении.
По свидетельству Л.С. Паниной, в Немецком автономной республике до периода депортации троицкая обрядность сохранялась в классических формах соответствия этнической традиции, правда элемент «потопления» духа дерева заменялся обрядом крещения в водоеме под открытым небом [135, с. 127-128]. «Майское дерево» у дома девушки означало близкое объяснение в любви и брачное предложение. Огромную роль в троицкой обрядности имели проказы и розыгрыши.
Представители меннонитских конфессий, жившие на территории Западной Сибири, исключили (неизвестна, правда, инноватика ли это или специфика конфессиональных верований) из системы ритуальных действий эпизоды, связанные с «Майским деревом», полагая, что рубить деревья — грех. Меннониты, как и славяне-сибиряки разбрасывали по полу дома троицкие травы, преимущественно чабрец. Как и коренные сибиряки, меннониты посещали могилы родственников в субботу и воскресенье Троицкой недели, но в отличие от славян не устраивали поминальных трапез.
Главным праздником года немецкие поселенцы Западной Сибири считали Рождество (Weinahten), которое отмечали как семейный праздник.
Специфически немецкой особенностью календарной обрядности можно считать зафиксированную в ритуалах дихотомию: зима — лето, причем, днем завершения зимы считается 22 февраля (день Св. Петра Petri Stuhlfeier). Первые признаки весны обнаруживаются на католическое Сретение — лих-тмесс (Maria ZichtmeB) - 2 февраля. К этому празднику день удлиняется «на шаг». В церкви в этот день ставят свечи в память очищения Марии и принесения Христа в храм.
Празднование Масленицы (Fastnacht, Fasching, Karneval) претерпело значительную трансформацию как во временном плане, так и в атрибутивном. Если в автономной республике немцев Поволжья Масленицу праздно-
129
вали несколько недель: от дня Трех королей (6 января) до начала «пепельной среды» (Aschermittwoch) — начала Великого поста, то в Сибири масленица с конца XIX в. - это последние перед Постом два дня. Масленичные дни называют «нелепыми», «чертовой неделей», «праздником шутов» и т.д. Подробный анализ данного феномена дан в работе М.М. Бахтина [12]. Элементами инноватики можно считать в масленичной обрядности зажжение ритуального огня в первое постное воскресение, разжигание костров на возвышенностях. Считалось, что чем больше костер, тем более обширную площадь будет согревать солнце, а поля при этом уберегутся от града и будут плодородны. [135,с.125].
Особым днем в системе весенней обрядности был день 1 мая, которому предшествовала Вальпургиева ночь - время разгула нечистой силы. Ритуальными мерами предосторожности считались изображение крестов на запертых дверях хлева; установка бороны вверх зубьями; укладывание детских чулок крест на крест. Во дворе и доме раскладывали травы-обереги, убирали и прятали метлы.
В Западной Сибири, особенно в период репрессивных кампаний, направленных против немецких поселенцев, традиционная система народной этнической обрядности не имела возможности не только для воспроизводства, но и для фрагментарного функционирования. Только периоды «потепления» позволяли немецким поселенцам использовать элементы этнической обрядовой культуры (в местах дисперсного расселения - на уровне семейно-клановом, в местах компактного поселения — более свободно, в соответствии традиции). В любом случае, те праздники, которые имели статус духовного регулятора народной жизни этноса, сохранялись и воспроизводились, помнились и смысл их передавался изустно (на пример в годы первой и второй мировых войн) [156].
130
Дискриминационная политика в отношении российских немцев со стороны властей деформировала, но не уничтожила всю систему этнической календарной традиционной обрядности.
В период массовой эмиграции российских немцев в Германию начинается процесс сдерживания эмиграционных настроений, в частности, и представителями немецкой стороны. Восстановление немецкого национального района, предоставление известной самостоятельности развития этнической культуры оживляет процесс актуализации основ национальной этнической обрядности, хотя говорить о ее безусловном соответствии классическим образцам не представляется возможным.
Как замечает Е.В. Невмержицкая [126, с.10-11], в культуре современной Германии традиционные народные национальные формы культуры функционируют скорее как некая условность, ритуальность, утратившая изначальный магический смысл. Е.В. Невмержицкая, представляя систему этнической обрядности, бытующую на территории послевоенной Германии, делит ее на несколько групп с указанием специфических для каждой группы атрибутивных действий:
- обычаи, являющиеся символами защиты людей и скота от болезней, от ведьм и прочей нечистой силы (украшение веток деревьев разноцветными лентами, фруктами, бумагой и пр.; участие детей в изгнании нечистой силы; мытье ног девушкам; укус большого пальца ноги; обливание водой; сожжение старых вещей, метел в Вальпургиеву ночь и пр.);
- обычаи, направленные на плодородие полей (использование пасхальных яиц; исполнение эротических танцев при полуденном солнце; обычай изображать домашних, диких животных, овощи, фрукты, злаковые; сжигание соломенного чучела и т.д.);
- обычаи, используемые в качестве магической защиты общины (исполнение танцев гильдий; поберлингских танцев с мечами; употребление «чистой» пасхальной воды и т.д.).
131
Как видим, часть названных ритуальных действий и их атрибутации не упоминается исследователями традиционной этнической культуры русских немцев, либо в силу утраты их актуальности на чужой территории, либо по причине адаптационных процессов в сфере транскультурного взаимодействия. Кроме того, отмеченные Е.В. Невмержицкой особенности современного бытования элементов национальной обрядовой культуры, фиксируемые и в среде русских немцев: «Утрата первоначального религиозного смысла библейскими сюжетами, образами святых, ставшими неотъемлемой частью современной жизни человека (Св. Николай - Санта Клаус, Св. Мартин, младенец Иисус)» [126, с. 12].
Система семейного воспитания и образования этнической группы второй стадии формирования складывалась в двух параллельно существующих сферах бытования человека и представителей соответствующих поколений: партикулярной, приватной и официальной — русифицированной. Если факт причастности к конфессии можно было не афишировать (что и делалось, особенно с 1914 г.), если национально-праздничная обрядность была функциональной в местах компактного поселения, то школьное образование с начала XX в. представляет причудливую, лишенную внутренней логики последовательность запретов, предписаний, изменений, послаблений и вновь запретов и предписаний. Немецкая школа в России, по замыслу Петра I долженствующая вывести страну на уровень европейской державы, уже в екатерининский период потеряла свое мессианство и выполняла обычную для школы функцию образования и воспитания колонистов. Немецкий язык — официальный язык колоний был средством общения жителей замкнутых компактных поселений, но не стал фактором распространения новейших для XVIII в. идей, поскольку политика Екатерины в отношении переселенцев радикально отличалась от политики ее великого предшественника. Даже скромные надежды Екатерины на цивилизационную роль переселенцев в отношении коренных жителей, соседствующих с немецкими колониями не бы-
132
ли закреплены соответствующей системой государственных документов. Отсюда грамотность колонистов, их деловая предприимчивость, стремительно сформировавшиеся новые и прогрессивные методы хозяйствования не смогли повлиять на формирование среднего слоя русской культуры — слоя квалифицированного ремесленничества, сельскохозяйственных производителей и т.д.
Переселение немцев в Сибирь привело к русификации немецкой школы. Частичное ее возрождение во время революции 1905 г. длилось до 1914 г. В послереволюционное время сложилась сложная система образования немецких детей посредством сосуществования местной, общинной, религиозной и «сетевой» школ. Если в общинных и религиозных школах (часто подпольных) осуществлялась необходимая для сохранения целостности этноса преемственность традиций как общеэтнических, так и специфически образовательных, то «сетевая» школа, состоявшая на содержании государства и пользовавшаяся его поддержкой, проводила, как и советская школа эксперименты, не давшие ни одного позитивного результата: Дальтон-план, бригадный метод обучения и т.д. [110, с. 123]. За периоды колебаний, реформирования как советской, так и немецкой школ 20-30-х гг. средний уровень национальной немецкой школы «не поднялся ни до уровня старой гимназии, ни городской средней школы. Семилетнее образование для большинства немецких семей считалось пределом образованности, окончание техникума — вершиной профессиональной подготовки и общественного положения» [ПО, с.123]. В 1938 г. под предлогом улучшения преподавания русского языка в национальной школе все немецкие школы были фактически ликвидированы: незнание учениками немецкого языка делало обучение фактически бессмысленным. Только на территории Немецкой автономной республики продолжалась традиция обучения и воспитания, апробировавшаяся в течение более ста лет.
133
В предшествовавшем разделе работы были указаны причины репрессивных мер по отношению к русским немцам, проживавшим не территории Сибири.
Сложность анализа ситуации аккультурации этнической группы второй стадии развития связана с целым рядом объективных исторических причин, главной из которых, несомненно, является плотность деструктивных процессов, потрясавших Россию.
Если согласиться с тем, что в истории нет правых и виноватых, если иметь в виду факт временного дистанцирования от фиксируемых в данном параграфе процессов, то на уровне чистого теоретизирования ситуацию можно представить как естественное для власти стремление активизировать ассимиляционные процессы в той этнической общности, которая имела неосторожность более двухсот лет назад быть частью нации враждебной России 20-40-х гг. XX в. Co-бытие представителей суб- и доминантного этноса в условиях экспериментального процесса экспериментального же типа социума не могло протекать как органичный процесс добровольного слияния двух этносов, сопровождающегося синтезом двух типов национальных культур. Именно в исторически коротком (малом) хронотопе особенно явственно предстает степень драматизма при адаптации разных культур. На уровне абстракции свободное содружество свободных от этнических условностей людей, может быть, и стало бы любопытным материалом для создания очередной утопии. На уровне реалий феномен национального характера, специфические особенности которого (любого из наличных на планете) так трудно зафиксировать, категорически противятся ассимиляции даже (прежде всего) на уровне подсознания. Можно описать и уже описаны процессы, этапы, особенности интериоризации и социальной адаптации [147; 2; 190; 22], которые, несомненно, являются условиями аккультурации как взаимодействия и взаимовлияния этнических культур, но думается, доминирующей в аккульту-рационном процессе является все же инкультурация - органичное и прочное
134
вживание в свою культуру. Синтез инкультурационных механизмов сохраняет и воспроизводит как феномен национального характера (этнофора), так и национальную (этническую) картину мира во всей сложности ее бытования и проявления. Нам представляется наиболее убедительной концепция П. ван ден Берге, который заявляет, что этнические коллективы производное от генетических, кровнородственных биологических отношений в человеческой популяции. Тем самым этничность выступает как расширенная форма родственного отбора и связи, как начальный инстинктивный импульс. Осознание этого вида групповой принадлежности как бы заложено в генетическом коде и является продуктом ранней человеческой эволюции, когда способность распознавать членов родственной группы была необходима для выживания [200]. Процесс инкультурации для российских немцев имел двойственный характер: приобщение к своей национальной культуре осуществлялось в семье, религиозной общине, национальной школе, референтных группах; освоение особенностей культуры субэтноса - от изучения языка, норм поведения, официальных стереотипов общения - в русскоязычной школе, общественных институтах и организациях. Как замечает В.И. Матис, «главной сохраняющей силой немецкой культуры на Алтае стали не просветительские учреждения, культурные центры, национальные школы, а немецкое село, семья, религиозная община. Эти образования и сегодня инициируют интерес к немецкой культуре и языку» [115, с.46]. Динамика и парадоксы государственной политики по отношению к системе «переобразования» и «перевоспитания» российских немцев в советский народ привела к нулевому результату. Думается, что отмеченные в предыдущем параграфе варианты или типы аккультурации немцев в разные исторические периоды можно объяснить не только волевыми актами российского и советского правительства, но и волевыми же актами представителей немецкого этноса, предпочитающего ассимиляции маргинальное существование этнической культуры или сепарацию. Только при подобном условии можно было сохранить в консервантом варианте доминирующие аксиологемы и
135
анте доминирующие аксиологемы и воспроизводить их с минимальными допущениями трансформации. Действительно, общество (в т.ч. этническая общность) есть такая сверхсложная и иерархическая система, структурное и функциональное предназначение которой состоит в реализации адаптивных и антиэнтропийных механизмов и технологий.
Наличие таких механизмов и технологий в области этнической культуры немецких поселенцев и в среде самого этнического сообщества отчетливо доказал факт создания по многолетним просьбам (требованиям) Немецкого района на Алтае и Азовского района в Омской области. Вероятно, 1991 г. -год создания немецких национальных районов в Западной Сибири - можно считать этапом создания этнической категории, характеризующейся локализованной территорией проживания, свободой вероисповедания, добровольностью выбора доминирующего языкового общения (при факте билингвизма), свободой в трансляции этнической системы обрядности и т.д.
Статистические данные Т.Б. Смирновой, касающиеся характера языкового общения немцев Западной Сибири, выглядят следующим образом: русским языком свободно владеют 90,8% опрошенных, немецким - 43,9% респондентов, при этом во внутри семейном общении 64% опрошенных говорят по—немецки с родителями, 61,7%, - с супругами; 55,7% - с детьми, 60,4% - с друзьями и соседями [157, с. 11-12].
Расхождение в процентах первого уровня исследования может объясняться разными причинами: диалектный язык представители немецкого этноса отличают от литературного, так что показатели 90,8% против 43,9% могут считаться не вполне корректными.
По исследованиям последнего десятилетия несомненной представляется возможность локального развития этнической культуры немцев в окружении доминирующей иноэтничной культуры по следующим причинам: участились и стали нормой контакты российских немцев с родственниками и друзьями в Германии; активизировалась деятельность Российско-Немецкого
136
Дома в г. Барнауле; молодежью осознается дефицит информации по традиционной народной культуре и желание восполнить этот дефицит [157, с.12]. Особую роль подобные компактные этнические поселения играют в сохранении и воспроизводстве консервантных вариантов этнической традиционной культуры, которые в современной Германии, ставшей частью Общеевропейского дома, воспринимается скорее как экзотические признаки архаики, чем как актуальные ценности, обеспечивающие целостность этноса и этнической культуры.
Анализ специфики со-бытия немецких поселенцев в регионах Западной Сибири, принадлежащих к разным конфессиям и расширивших контакты с иноэтническими русскоязычными представителями доминантной культуры, показал, что сложившиеся на территории исторической родины элементы культуры этноса, воплощающие и выражающие особенности национального характера, подверглись частичной трансформации и деформации в условиях трансэтничных контактов, но процесс аккультурации не только не привел к ассимиляции этнической народной культуры и этоса нации, а зафиксировал в консервантнои форме принципиальные для этноса стереотипы и ценности по принципу римейка (от английского - делать по новому) [158, с.563]. Действительно, адаптивные механизмы в процессе взаимодействия двух культур под давлением доминантной культуры доминантного этноса не ассимилировали культуру субэтноса, но актуализировали ее антиэнтропийные механизмы: вынужденная мимикрия этнической культуры немцев сохранила в виде этнокультурного римейка все составляющие традиционной культуры нации: язык (в ситуации билигвизма); национальную бытовую и праздничную обрядность; систему семейного воспитания, где высоко ценятся родственные связи как на территории проживания, так и связи с эмигрировавшими родственниками; конфессиональную принадлежность.
Специфика аккультурации как со-бытия представителей разных этнических общностей дается в следующей таблице:
137
Таблица 2
|
Вре- |
Тип аккуль- |
Типовые призна- |
Отношение |
Отношение |
Тип |
|
мен- |
турации |
ки аккультура- |
к материнс- |
к доминант- |
культур- |
|
ной |
|
ции |
кой культуре |
ной культуре |
ной инс- |
|
период |
|
|
|
|
цени- |
|
|
|
|
|
|
ровки |
|
1702 - |
Иммигрант- |
Свобода пере- |
Официально |
Мессианское. |
Импрови- |
|
1762 |
ская общ- |
движения; воз- |
разрешенная |
Элементы |
зация в |
|
гг. |
ность |
можность обще- |
возможность |
доминирую- |
рамках |
|
|
|
ния с соотечест- |
репродуци- |
щей культу- |
заданного |
|
|
|
венниками в |
ровать на- |
ры восприни- |
сценария |
|
|
|
Германии, Евро- |
циональные |
маются как |
|
|
|
|
пе, разных ре- |
элементы |
объекты со- |
|
|
|
|
гионах России; |
духовно- |
вершенство- |
|
|
|
|
свобода вероис- |
художест- |
вания по за- |
|
|
|
|
поведания, би- |
венной куль- |
падно- |
|
|
|
|
лингвизм, свобо- |
туры; вос- |
европейско- |
|
|
|
|
да выбора сферы |
приятие их |
му (и уже) |
|
|
|
|
деятельности. |
как несо- |
немецкому |
|
|
|
|
|
мненной |
образцу. |
|
|
|
|
|
ценности, |
|
|
|
|
|
|
качественно |
|
|
|
|
|
|
превосходя- |
|
|
|
|
|
|
щие ино- |
|
|
|
|
|
|
культурные |
|
|
|
|
|
|
аксиологе- |
|
|
|
|
|
|
мы. |
|
|
|
1763 - |
Этническая |
Проживание в |
Репродуци- |
Нейтраль- |
Ролевая |
|
1783 |
группа пер- |
замкнутых ком- |
рование ду- |
ное. Отсут- |
игра по |
|
гг. |
вой стадии |
пактных поселе- |
ховно- |
ствие систе- |
заданно- |
|
|
развития |
ниях; изоляция |
художест- |
матических |
му сцена- |
|
|
|
от соотечествен- |
венных сте- |
контактов с |
рию |
|
|
|
ников, прожи- |
реотипов |
иноэтнич- |
|
|
|
|
вающих на исто- |
оформления |
ным населе- |
|
|
|
|
рической родине; |
бытийного и |
нием пре- |
|
|
|
|
недопустимость |
бытового |
пятствует |
|
|
|
|
смешанных бра- |
вариантов |
взаимовлия- |
|
|
|
|
ков; ограничение |
существова- |
нию куль- |
|
|
|
|
деятельности |
ния. Отсут- |
тур. |
|
|
|
|
сферой сельского |
ствие кон- |
|
|
|
|
|
хозяйства, ре- |
тактов с со- |
|
|
|
|
|
месленничества. |
отечествен- |
|
|
|
|
|
Занятие в узко- |
никами и |
|
|
138
|
|
|
специализиро- |
представи- |
|
|
|
|
|
ванных областях |
телями ино- |
|
|
|
|
|
регламентирова- |
этничных |
|
|
|
|
|
лись потребно- |
групп ведет |
|
|
|
|
|
стями поселен- |
к консерва- |
|
|
|
|
|
цев. Монолин- |
ции образ- |
|
|
|
|
|
гвизм. Династи- |
цов этниче- |
|
|
|
|
|
чески — семейная |
ской культу- |
|
|
|
|
|
принадлежность |
ры. |
|
|
|
|
|
к конфессии. |
|
|
|
|
1863 - |
Этническая |
Свобода в освое- |
Этно- |
Нейтраль- |
Этно- |
|
1918 |
группа вто- |
нии новых тер- |
культурные |
ное. По при- |
культур- |
|
гг. |
рой стадии |
риторий, прежде |
контакты на |
чине плохо- |
ный ри- |
|
|
развития |
всего Сибири; |
бытовом |
го знания |
мейк как |
|
|
|
компактные по- |
уровне; на |
русского |
антиэн- |
|
|
|
селения не пре- |
уровне дело- |
языка по- |
тропий- |
|
|
|
пятствуют воз- |
вого сотруд- |
давляющего |
ный ме- |
|
|
|
никновению кон- |
ничества; |
большинства |
ханизм |
|
|
|
тактов с иноэт- |
сохранение |
поселенцев. |
|
|
|
|
ничным населе- |
этнических |
Неприятие — |
|
|
|
|
нием. Расширя- |
стереотипов |
непонима- |
|
|
|
|
ется сфера про- |
поведение в |
ние характе- |
|
|
|
|
фессиональной |
среде сооте- |
ра револю- |
|
|
|
|
деятельности, |
чественни- |
ционных |
|
|
|
|
преимуществен- |
ков. Бытова- |
преобразо- |
|
|
|
|
но в области |
ние ритуаль- |
ваний; не- |
|
|
|
|
сельского |
но- |
желание |
|
|
|
|
хозяйства; |
праздничной |
вступать в |
|
|
|
|
сохраняется |
культуры |
конфликт с |
|
|
|
|
конфессиональ- |
этноса в ее |
представи- |
|
|
|
|
ная автономность |
консервант- |
телями вла- |
|
|
|
|
по отношению к |
ном вариан- |
сти. |
|
|
|
|
православию. |
те. Создание |
|
|
|
|
|
Развивается би- |
националь- |
|
|
|
|
|
лингвизм в дело- |
ной автоно- |
|
|
|
|
|
вых кругах. |
мии. |
|
|
139
|
1941 - |
Этническая |
Вынужденность |
Сохранение |
Преодоление |
Этнокуль- |
|
1994 |
категория |
выживать в си- |
этнических |
непонима- |
турный |
|
гг. |
|
туации коллек- |
ценностей |
ния неспра- |
римейк |
|
|
|
тивизации, пред- |
(языка, кон- |
ведливости |
как меха- |
|
|
|
военных репрес- |
фессиональ- |
по отноше- |
низм со- |
|
|
|
сий, военных лет; |
ной принад- |
нию к посе- |
хранения |
|
|
|
надежда на вос- |
лежности, |
ленцам, по- |
основных |
|
|
|
становление ав- |
трансфор- |
пытка адап- |
элементов |
|
|
|
тономии. Созда- |
мированных, |
тироваться к |
нацио- |
|
|
|
ние немецких |
но сохра- |
стремитель- |
нальной |
|
|
|
национальных |
нивших |
но изме- |
культуры |
|
|
|
районов. Типы |
смысловое |
няющимся |
и сохране- |
|
|
|
аккультурации |
ядро этниче- |
условиям |
ния этно- |
|
|
|
по принципу ме- |
ских элемен- |
существова- |
са. |
|
|
|
жэтнической |
тов культу- |
ния. Билин- |
|
|
|
|
коммуникации |
ры); билин- |
гвизм. |
|
|
|
|
|
гвизм. |
Внешнее |
|
|
|
|
|
|
приятие и |
|
|
|
|
|
|
следование |
|
|
|
|
|
|
ролевым |
|
|
|
|
|
|
стереотипам |
|
|
|
|
|
|
социума и |
|
|
|
|
|
|
интернацио- |
|
|
|
|
|
|
нализма |
|
В данной таблице обозначены основные периоды межкультурной коммуникации суб- и доминантного этносов (немцы и русские), детерминированные основными историко-политическими событиями и особенностями социально-экономической, социально-культурной жизни этносов; выделены типы и типовые признаки аккультурации [205] и обозначена система отношений к материнской и доминантной культуре; также указан тип культурной инсценировки, отражающей специфику определенного этапа.аккультурации. Таблица, таким образом, иллюстрирует духовно-мировоззренческий, бытийный уровень межкультурного взаимодействия и его результаты в контексте реальных исторических событий.
140
Выводы:
В результате проделанного анализа мы пришли к следующим выводам:
1. Аккультурация как взаимодействие этнических культур носит исторически динамичный характер. Ее этапы или варианты не всегда и не обязательно представляют собой эволюционный процесс. Историческая динамика этапов или вариантов аккультурации обусловлена объективным ходом исторического процесса. Среди вариантов аккультурации немцев в России, прежде всего, в компактных поселениях на территории Сибири, доминантными являются сепарация и маргинализация, несмотря на то, что доминантным импульсом первого этапа культурного сотрудничества этносов явилось стремление к интеграции. Негативные с точки зрения идеального типа аккультурации варианты сепарации и маргинализации бытования субэтнической культуры (культуры немецких поселенцев) явились фактором, объективно сдерживающим ассимиляционные процессы, и условием сохранения традиций народной культуры на уровне семьи и конфессиональных единств. Настоящий этап межкультурного взаимодействия характеризуется тенденцией к интеграции как форме сотрудничества и конструктивного этнокультурного диалога.
2. Анализ специфики существования культуры немецких поселенцев в регионах Западной Сибири показал следующее:
- В процессе длительного сосуществования представителей различных этносов происходит трансформация отдельных элементов традиционной национальной культуры при сохранении ее мировоззренческого ядра, что является условием преодоления энтропийных тенденций в этнокультуре субэтноса.
- Принципиальные для субэтноса элементы этнической культуры в ситуации маргинального и сепаративного сосуществования с доминантной культурой приобретают качество консервантной формы и осуществляют морфогенез культурных элементов по принципу римейка.
141
3. Аккультурация в конкретике ее проявления осуществляется на двух уровнях событийности: как совокупности исторических фактов, обусловливающих специфику взаимодействия и взаимовлияния этнических групп и как со- бытие' - реальные жизненные процессы этнофоров трансформирующие национальную картину мира, но сохраняющие ее ядерные элементы.
Этнокультурогенез на микроуровне (250-300 лет) в миниатюре воспроизводит картину глобального процесса генезиса мировой культуры, представленных в наиболее фундаментальных исследованиях данной проблемы.
142
Заключение
В процессе анализа концепций, так или иначе имеющих отношение к проблеме нашего исследования, обнаружились закономерности, позволившие сделать ряд обобщений. Так, аккультурация как исторически динамичный процесс взаимодействия и взаимовлияния этнических культур находящихся в ситуации территориальной локализации на протяжении двух-трех столетий, есть один из механизмов универсального для планетарной цивилизации феномена этно- и культурогенеза. Аккультурация, рассматриваемая в качестве относительно автономного явления в контексте глобальных транскультурных и трансэтнокультурных перипетий, представляется и полистадиальным вариантом адаптации этнокультуры субэтноса к доминантной суперэтнической культуре. При этом аккультурация в рамках метасистемы: планетарной цивилизации видится в качестве макросистемы (культуры доминантного этноса и культуры, имеющей в качестве исходных элементов формоге-неза элементы материнской культуры субэтноса) сохраняет и воспроизводит те факторы, которые фиксируются авторами фундаментальных исследований в области этно- и кульурогенеза: налицо фиксируемая отправная точка культурной динамики («наличие интеллектуального меньшинства», обеспечивающего начало нового витка в развитии этнических культур (О. Шпенглер); наличие факта Вызова истории, предполагающего Ответ культуры (А. Тойн-би); акцентация «точки икс», приводящей к напряжению пассионарного поля (Л. Гумилев). На уровне микросистемы - динамики этнической культуры субэтноса - в исторически обозримый период просматриваются специфические процессы, которые не принимаются во внимание при анализе этно- и культурогенеза на сверхвысоком уровне абстракции. Конкретика историко-культурных и социокультурных особенностей взаимодействия и взаимовлияния двух этнических культур Германии и России — позволяет определить основной принцип их отношений: притяжение - отталкивание. Этот принцип, фиксируемый на уровнях мировоззренческих систем, духовно-
143
художественном и бытовом вариантах их воплощения, противоречит идее О. Шпенглера о «замкнутости» цивилизаций и требует коррекции наблюдения А. Тойнби о мимесизе культур. Следует оговориться, что данные наблюдения касаются только хронологически локализованных этнокультурных процессов и относятся к конкретным, анализируемым в диссертационном исследовании типам национальных культур.
Специфика аккультурации, рассматриваемая в данной работе, обусловлена рядом факторов: особенностью типа ментальности этнофоров; характером исторических условий существования этнических культур; степенью стабильности исходных и константных для культуры суб- и доминантного этносов элементов.
Рассматривая аккультурацию как двуединый процесс: событийности (исторической совокупности фактов, определяющей последовательности этапов - типов аккультурации) и со-бытийности (сосуществования разных типов бытия и быта на уровне индивидуально-личностном и социальном), мы отмечаем несовпадение, несоответствие реального воплощения семантических уровней по-разному читаемого (воспринимаемого) понятия.
Действительно, все составляющие феномена ментальности русского и германца поляризованы по отношению к исходному пункту: принадлежности к единому биологическому виду. Нами выделяются особо такие свойства оппозиции, как нормативность / анормативность поведения; стабильность / им-провизацинность в ролевых ситуациях; приоритет дела / приоритет рефлексии и т.д. соответственно представителей германского и русского типа, определяющего особенности этнической культуры и определяемого ею. Зафиксированные в мифопоэтических текстах оппозиционные характеристики национальных особенностей подтверждаются фактами философской и литературной рефлексии изучаемых этносов. Анализ текстов немецкой «биологической» философии (прежде всего Г. Гюнтера) и трудов русских философов XIX - XX вв. (П.Ф. Чаадаева, Н.Я. Данилевского, И.О. Лосского, Г.Гачева и
144
др.) позволяют отметить, что немецкая философия это философия «чистого умствования и высоких абстракций», а русская философия (строго применительно к проблеме исследования) представляется не только интеллектуальным напряжением, но в такой же мере эмоциональным с элементом ревнивого соперничества ментальностей и даже персоналий. Подобное же наблюдение вытекает из анализа русской классической художественной литературы, где сопряжение иронии по отношению к немцу и немецкому типу бытования и самоиронии все же обнаруживает в последней оттенок собственного превосходства, основанный на убеждении в том, что русский тип поведения: бравада, пренебрежение к общепринятым ценностям маскирует некую трансцендентную субстанцию, которая именуется загадочной славянской душой. Объединение философских констатации и художественных образов приводит к выводу, ставшему уже в XIX в. общим местом русского рефлексивного процесса - к выводу об отсутствии у русских «среднего слоя культуры», понимаемого в самом широком смысле. Существование между двух абсолютов: плюса и минуса, неприятие и не способность принять закон золотой середины как естественной формы бытия определяет доминанты национальной русской культуры во всех вариантах ее проявления.
Очевидная и акцентированная полярность национальных характеров -естественное, давно констатированное и бесспорное наблюдение этнологов, этнопсихологов и этнографов - в ситуации сосуществования обнаружила интересные с точки зрения исторической культурологии результаты. С позиций игровой теории культуры и в контексте концепции культурных инсценировок аккультурация немецкого субэтноса и русского этноса не имела характера эволюционного процесса с естественным для него результатом — ассимиляцией культуры субэтноса к культуре доминантного этноса. Если учесть, что игровая теория культуры (И. Хейзинга) предполагает для успеха и результативности игры наличия трех основных элементов: времени игры, игрового пространства и соблюдения имеющихся условий игры, то историческая
145
ситуация сосуществования двух этнических культур: русской и немецкой определяла тип аккультурации, постоянно изменяя два последних элемента как следствие варьирования первого элемента игрового времени в зависимости от «организатора» игры или обстоятельств, не имеющих к нему непосредственного отношения. Соответствующие таблицы № 1 и № 2 фиксируют зависимость - детерминированность результата «игры вне правил» как естественные для нее и единственно возможные в подобных условиях типы аккультурации: маргинализацию и сепарацию. Следует отметить, далее, что вторым (кроме ассимиляции) позитивным результатом аккультурации считается интеграция культур. Подобный тип аккультурации, как показало исследование, возможен и продуктивен в условиях полистилистической культуры (Ю. Лотман, Б. Успеский). Культура России на протяжении XVIII - конца XX вв. развивалась по моностилистическому типу, что тоже сказалось на характере аккультурации и ее результатах в конкретные хронологические периоды.
Специфика игровой ситуации, задающей параметры процесса и типов аккультурации, позволила экстраполировать в исследовании адаптированную концепцию культурной инсценировки (Р. Лахман, Л. Ионин). Этапы и варианты аккультурации либо режиссировались властными структурами доминантной культуры, либо допускали элементы импровизации бытования этно-культуры субэтноса. Культурная инсценировка как метафора этапа (варианта, типа) аккультурации в качестве обязательного условия требовала либо разыгрывания двух параллельных спектаклей на двух параллельных сценах (екатериниский период, проживание немцев в автономии), где предполагался монолингвизм, репродуцирование этнических культурных стереотипов, конфессиональная толерантность, отсутствие смешанных браков, компактность поселений носителей иноэтничной культуры, либо совмещения спектаклей в культурном пространстве России.
Второй тип инсценировки связан с переселением колонистов Сибирь в конце XIX — нач. XX вв. Компактные поселения не исключали дисперсного
146
размещения русских немцев, что приводит к необходимости колонистам изучать русский язык, усваивать особенности бытования доминантной культуры, воспроизводить ее непременные для коммуникации стереотипы. При этом ролевые варианты аккультурации воспринимались как официально необходимые (время и пространство игры определяют результат), а собственно этнические стереотипы и элементы становились фактором комфортности коммуникации в моноэтничной среде и условием консервации константных форм материнской культуры, что определяло феномен идентификации и самоидентификации этноса. Аккультурация субэтноса протекала по двум направлениям: 1) инкультурация как освоение «своей» культуры и культуры доминантного этноса; 2) интериоризация и социализация как «вживание» в социум диаспоры и, параллельно, в социум доминантного этноса. Результатами подобной культурной инсценировки становятся: билингвизм; увеличение числа смешанных браков; частичная трансформация этнокультурных элементов в области народной национальной культуры. Органичная для этноса, осознаваемая на генном уровне принадлежность к «своей» культуре в ситуации репрессий со стороны культуры доминантного этноса приводит к формированию феномена культурного римейка, который понимается и интерпретируется в исследовании как оформление ядерных основ национальной культуры элементами культурной инноватики, соотносимой с соответствующими элементами культуры доминантного этноса. Феномен этнокультурного римейка сохраняет консервантные константы этнической культуры и препятствует процессу ассимиляции.
147
Список литературы
1. Агеев, B.C. Межгрупповое взаимодействие. Социально-психологические проблемы / Агеев Владимир Сергеевич. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. — 239 с.
2. Адаптация социальная // Философский энциклопедический словарь. - М.: Сов. энцикл., 1989. - С. 13-14.
3. Айсфельд, А. Российские немцы в послевоенных советско-германских отношениях / А. Айсфельд // Отеч. ист. - 1996. - №3. - С. 115-128.
4. Алексеева, С.А. Место этнических традиций в цивилизационном процессе: автореф. дис. на соиск. учен. степ. / С.А. Алексеева. - М.: Б.и., 1996.-26 с.
5. Алиев, М.Г. Культура согласия как эффективный фактор глобализации / М.Г. Алиев // Социол. исслед. - 2003. - № 6. - С.21 - 28.
6. Аникеева, Е.Н. Диалог цивилизаций: Восток - Запад / Е.Н. Аникеева, А.В. Семушкин // Вопр. философии. - 1998. - № 2.- С. 173- 177.
7. Аникин, В.П. Русский богатырский эпос / Аникин Владимир Прокопьевич. - М.: Мысль, 1964. - 191 с.
8. Арутюнян, Ю.В. Этносоциология: учеб. пособие для вузов / Арутюнян Юрик Вартанович, Дробижева Леокадия Михайловна, Сусоколов Александр Александрович. - М.: Аспект Пресс, 1998. - 271 с. - (Открытая книга - открытое сознание - открытое общество).
9. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славян, преданий и верований в связи с миф. сказаниями других родственных народов: в 3 т. / Афанасьев Александр Николаевич. - М.: Соврем, писатель. - 1995. - Т. 1. - 412 с. (Славянский мир: СМ).
Ю.Бароноев А.О. Этническая психология / А.О. Бароноев. - Киев, 2000. -210 с.
148 11. Барт, Ф. Личный взгляд на культурные задачи и приоритеты культурной
и социальной антропологии / Ф. Барт // Этногр. обозрение. - 1995. - № 3. —
С.45-59. 12.Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная смеховая культура
Средневековья и Ренессанса / Бахтин Михаил Михайлович. - М.:
Лабиринт, 1995. - 541 с.
13. Белик, А. Психологическая антропология: некоторые итоги развития / А. Белик // Этнологическая наука за рубежом: проблемы, поиски, решения. -М.: Наука, 1991. - С.20-38.
14. Белинский, В.Г. Письмо к Боткину от 1 марта 1841 г. // Избранные произведения / Белинский Виссарион Григорьевич. - М.: Гослитиздат, 1949.-С. 1000-1002.
15.Белковец Л.П. Эмиграционное движение в немецкой деревне Сибири / Л.П. Белковец // Немцы Сибири: История и культура / Ом. гос. ист.-краевед. музей, Сиб. фил. Рос. ин-та культурологии. - Омск: Изд-во Ом. гос. ист.-краевед, музея, 1993. - С.18-23.
16. Бердяев, Н.А. О назначении человека / Бердяев Николай Александрович. -М.: Республика, 1993. - 383 с. - (Библиотека этической мысли).
17. Бердяев, Н.А. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX в. — нач. XX века / Н.А. Бердяев // О России и русской философской культуре. -М., 1990.-С. 5-271.
18. Бердяев, Н.А. Смысл истории / Бердяев Николай Александрович. - М.: Республика, 1990.-423 с.
19. Бернал, Л. Шаги к миру / Л. Бернал // Вопр. философии. - 1998. - № 1. -С. 18-25
2О.Бернштейн, Б. Художественная критика в системе художественной культуры / Б. Бернштейн // Вопр. искусствознания. - 1979. - № 1. — С.59-60.
21. Бехтерев В.М. Коллективная рефлексология / В.М. Бехтерев. — М.: Медгиз, 1921.-286 с.
149
22. Борисова, О.В. Категория этничности как эпистемологический феномен / О.В. Борисова // Социол. исслед. - 2003. - № 3. - С. 122-127.
23. Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса / Ю.В. Бромлей. - М.: Наука, 1983. -375 с.
24.Бруль, В.И. Немцы в Западной Сибири: в 2 ч. / Бруль Виктор Ивановч. -Топчиха: Б.и., 1995. - Ч. 1. -192 с; 4.2. - 224 с.
25. Буслаев, Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства/ Ф.И. Буслаев. -М., 1971. - 325 с.
26. Вебер, М. Протестантские секты в духе капитализма / М. Вебер // Атеист. -1928. -№26.-С.22-27.
27. Веблен, Т. Теория праздного класса: пер. с англ. / Т. Веблен: вступ. ст. С.Г. Сорокиной; общ. ред. В.В. Мотылева. - М.: Прогресс, 1984. - 367с.
28. Велицин А. Немцы в России. Очерки исторического развития и настоящего положения немецких колонистов на Юге и Востоке России / А. Велицин. - СПб.: Академия, 1995. - 321 с.
29. Вернадский, В.И. Биосфера и ноосфера / Вернадский Владимир Иванович; вступ. ст. Р. Баландина. - М.: Айрис-пресс : Рольф, 2002. - 575 с. - (Библиотека истории и культуры).
30. Вернадский, В.И. Живое вещество / В.И. Вернадский: предисл. К.П. Флоренского. - М.: Наука, 1978. - 358 с.
31. Веселовский, А.Н. Историческая поэтика / Веселовский Александр Николаевич. - М.: Гослитиздат, 1948. - 316 с.
32. Вибе, П. Вклад предпринимателей в становление крупных культурных хозяйств в Сибири / П. Вибе // Немцы в России: Рос.-нем. диалог: сб. ст. / Рос. акад. наук и др.; отв. ред.Г.И. Смагина. - СПб.: Дмитрий Буланин, 2001.-.-С. 400-410.
33. Вибе, П. Характеристика источников по истории немцев в Сибири в конце XIX - нач. XX вв. / П. Вибе // Немцы в Сибири: сб. док. и материалов по истории немцев в Сибири, 1895-1917 / Ом. гос. ист.-краевед. музей, Сиб. фил. Рос. ин-та культурологии, Ин-т герм, и вост.-
150
европ. исслед. (Геттинген, Германия); сост. Вибе П. П.. - Омск: Изд-во Ом.
гос. ист.-краевед, музея, 1999. - С. 5-21 34.Винокурова O.K. Университеты Германии и их связи с Россией XVII —
XVIII вв. / O.K. Винокурова // Россия и Запад: диалог культур: материалы
2-й междунар. конф., 28-30 нояб. 1995 г. / Моск. гос. ун-т, Фак. иностр.
яз., Центр по изучению взаимодействия культур; отв. ред. А. В.
Павловская. - М.: Центр по изучению взаимодействия культур, 1996. —
Вып. 2. - С. 348-395. 35.Владимир Вернадский: Жизнеописание. Избранные труды Воспоминания
современников. Суждения потомков / сост. Г.П. Аксенов. - М.:
Современник, 1993. - 688 с: ил. - (Открытия и судьбы: Летопись
естественнонаучной мысли России в лицах, документах, иллюстрациях).
36. Всемирная галерея: в 15 т. / под ред. Л.А. Мясникова. - СПб.: Терция и др., 1994. -Т.1: Древний Восток. - 587 с.
37. Габдулгафаров И.М. Немецкий Менталитет: его определяющая черта / И.М. Габдулгафаров // Немцы Оренбуржья: прошлое, настоящее, будущее: сб. ст. / Ком. по межнац. отношениям адм. Оренбург, обл., Обществ, акад. наук рос. немцев; сост. В. В. Амелин; науч. ред. В. Ф. Дизендорф, А. А. Семин. - М.: Обществ. Акад. наук рос. немцев, 1998. - С. 22-24.
38. Гавров, С.Н. Национальная культура и культурное взаимодействие (теоретические аспекты): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филос. наук / Гавров С.Н. - М.: Б.и., 2001. - 19 с.
39. ГАНО.ф. 11 - 2, Оп.2, д.50, л. 63.
4О.Гачев, Г.Д. Национальные образы мира: курс лекций / Гачев Георгий
Дмитриевич. - М.: Изд. центр "Академия", 1998. - 430 с: ил. - (Открытая
книга - открытое сознание - открытое общество). 41. Гачев, Г.Д. Чаадаев // Гачев Г.Д. Русская дума: портреты русских
мыслителей / Гачев Георгий Дмитриевич. — М.: Новости, 1991. - С. 120-
139.
151
42.Геллнер, Э. Нации и национализм / Геллнер Эрнест; пер. с англ. Т. В. Бердиковой, М. К. Тюнькиной; ред. и послесл. И. И. Крупника. - М.: Прогресс, 1991.-320 с.
43. Герберштейн, С. Записки о Московии / Герберштейн Сигизмунд. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. - 430 с: ил.
44. Гердер, И.Г. Идеи к философии истории человечества / Гердер Иоганн Готфрид; пер. и примеч. А.В. Михайлова; АН СССР. - М.: Наука, 1977. -703 с.
45. Герман, А.А. Немецкая автономия на Волге / А.А. Герман. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1994. - 239 с.
46.Герцен, А.И. Собрание сочинений: в 30 т. / Герцен А. И.; АН СССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. - М.: Изд-во АН СССР - 1956. - Т. 10: Былое и думы, 1852-1868, ч. 5. - 533 с: портр.
47. Гесейнов, А. Кто мы такие / А. Гесейнов // Человек. - 2001. - № 1. — С. 5-9.
48. Гефтер, М.Я. Из тех и этих лет: сб. / Гефтер Михаил Яковлевич; Фонд им. Н. Н. Бухарина. - М.: Прогресс, 1991. - 484 с.
49. Гибаддулин, А.А. Культурная деятельность татарской общины в Санкт-Петербурге в XVIII - нач. XX вв.: Автореф. дис. на соиск. учен. степ, канд. культурол. наук / А. Гибаддулин. — СПб., 2000. - 19 с.
50. Горький, М. Мои университеты: повести и рассказы. - Казань: Б.и., 1975. - 224 с.
51. Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации / Грушевицкая Т. Г.; Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин; под ред. А. П. Садохина. - М.: ЮНИТИ, 2002. - 352 с.
52.Гребнер, Ф. Метод этнологии. - М.: Наука, 1999. - 320 с.
53. Гумилев, Л.Н. Этногенез и биосфера земли / Лев Николаевич Гумилев. — М.: ТОО "Мишель и К", 1993. - 503 с.
54. Гумилев, Л.Н. Этносфера: история людей и история природы / Гумилев Лев Николаевич. - М.: Экопрос, 1993. - 544 с.
152
55.Гуревич, А.Я. Норвежское общество в раннее средневековье: Проблемы социального строя и культуры / Гуревич Арон Яковлевич: АН СССР, Ин-т всеобщ, ист. - М.: Наука, 1977. - 337 с.
56. Гуревич, А.Я. Средневековый мир: культура безмолвствующего большинства / Гуревич Арон Яковлевич. - М.: Искусство, 1990. - 395 с.
57. Гюнтер, Г.Ф.К. Избранные работы по расологии / Ганс Фридрих Карл Гюнгер; пер. с нем. A.M. Иванова. - М.: Белые альвы, 2002. - 384 с: ил. -(Библиотека расовой мысли).
58.Дальманн, Д. Менталитет московских немцев / Д. Дальманн // Немцы Москвы: исторический вклад в культуру столицы: Междунар. науч. конф., посвящ. 850-летию Москвы (Москва, 5 июня 1997 г.): сб. докл. / Правительство г. Москвы, Посольство Федеративной Респ. Германии в Рос. Федерации, Обществ, акад. наук рос. немцев; науч. ред. Ю. А. Петров, А. А. Семин. - М.: Обществ. Акад. наук рос. немцев, 1997. — С.337-354.
59. Данилевский, Н.Я. Россия и Европа: Взгляд на культурные и политические отношения Славянского мира к Германо-Романскому / Данилевский Николай Яковлевич; с примеч. авт., предисл. Н.Н. Страхова, ст. К.П. Бестужева-Рюмина; вступит, ст. и коммент. А.А. Галактионова. -6-е изд. - СПб.: Глаголъ: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1995. - 513 с. -(Литературное наследие русских мыслителей).
60. Дидендорф, В.И. Пояснительная записка / В.И. Дидендорф // Становление и развитие сообщества немцев Российской Федерации: сб. материалов. -М.: Наука, 1996.-С.5-24.
61. Добрыня и Змей // Былины / сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ф.М. Селиванова. - М: Сов. Россия, 1988. - С.178-190.
62. Домрачева, Л.Г. Теоретические основы регулирования межнациональных отношений средствами культурно-досуговой деятельности (на примере российских немцев): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук. / Л.Г. Домрачева. - М.: Б.и., 1995. - 23 с.
153 63. Достоевский, Ф.М. Искания и размышления / Достоевский Федор
Михайлович. - М.: Худож. лит, 1983. - 256 с. 64.Дьяконов, И.М. Мифология Древнего мира / И.М. Дьяконов; АН СССР. —
М.: Наука, 1977.-246 с.
65. Емельянов, Ю.Н. Основы культурной антропологии / Ю.Н. Емельянов. -СПб.: Наука. СПб. отд-ние, 1994. - 263 с.
66. Западно-европейская социология XIX - начала XX веков: В. Вундт, Г. Тард, 3. Фрейд, М. Вебер: тексты : учеб. пособие для вузов по направлению и спец. "Социология"/ сот. В. П. Трошкина; под общ. ред. В. И. Добренькова. - М.: Междунар. Ун-т Бизнеса и Управления, 1996. - 515с.
67. Заринов, И.Ю. Время искать общий язык (проблемы интеграции этнических теорий и концепций) / И.Ю. Заринов // Этногр. обозрение. -2002. -№2.-С.З-18.
68. Заринов, И.Ю. Социум — этнос - этничность — нация - национализм / И.Ю. Заринов // Этногр. обозрение. - 2002. - № 1. - С.3-29.
69. Земсков, В.Н. Спецпереселенцы / В.Н. Земсков // Социол. исслед. — 1990. -№ 11.-С.З-17.
70. Зиммель, Г. Избранное: в 2 т. / Георг Зиммель. - М.: Наука, 1996. — Т. 2. — 321 с.
71. Зюсс, В. Становление и развитие социокультурных и образовательных связей России и Германии эпохи Петра / В. Зюсс // Немцы в России: Рос-нем. диалог : сб. ст. / Рос. акад. наук и др.; редкол.: Г. И. Смагина (отв. ред.) и др.. - СПб.: Дмитрий Буланин, 2001. - С. 145-153.
72. Иванов, В.В. Иван дурак // Мифологический словарь / В.В. Иванов, В.Н. Топоров. - М.: Наука, 1991. - С. 228.
73. Иванов, В.В. Исследования в области славянских древностей / В.В. Иванов, В.Н. Топоров. - М.: Наука, 1974. - 236 с.
74.Ионин Л.Г. Социология культуры: путь в новое тысячелетие / Ионин Леонид Григорьевич. - 2-е изд. - М.: Логос, 1998. - 278 с.
154
75. Иосибадзе, Т.Т. Проблема бессознательного и теория установки школы Д. Узнадзе / Т.Т. Иосибадзе, Ш.Т. Иосибадзе // Бессознательное: природа, функции, методы исследования. - Тбилиси: Мерани, 1985. - Т. 4. - С. 37-47.
76. Ипатов, А.Н. Меннониты / А.Н. Ипатов. — М.: Прогресс, 1978. - 270 с.
77. История российских немцев в документах (1763 - 1992). — М.: Прогресс, 1993.-447 с.
78. Кавелин, К.Д. Собрание сочинений: в 10 т. - СПб.: Алетейя, 1990. - Т. 4.-С. 165 с.
79. Карсавин Л.П. Восток, Запад и русская идея / Л.П. Карсавин. - М: Б.и., 1922.-184 с.
80. Кессиди, Ф.Х. Глобализация и культурная идентичность / Ф.Х. Кессиди // Вопр. философии. - 2003. - № 1. - С. 76-79.
81. Кичихин, А. Советские немцы / А. Кичихин // Нойес лебен. - 1990. - 5 сент. - С. 2.
82. Клибанов А.И. Меннониты / А.И. Клибанов. - М.: Б.и., 1931. - 150 с.
83. Ключевский, В.О. Сочинения: в 9 т. / В.О. Ключевский. - М: Правда, 1989.-Т. 4. -398 с.
84. Ковалев Е.М. Гуманитарная география России: пособие для студентов вузов/ Ковалев Евгений Михайлович. - М.: ЛА "Варяг", 1995. - 447 с: ил., карт.
85.Копперс В. Настольная книга по методам культурно-исторической этнологии. - Спб.: 1998. - 186 с.
86. Коул, М. Мышление и культура / М. Коул, С. Скрибнер. - М.: Знание, 1977.-264 с.
87. Кочетков, В.В. Психология межкультурных различий / Кочетков Владимир Викторович. - М.: ПЕР СЭ, 2002. - 415 с. - (Современное образование).
88. Кравченко, А.И. Культурология: словарь / Кравченко Альберт Иванович. - М.: Акад. проект, 2000. -671 с. - ( GAUDEAMUS).
155
89. Кукушкин, B.C. Этнопедагогика и этнопсихология / B.C. Кукушкин. — Ростов н/Д.: Феникс, 2000. - 268 с.
90. Куммер, Ф. Гибель Мидгарта // Избр. работы.СПб. - 2001, 224 с.
91. Лебедева, Н. Введение в этническую кросс-культурную психологию / Н. Лебедева. - М.: Прогресс, 1999. - 249 с.
92. Леви-Строс, К. Структурная антропология / Леви-Строс Клод; пер. с фр. под ред. и с примеч. В. В. Иванова. - М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. - 511 с: ил. - (Психология без границ).
93. Леонтьев, И.Н. Византизм и славянство / И.Н. Леонтьев // Россия глазами русского.-СПб.: Наука, 1981. - С. 183-184.
94. Липец, Р.С. Эпос и древняя Русь / Р.С. Липец. - М.: Знание, 1969. - 302 с.
95. Лихачев, Д.С. «Единичный исторический факт» и художественное обобщение в русских былинах / Д.С. Лихачев // Славяне и Русь. — М.: Наука, 1968.-126-135.
96. Лоббок, Дж. Происхождение цивилизаций / Дж. Лоббок. - М., 1970. - 210 с.
97. Лобок, A.M. Антропология мифа / A.M. Лобок. - Екатеринбург: Б.и., 1997.-320 с.
98. Лосев, А.Ф. Диалектика мифа / Лосев Алексей Федорович // Миф. Число. Сущность. - М.: Мир, 1994. - 919 с.
99. Лосский Н.О. Свобода воли. - М.: Наука, 1990. - 150 с.
100. Лосский, Н.О. Бог и мировое зло / Лосский Николай Онуфриевич; сост. А. П. Поляков и др.; примеч. Р. К. Медведевой. - М.: Республика, 1994. - 432 с. - (Библиотека этической мысли).
101. Лотман, Ю.М. Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XIX в.) / Ю.М. Лотман, Б.А. Успенский // Ученые записки Тарстусского гос. ун-та. — Тарту: Б.и., 1977. -Вып. 414. — С.124-151.
102. Лурье СВ. Историческая этнология: учеб. пособие для вузов / Лурье Светлана Владимировна. - М.: Аспект Пресс, 1998. - 446 с.
156
103. Лях, В.И. Культурогенез как проблема теории культуры: автореф. дис. на соиск. учен. степ. докт. филос. наук. / В.И. Лях. - М.: Б.и., 1999. - 24 с.
104. Мак-Леннон, Дж. Теория патриархата / Дж. Мак-Леннон. - М.: Прогресс, 1971. - 235 с.
105. Малиновский Л.В. История немцев в России / Малиновский Лев Викторович. - Барнаул: Позиция, 1996. - 186 с: ил.
106. Малиновский Л.В. Массовая коллективизация в немецкой деревне / Л.В. Малиновский // Немцы в России и на Алтае: попул.-ист. очерки / Малиновский Л.В.; Барнаул, гос. пед. ун-т. - Барнаул: ГИПП "Алтай", 1995.-СП - 16.
107. Малиновский, Б. Научная теория культуры / Б. Малиновский // Этнография и смежные дисциплины. - М.: Наука, 1999. - СЛ29-136.
108. Малиновский, Л.В. Мать-и-мачеха: История и судьбы немцев в России / Л.В. Малиновский // Лит. Кузбасс. - 1990. - № 4. - С. 71-82.
109. Малиновский, Л.В. Немцы в России / Малиновский Лев Викторович. — Барнаул: Алтай, 1999. - 195 с.
ПО. Малиновский, Л.В. Немцы в России и на Алтае: попул.-ист. очерки / Малиновский Л.В.; Барнаул, гос. пед. ун-т. - Барнаул: ГИПП "Алтай", 1995.-182 с.
111. Маркарян, Э.С. Теория культуры и современная наука / Э.С. Маркарян. -М.:Мир, 1983.-284 с.
112. Маркс, К. Сочинения: / Маркс Карл, Энгельс Фридрих; Ин-т марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. - 2-е изд. - М.: Госполитиздат. - Т.4. -689 с.
113. Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие / Маслова Валентина Авраамовна. - М.: ACADEM1A, 2001. - 204 с. - (Высшее образование).
114. Маслова, В.А. Связь мифа и языка / В.А. Маслова // Фразеология в контексте культуры: сб. ст. - М.: Наука, 1999. - С. 25-27'.
157
115. Матис В.И. Немцы Алтая: науч-попул. очерки / Матис Владимир Иванович; Акад. наук Рос. немцев, Ком. по образованию Адм. Алт. края, Барнаул, гос. пед. ун-т, Благотвор. фонд "Бильдунг". - Барнаул: РИО Барн. высш. пед. уч-ща-колледжа, 1996. - 107 с.
116. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа / Е.М. Мелетинский; АН СССР, Ин-т мировой литературы. - М.: Наука, 1977. — 406 с.
117. Мелетинский, Е.М. «Эдда» и ранние формы эпоса / Е.М. Мелетинский.
- М.: Высш. шк., 1968. - 368 с.
118. Мелетинский, Е.М. Герой волшебной сказки: происхождение образа / Е.М. Мелетинский. - М.: Изд. вост. лит, 1958. - 264 с.
119. Мелетинский, Е.М. Миф. Сказка. Эпос // Поэтика мифа / Е.М. Мелетинский; АН СССР, Ин-т мировой литературы. - М.: Наука, 1977. - С. 126-142.
120. Миллер, О.Ф. Сравнительно-исторические наблюдения над слоевым составом народного русского эпоса. Илья Муромец и богатырство киевское / О.Ф. Миллер. - СПб., 1870. - 230 с.
121. Мирзоев В.Г. Былины и летописи - памятники русской исторической мысли / В.Г. Мирзоев. - М.: Мысль, 1978. - 254 с.
122. Мифы народов мира: в 2 т. / Гл. ред. С.А. Токарев - М.: Сов. энциклопедия. - Т.1. - 1980. - 672 с; Т.2. - 1982. - 720 с.
123. Мойков, Л.Н. О былинах Владимирова цикла / Л.Н. Мойков. -СПб.,1863.-182с.
124. Москаленко, В.В. Социализация личности (философский аспект) / В.В. Москаленко. - Киев: Наук, думка, 1986.- 198 с.
125. Народы Западной и Средней Сибири: культура и этнические процессы / отв. ред. И.В. Локин, Н.А. Томилов. - Новосибирск: Наука, 2002. - 325 с.
- (Культура народов России).
126. Невмержицкая Е.В. Сохранение и развитие традиций народной художественной культуры в современной федеративной республике
158
Германии: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук / Е.В. Невмержицкая. - М., 2001. - 19 с.
127. Немировский А.И. Мифы и легенды Древнего Востока / Немировский Александр Иосифович. - М.: Просвещение, 1994. - 368 с.
128. Немцы в России как этническая общность // Малиновский Л.В. История немцев в России / Малиновский Лев Викторович. - Барнаул: Позиция, 1996.-С.16.
129. Немцы. Россия. Сибирь / сост.: П.Вибе; Ом. Гос. ист.-краевед. музей; Сиб. филиал Рос. ин-та культурологии. - Омск: Изд-во Ом. гос. ист.-краевед. музея, 1997. - 241 с.
130. Нодирашвили, Ш.А. Понятие установки в общественной и социальной психологии / Ш.А. Нодирашвили. — Тбилиси: Мерани, 1974. - 126 с.
131. Обещанный рай // История немцев в России / Малиновский Лев Викторович. - Барнаул: Позиция, 1996. - С. 36-37.
132. Ортега - и Гассет, X. Избранные труды: пер. с исп. / Ортега-и-Гассет Хосе; сост., предисл. и общ. ред. А. М. Руткевича. - 2-е изд.. - М.: Весь Мир: ИНФРА-М, 2000. - 701 с. - (Тема).
133. Осипов, В.И. Петербургская академия и русско-немецкие связи в последней трети XVIII в.: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. ист. наук / В.И. Осипов. - Л.: Б.и., 1991.- 22 с.
134. Остроух, И.Г. Российские немцы: Вклад в историю и культуру (XVII — нач. XX вв. ) / И.Г. Остроух, Е.А. Шервуд // Российские немцы на Дону, Кавказе и Волге: материалы Рос.-Герм. науч. конф., Анапа, 22-26 сентября 1994 г. / Междунар. союз нем. культуры (IVDK). - М.: Б.и., 1995. - С. 11-90.
135. Панина Л.С. К проблеме изучения некоторых обрядов российских немцев (праздник встречи весны) / Л.С. Панина // Немцы Оренбуржья: прошлое, настоящее, будущее: сб. статей. / Ком. по межнац. отношениям адм. Оренбург, обл., Обществ, акад. наук рос. немцев; сост. В. В. Амелин;
159
науч. ред. В. Ф. Дизендорф, А. А. Семин. - М.: Обществ. Акад. наук рос. немцев, 1998.-С. 124-130.
136. Паульсон, М.С. Исторический очерк развития образования в Германии / Паульсон. - М.,1908. - С. 140-145.
137. Платонов Ю.П. Этническая психология / Платонов Юрий Петрович; Ю. П. Платонов. - СПб.: Речь, 2001. - 319 с. - (Классики и современники психологии).
138. Плисецкий, М.М. История русских былин / М.М. Плисецкий. - М.: Наука, 1962 .-326 с.
139. Померанц, Г. Выход из транса /Померанц Григорий. - М.: Юрист, 1995. - 575 с. - (ЛК: Лики культуры).
140. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки / Пропп Владимир Яковлевич; В. Я. Пропп. - М.: Лабиринт, 2000. - 333 с.
141. Пропп, В.Я. Морфология сказки / В.Я. Пропп. - М: Лабиринт, 2001. -143 с.
142. Пропп, В.Я. Русский героический эпос: собр. тр. / Пропп Владимир Яковлевич; коммент. Н. А. Криничной. - М.: Лабиринт, 1999. - 636 с.
143. Пропп, В.Я. Фольклор и действительность / В.Я. Пропп. - М.: Знание, 1976. -324 с.
144. Репрессии тридцатых годов // Немцы в России и на Алтае: попул.-ист. очерки / Малиновский Л.В.; Барнаул, гос. пед. ун-т. - Барнаул: ГИПП "Алтай", 1995.-С. 119-121.
145. Рублевская С.А. К характеристике календарных праздников немцев Западной Сибири / С.А. Рублевская // Немцы Сибири: история и современность: материалы междунар. науч.-практ. конф. (Омск, 17-19 апр. 1996 г.) / Ом. фил. Объед. ин-та истории, филологии и философии Сиб. отд-ния Рос. акад. наук, Адм. Ом. обл., Адм. Азов. нем. нац. р-на Ом. обл. и др.; отв. ред. Томилов Н. А. - Омск: Ом. фил. ОИИФФ, 1997. - С. 47-50.
146. Рублевская. С.А. Календарная обрядность немцев Западной Сибири конца XIX - XX вв.: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. ист. наук/
160
Рублевская Светлана Александровна; Рос. АН, Сиб. отд-ние, Ин-т археологии и этнографии. - Новосибирск: Б.и., 1997. - 21 стб.
147. Рубчевский, К.В. Социализация личности: интериоризация и социальная адаптация / К.В. Рубчевский // Обществ, науки и современность. - 2003.- № 3. - С. 147-151.
148. Рыбаков, Б.А. Киевская Русь и русские княжества / Б.А. Рыбаков. - М.: Прогресс, 1993. -592 с.
149. Рыбаков, Б.А. Язычество Древней Руси / Б.А. Рыбаков. - М.: Прогресс, 1987.-784 с.
150. Рыбаков, СЕ. Этничность и этнос. / СЕ. Рыбаков // Этногр. обозрение. - 2003.-№3.-С. 3-23.
151. Савранина, Т.В, Этнический и конфессиональный состав немцев Западно-Сибирской равнины : (Конец XIX - XX вв.) : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. ист. наук / Савранина Татьяна Викторовна; Рос. АН, Ин-т археологии и этнографии СО РАН. - Новосибирск: Б. и., 1997. -9 л. с.
152. Савранина, Т.В. Некоторые аспекты изучения конфессионального состава немцев Западной Сибири / Т.В. Савранина // Немцы Сибири: история и современность материалы между нар. науч.-практ. конф. (Омск, 17-19 апр. 1996 г.) / Ом. фил. Объед. ин-та истории, филологии и философии Сиб. отд-ния Рос. акад. наук, Адм. Ом. обл., Адм. Азов. нем. нац. р-на Ом. обл. и др.; отв. ред. Томилов Н. А. - Омск: Ом. фил. ОИИФФ, 1997. -С.60-66.
153. Садохин, А.П. Этнология: учеб. словарь / А.П. Садохин. - М.: Гардарики, 2002. - 207 с.
154. Сикевич, З.А. Социология и психология национальных отношений // Сикевич Зинаида Васильевна. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 1999. - 203 с.
161
155. Смагина, Г.И. Вклад немецких ученых в развитие российской школы в XVIII в. / Г.И. Смагина // Немцы и развитие образования в России. - СПб., 1998.-С. 29-41.
156. Смирнова, Т.В. История, современное этническое развитие российских немцев в Сибири и проблемы их изучения / Т.В. Смирнова, Н.А. Томилин // Немцы Сибири: история и современность материалы междунар. науч.-практ. конф. (Омск, 17-19 апр. 1996 г.) / Ом. фил. Объед. ин-та истории, филологии и философии Сиб. отд-ния Рос. акад. наук, Адм. Ом. обл., Адм. Азов. нем. нац. р-на Ом. обл. и др.; отв. ред. Томилов Н. А. - Омск: Ом. фил. ОИИФФ, 1997.- С.50-53.
157. Смирнова, Т.В. Современные этнические процессы у немцев Западной Сибири: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. ист. наук / Т.В. Смирнова. -Новосибирск: Б.и., 1995.- 22 с.
158. Современный словарь-справочник по искусству / науч. ред. А.А. Мелик-Пашаев. - М: ACT: Олимп, 2000. - 563 с.
159. Созокович И. Очерк средневековой эпической поэзии и литературная судьба «Песни о Нибелунгах» / И. Созокович. - Варшава, 1889. - 156 с.
160. Соколов, Ю.М. Русский фольклор / Ю.М. Соколов. - М: Искусство, 1938.-560с.
161. Соколовский, СВ. Меннониты Алтая: История, демография, ономастика/ Соколовский С. В.; Рос. АН, Ин-т этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. - М.: Б.и., 1996. - 256 с. - (Народы России).
162. Солонина, Т.И. Этнокультурная панорама жизни обских угров: культурологический аспект: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. культурол. наук. / Т.И. Солонина. - Краснодар: Б.и., 2000. - 27 с.
163. Социология сегодня. Проблемы и перспективы. - М.: Наука, 1965. - 684 с.
164. Сперанский, М.Н. Русская устная словесность / М.Н. Сперанский. — М.: Б.и., 1917.-298 с.
162
165. Стеблин-Каменский, М.И. Мир Саги / М.И. Стеблин-Каменский. - Л.: Прогресс, 1971.- 139 с.
166. Стеблин-Каменский, М.И. Старшая Эдда / М.И. Стеблин-Каменский. -М-Л.:Б.и., 1963.-154 с.
167. Тайлор, Э. Первобытная культура / Э. Тайлор. - М.: Наука, 1989. — 573 с.
168. Темиров С.С. Социальные функции культуры малых этносов в постсоветский период (на примере Карачаево-Черкесии): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. культурол. наук / С.С. Темиров. - Краснодар: Б.и., 2000. - 23 с.
169. Тимофесв-Рисовский, Н.В. Микроэволюция. Элементарные явления. Материалы и факторы микроэволюционного процесса / Н.В. Тимофеев-рисовский // Ботан. журн. - 1958. - Т. 43, № 53. - С.14-17.
170. Титов, В.Н. Межкультурная коммуникация как фактор адаптации иммигрантов в городской среде / В.Н. Титов // Обществ, науки и современность. - 2003. - № 6. - С. 128 -139.
171. Ткалич, С.К. Этнопедагогические основы сохранении и развития традиционного декоративного прикладного творчества народов Крайнего Севера: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук / С.К. Ткалич. -М., 1997.-24с.
172. Тойнби, Л. Дж. Постижение истории: сборник: пер. с англ. / Тойнби А. Дж.; сост. А. П. Огурцов; вступ. ст. В. И. Уколовой; заключит, ст. Е. Б. Рашковского. - М.: Прогресс, 1991. - 731 с.
173. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Образ. Символ. Исследования в области мифопонимания / В.Н. Топоров. - М., 1995. - 624с.
174. Трельч Э. Историзм и его проблема: Логическая проблема философии истории: пер. с нем. / Трельч Эрнст; отв. ред. и послесл. Л. Т. Мильской. -М.: Юрист, 1994. - 719 с. - (Лики культуры: ЛК).
175. Философия истории: антология: учеб. пособие для гуманитар, вузов / сост., ред. и вступ. ст. Ю. А. Кимелева. - М.: Аспект Пресс, 1995. - 351 с.
163
176. Флиер, А.Я. Культурогенез / А.Я. Флиер. - М.: Аспект Пресс, 1995. -216 с.
177. Фот, А.А. Национализация немецких крупных частновладельческих и арендаторских хозяйств 1919 - 1921 гг. / А.А. Фот // Музей и общество на пороге XXI. - Омск: Б.и., 1998.-С. 123-139.
178. Фрезер, Д.Д. Золотая ветвь : исслед. магии и религии / Фрэзер Джеймс Джордж; пер. с англ. М. К. Рыклина. - М.: ACT, 1998. - 782 с. -(Классическая философская мысль).
179. Фробениус Л. Естественнонаучное учение о культуре. - М.: Прогресс, 1988.-142 с.
180. Фромм. Э. Иметь или быть? / Фромм Эрих. - М.: Прогресс, 1986. — 216с.
181. Фурсова, Е.Ф. Меннониты юга Западной Сибири в XX в. / Е.Ф. Фурсова // Немецкий этнос в Сибири: альм.х гуманитар, исслед. -Новосибирск: Гуманитар, технологии, 2002. - Вып. 2. - С.130-133.
182. Хазагеров, Г.Г. Персоносфера русской культуры / Г.Г. Хазагеров // Новый мир. - 2002.-№ 1. - С. 133-145.
183. Хантингтон, С. Столкновение цивилизаций / С. Хантингтон // Полис. -1994.-№ 1.-С.ЗЗ-48.
184. Хейзинга Й. HOMO LUDENS. В тени завтрашнего дня / Хейзинга Йохан; пер. с нидерл. и примеч. В. В. Ошиса; общ. ред. и послесл. Г. М. Тавризян. - М.: Изд. группа "Прогресс" : Прогресс-Академия, 1992. - 459 с.
185. Циммерман, Э. По великой сибирской железной дороге / Э. Циммерман // Вестник Европы. - СПб., 1903. - Т.1. - С.120-137.
186. Чаадаев, П.Я. Отрывки и афоризмы / П.Я. Чаадаев. - М.: Прогресс, 1989.-163 с.
187. Чаадаев, П.Я. Философские письма // Чаадаев П.Я. Собр. соч. — М.: Прогрусс, 1991.-Т.1.-С.320-440.
188. Шадт, А.А. Этническое самосознание российских немцев (1940 - 1950 гг.) / А.А. Шадт // Проблемы археологии, этнографии, антропологии
164
Сибири и сопредельных территорий. - Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 2002.-С. 648-654.
189. Шардсн де, П.Т. Феномен человека / П.Т. де Шарден. - М.: Прогресс, 1987. - 240с.
190. Шибутани, Т. Социальная психология / Т. Шибутани. - М.: Высш. шк., 1969.-535 с.
191. Шлейхер, И.И. Пособие по истории российских немцев : Вторая половина XYI11 - начало XX веков / Шлейхер Иосиф Иосифович. -Барнаул: АКИПКРО, 1992. - 99 с.
192. Шпенглер, О. Закат Европы / Освальд Шпенглер. - М.: Мысль, 2000. — 591с.
193. Шпет, Г.Г. Сочинения / Шпет Густав Густавович. - М.: Нака, 1989. -601 с.
194. Штах, Я. Немцы в Сибири, Центральной Азии, Дальнем Востоке / Я. Штах. - Штутгарт, 1938. - 120 с.
195. Шульгин, Н.Н. Альтернативная герменевтика в диалоге культур / Н.Н. Шульгин // Вопр. илософии. - 2002. - № 12. - С.22-49.
196. Шюц, А. Структура повседневного мышления / А. Шюц // Социол. исслед. - 1998. - № 12. - С. 27-32.
197. Элиаде, М. Аспекты мифа: пер. с фр. / Мирча Элиаде; предисл. В. Большакова; коммент. Е. Строгановой. - М.: Инвест-ППП, 1995. — 239 с.
198. Элиаде, М. Мефистофель и андрогин / М. Элиаде. - СПб.: Речь, 1998. -178 с.
199. Ясперс, К. Смысл и назначение истории / Карл Ясперс. - М.: Республика, 1991. - 527с.
200. Berger, P.L. van den. The Ethnic Phenomena / P.L. van den Berger. - New York, 1987.-312 p.
201. Clifford, J. The Predicament of Culture: Twentieth Century Ethography, Literature and Art / Clifford, J. - Camridge,1988.- P. 274-350.
165
202. Coser, L. The Function of Social Conflict / Coser L.- New-York; London, 1964.- P. 48-151.
203. Dnijker A.C. J. Nation Caracter and Nacional stereotypes:Conference.-Amsterdam:1960.-P.31
204. Dolby, L.C. Geisha / Dolby L.C.-Berkley, 1983.-P.27-49.
205. Francis, E. Interethnic Relation. Essays in Sociological Theoiy / Francis E. -Amsterdam; New York, 1976. - 86 p.
206. Geertz C1&& Ethos. Word - View and the Analisis of Sacred Simlols // Hamme E.A., Simmons W.S. Man Mares Sense.-Boston,1970.- P.329-335.
207. Hayano, D. Poker Faces / Ilayano D..- Berkley, 1982.- 225 p.
208. Hsu, F.L.K. Psyhological Anthropology - Yamewood/ll&& Dorsey Press, 1961.-P.2-10.
209. Kluckhonn, F. Vakues and Orientations in the Theiry of Actions / Kluckhonn F. // Parsons Т.,Shi Is E. Toward General Theory of Actions.-Cambridge,1951.-P.395.
210. Kluckhonn F. Variation in Value Orientations / Kluckhonn F.. Strodtbeck F.L..- Evenston,New York, 1961.- P. 10.
211. Lachman. R/ Sinkretismus als Provocation des stils/VStil. Geschichter und Funktiones eines. / Main, 1986.
212. Redfild, R. The Zittle Community:Viepoint for the study jf a Yuman Whole / Redfild R.-Uppsala and Stockholm, 1955.-P.87-99.
213. Smith, P.B. Social Psychology:Across Cultures: Analisis and Perspektives / Smith P.B., Bond M.N. - Cambridge, 1989.- P. 263-267.
214. Tenbruck F.H. Representative Kultur // Sozialstruktur und Kultur / H.Haterell Company, 1969.
215. Whinting, J.W.M. Culture Anol Humanum Development:Selected Papers / Whinting J.W.M. -1994.-P.17-183.
216. White, G.M. Ethnopsychology // Schwartz Т., White G.M. New Direction in Psychological Antropology.- 1991.- P.90-101.